— Тридцать два взрослых, и детей четырнадцать.

— Я подумаю, чем еще смогу вам помочь.

— Благослови вас Бог!

Дома знати стояли среди небольших садов.

А уже дальше и выше — горы. Старые, довольно пологие, поросшие густым лесом. Значит, можно не бояться обвалов и лавин. С гор спускались несколько рек, с достаточно чистой водой. Они разбивали город на части и впадали в море. Мостики на реках я оценила. С запасом сделаны, каменные и следы ремонта недавнего видны.

Бессменный мэр города гвайр Саймон.

Марк представил мне средних лет лысоватого гвайра. Этакий Винни-Пух с пивным пузиком. Но в словах аккуратный, даже чуть медлительный. И, думаю, что мэр он неплохой. В городе достаточно чисто, дороги содержаться в порядке. В одном месте даже видели ремонтную бригаду — укрепляли расшатанные камни в мостовой. Если и приворовывает, то не наглеет. Уже хорошо!

Марк повелел устроить в здании мэрии бал. Выделил денег мэру на еду и музыкантов и велел не медлить.

— Я собираюсь представить свою жену и правительницу графства на время моего отсутствия.

Гвайр Саймон понятливо покивал головой, но от меня не укрылось сомнение в его взгляде. Ничего, привыкнет.

— Уважаемый гвайр Саймон, мне нужна ваша помощь!

— Всё, что угодно светлейшей графине!

— Мне нужна фрейлина. Средних лет, не глупая, не болтливая. Возможно, вы смогли бы мне подсказать, есть ли в городе такие дамы?

— Думаю, графиня, что найдутся. Послевоенные времена тяжело прошлись по графству. Несколько дворянских семей разорились в конец. Так что у вас будет выбор.

— Буду благодарна вам за помощь. Хорошо бы завтра, перед балом, повидать желающих.

Мэр удивился.

— Перед балом?

— Это сложно устроить?

— Да нет, не сложно, но перед балом…

Я не могла понять, что именно его смущает.

— Это не принято? Я нарушаю каке-то местные правила? Простите, если так, но я иностранка…

— Всё будет так, как вы пожелаете, госпожа графиня.

Мэр поклонился. Надо будет выяснить у Марка, что не так.

— И еще, гвайр Саймон. Моей жене нужна лавка. Есть ли пустующие в хорошем районе?

— Увы, да, ваша светлость. Даже несколько. Я покажу, когда вам будет удобно.

— Не мне, гвайр, не мне. Леди Катрин.

— Леди будет сама смотреть лавки?

— Гвайр Саймон, вы, очевидно, не поняли меня. Леди остается полноправной хозяйкой графства. Каждый ее приказ — это мой приказ! Если она сочтет нужным уволить вас — у неё есть это право!

Я видела смущение мэра и понимала его. Перед ним стояла девушка, почти ребенок. Но — графиня! А если она блажить начнет? Женщины же, как всем известно, такие…

Ничего, привыкнет.

Когда мы уезжали из Ромора — я оглянулась. Отличный город! А больше всего мне нравилось то, что ему есть куда расти!

<p><strong>Глава 35</strong></p>

Домой мы вернулись к обеду. Я умылась, но переодеваться не стала. Если честно, мне, особо-то и не во что. Хотя Фица давно разобрала мои вещи и, как я и велела, развесила их в гардеробной комнате. Пока — на крючки по стенам. И на пару вешалок. Нужно будет заказать нормальную вешалку-стойку и плечиков хоть три-четыре десятка. Я, совершенно точно, не буду заморачиваться с завязочками на рукавах. Мне этот идиотизм вообще не нравится. Но вот на лето, что бы не парится, стоит сшить несколько сарафанов и под них — блузы батистовые. И менять можно часто, и не так жарко будет.

Все забываю отдать на продажу платье, которое отец привез мне на свадьбу. Надо было еще в столице его попробовать спихнуть или, хотя бы — в Грижске. Ладно, потерплю до отъезда Марка. То, что я хочу сделать может его напугать. А хочу я, ни много ни мало — изменить женскую одежду. Ввести в моду то, что даст мне деньги и свободу.

Марк не дождался меня и ушел обедать. Я обещала не задерживаться. Уже выходить собралась, когда в дверь постучали.

— Войдите!

В комнату бочком протиснулась одна из фрейлин графини. Полноватая, лет тридцать-тридцать пять, шатенка с невзрачной внешностью. НО не уродина, скорее просто неухоженная. Интересно! И что даме понадобилось?

Она поклонилась и замялась. Похоже, она с просьбой.

— Говорите, не бойтесь, леди.

— Ваша светлость, так уж случилось, что вчера вечером в замок заезжал мой двоюродный брат.

— Дальше.

Женщина мялась.

— Да говорите вы уже!

— Моя двоюродная тётя оставила мне наследство.

Пауза…

— Как вас зовут, леди?

— Леди Сайла.

— Леди Сайла, я не собираюсь тянуть из вас слова клещами. Или вы говорите, что хотели, или давайте разойдемся.

— Госпожа графиня, я получила наследство и хочу уволиться! И леди Турин, моя двоюродная сестра, хочет поехать со мной!

— Да пожалуйста, я то тут при чем?

Опять пауза…

— Леди Сайла, если вы не скажете, что вы хотите, я не смогу вам помочь.

— Жалование…

Ага… Похоже, всплывают милые подробности тайной жизни вдовствующей графини.

— Графиня-мать задолжала вам?

— Да, сударыня.

— Много?

— За последний год.

— Сколько это? Какова сумма?

— Одно платье и по салему в месяц. И леди Турин — так же.

— Леди Сайла, идите обедать, не стоит привлекать внимание к нашему разговору. Я подумаю, что можно сделать для вас и постараюсь помочь.

— Спасибо, спасибо большое!

— Кстати, с самой графиней вы пробовали разговаривать?

— Да.

— И?

— Она разгневалась…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги