— Нет. Форд не творит магию душ. С чего бы ты решила, что это нечто большее, чем очередная попытка заполучить тебя?

— В прошлый раз он заполучил Джоша, а не меня.

— Заполучить Джоша значит заполучить тебя.

К лицу Калли прилил жар.

Дерек быстро исправился.

— Он знает, как задеть тебя за живое. Логично, но возможно, он действительно что-то задумал. Просто я не знаю, что ему известно, и на что, по его мнению, он способен.

— Тот придурок ведь сказал, что нож был полым? — образ пивной бутылки, взорвавшейся после того, как она запихала туда арендованную душу её матери, полыхнул в мозгу Калли. Белый ободок на её запястье всё ещё никуда не делся. Калли сунула руку под простыню за собой.

— Да. Но я не знал, что этот парень способен забрать душу.

Дерьмо, дерьмо, дерьмо.

— Нам надо поговорить с Заклинателем.

— Он не порадуется отсутствием принятых мер. Нам надо доставить ему хотя бы Нейта.

— Нет. Мне нужно знать, почему нож сработал, а Малыш Ди не впитал лишнюю душу.

— Что ты имеешь в виду?

— Каждый раз, когда на этой неделе я натыкалась на душу, которая находилась не в склянках Заклинателя, не в человеке и не в моей фляжке, душа искала первое доступное тело — обычно моё.

Дерек выпучил глаза, словно прокручивал в голове последние несколько дней и видел их в новом свете.

— О, — только и сказал он, но в этом одном звуке содержалось так много понимания.

Калли кивнула.

— Полагаю, это значит, что нам надо одеваться, да?

Он поцеловал её в лоб.

— Да, но я не буду заострять внимание на том, что мы опять обсуждали Заклинателя в постели.

Калли зажмурилась, пытаясь выбросить этот образ из головы. Подумав, что добилась успеха, она открыла глаза, чтобы взглянуть на жёсткие линии торса Дерека.

Она заговорила с той надеждой, которую обычно приберегала для отчётных дней Джоша в реабилитационном центре.

— Чем быстрее мы это сделаем, тем быстрее сумеем оставить это дерьмо позади.

Она надеялась, что она права.

<p>Глава 20</p>

Центр Джем Сити был усеян кармашками тьмы, пока ночь шла на убыль. В тусклом освещении мужчины и женщины ради тепла сбивались в кучки в альковах перед закрытыми магазинами. Резкий пронизывающий ветер носился по узким переулкам и мощёным улицам. Всё великолепие архитектуры и яркость мозаичных работ на каждом здании оказались смытыми.

Посещение магазина Заклинателя Душ никогда не было приятным опытом, но в сочетании со зловещей энергией темноты в два часа ночи это было откровенно жутко. Они припарковались неподалёку, но с каждым шагом в сторону двери желудок Калли чуточку сильнее ухал в пятки. Ледяные порывы ветра били по лицу. Она рывком приподняла воротник пальто.

— Почти пришли, — сказал Дерек и пошёл перед ней, чтобы служить щитом от ветра.

«Почти закончили», — подумала она.

Сколотая и облезшая краска на двери Заклинателя была едва заметна. Дерек распахнул дверь и придержал её широко открытой, чтобы Калли вошла первой. Прикосновение к ветхому дереву сейчас беспокоило её меньше всего, но она всё равно оценила джентльменский поступок. Лампы предоставляли небольшие купола света в двух углах комнаты. Поднос с благовониями был засыпан пеплом, но Заклинатель вечно жёг одни и те же ароматические палочки Ногчампа, так что затхлый запах цеплялся к стенам. Те же бордовые гобелены покрывали стены, как обычно, но почему-то сейчас всё выглядело более древним, чем раньше. Точно ночь высосала из этой комнаты частички жизни, которые в ней содержались.

Дерек звякнул тусклым звоночком на прилавке. Калли вскинула бровь. Они никогда не звонили как клиенты. По крайней мере, вместе. Она сделала это лишь раз, и этого было более чем достаточно.

— Ему не нравятся сюрпризы поздней ночью, — объяснение Дерека ничуть не облегчило тяжёлый камень, опустившийся в животе Калли.

— Тогда он будет в восторге, увидев нас сейчас без фляжки, полной его собственности, — произнесла Калли запальчивым шёпотом, который говорил больше об её страхе, нежели о фальшивой злости, которую она изображала.

Дерек слегка улыбнулся.

— Я имел в виду, что на дверях в его офис стоит защита.

Калли не собиралась затрагивать эту тему. Она здесь для того, чтобы обсудить, как можно сдерживать души вне тела. Этого более чем достаточно по шкале нелепости.

— И что я могу для вас сде… о, это вы, — Заклинатель Душ с напыщенностью в духе Старого Голливуда появился из-за тяжёлых бархатных штор. Он отбросил притворство, как только заметил Калли и Дерека.

— И много у вас ночных дел, которые требуют полного шоу? — спросила Калли. Заклинатель облачился в пурпурный пиджак смокинга, как будто собирался вести конкурс красоты, а не раздавать души беднякам.

— Нельзя командовать рынком, если не прикладываешь максимум усилий. Это стоит запомнить, Каллиопа, — он показал в её сторону витиеватым жестом. Наверное, он указывал на её джинсы, кроссовки и зимнее пальто пятилетней давности, которое уже не на пике моды, но Калли отвлеклась на то, как свет лампы на прилавке отразился от массивных золотых колец на пальцах её неохотного наставника.

— Вы сегодня заняты? — спросил Дерек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклинатель Душ

Похожие книги