Мне удается подманить противников к нагромождению из ящиков, а затем мощным ударом с ноги повалить большую часть конструкции в сторону одного из них. Тут же я перескакиваю ко второму и, используя преимущество в длине оружия, перехожу в атаку. Почти что сразу мне удается выискать брешь в его защите. После двух тычков в сторону его плеча я резко припадаю на правую ногу и рублю его по левой ноге, чуть ниже колена. Отпрыгиваю назад, чтобы подставить древко под выпад клинка, разворачиваю алебарду и наношу удар в грудь болотника затупленной стороной древка.

— Назад! — кричит предводитель болотников, затесавшийся среди силуэтов на уличной части порта. Только сейчас до меня доходит, что это женский голос. — Уходим, быстро!

Раненые мною болотники осыпают меня взглядами кипящей ненависти, но все же отступают в сторону улицы. Я принимаю решение не бросаться за ними вдогонку, а перевести дыхание и понаблюдать за тем, как Ливе Манроуз осыпает вставших у него на пути болотников снопами убийственных искр.

Все заканчивается так же внезапно, как началось. Болотники, потеряв с десяток бойцов, убегают в полумрак примыкающих к порту улочек. Трое лежащих на пристани стражников подают признаки жизни и даже пытаются подняться на ноги, когда хмурый Ливе поднимается к нам. Его взгляд, устремленный на меня, полон любопытства и... настороженности? Возможно, инквизитор ждет, что я брошусь на него с алебардой наперевес? Или что брошу оружие в брошусь в воду?

На пару секунд я обдумываю обе эти возможности, стараясь рассуждать логически. Против инквизитора шансов у меня нет — просто потому, что тот метафизик. Я уже дважды видел метафизическую мощь в действии, и понимаю, что не способен ей противостоять. По крайней мере, пока что. А вот попытаться спастись, бросившись в озеро... Соблазн велик, но и этот вариант мне не сильно нравится. Почему-то я уверен, что Ливе Манроуз только и ждет моей попытки к бегству. Наверняка на такой случай он тоже наделен полномочиями применять свои метафизические навыки. Я вижу это по его глазам: Ливе ждет, когда я совершу ошибку.

— С возвращением, господин инквизитор, — наконец говорю я чуть дрогнувшим голосом: понимание того, что из-за меня погибли десятки людей, меня совсем не радует. — Жаль, что вы отлучились. Я всегда знал, что вся эта бумажная волокита не приводит ни к чему хорошему.

Инквизитор останавливается напротив меня, не обращая внимания на стоны раненых стражников.

— Почему ты не ушел с ними? — спрашивает он меня, скрестив руки на груди. — Почему остался?

Ненадолго задумавшись, я решаю ответить абсолютно искренне:

— Не знаю. Наверное, потому, что они мне не друзья.

— Но ведь это твои близкие, твой клан.

— Нет. Кто-то другой, возможно, и жил когда-то с ними... но не я.

Ливе пристально разглядывает меня какое-то время, затем чуть склоняет голову к плечу.

— Ты меня удивляешь, мистер Грэй. Мне даже... будет немного жаль, когда тебе вынесут смертный приговор. — Выдержав паузу, Манроуз указывает на алебарду, на которую я опираюсь. — А теперь будь добр, положи оружие и помоги мне с этими идиотами, что называли себя стражниками.

Мне остается лишь кивнуть и подчиниться. Где-то внутри меня кипит негодование — почему, ну почему я не попытался сбежать? На что я надеюсь теперь?

Честно говоря, у меня нет ответов на эти вопросы.

Я просто сделал так, как посчитал правильным. Скорее всего, я буду жалеть об этом до конца своих дней...

Впрочем, кто знает?

<p>Глава 15</p>

Три тысячи четыреста пятнадцать умножить на семьсот шестьдесят восемь...

Отжаться.

Ноль, два, семь, два, один... нет, еще раз два... шесть и два. Если слева направо, то два миллиона шестьсот двадцать две тысячи семьсот двадцать.

Отжаться.

Поделим это все на двадцать четыре... это ведь делится без остатка? Должно.

Отжаться, игнорируя боль в мышцах.

Сто девять тысяч... двести восемьдесят? Самое неудобное, что я не могу себя никак проверить.

Отжаться... Черт, руки так и норовят отвалиться. Давай же. Давай!

Так, что теперь... Попробовать извлечь корень? Это точно не будет целое число. Ну, с другой стороны, мы ведь не ищем легких путей, так что поехали...

Боги, как же болят мышцы. Какое там число-то было? Сто девяносто тысяч... нет, сто девять... двести восемнадцать.

Еще разок отжаться. Давай, ниже, еще ниже, коснуться подбородком пола... есть.

Так, что там у нас... Извлечь корень, точно. Это будет триста... триста сколько? Триста тридцать, а вот после запятой без пол-литра не разберешься. Пусть будет триста тридцать целых, пятьсот семьдесят пять тысячных. Вроде как даже похоже на правду.

И еще одно отжимание, всего одно... Нет.

Пока что хватит.

Никому не станет легче, если я окончательно угроблю свой организм.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги