Сяо Чжан привел Лю Хунсюня в пещеру. Внутри, скрестив ноги, сидели три старца. Первый и третий старцы сделали вид, что не заметили вошедших. Второй же, увидев Лю Хунсюня, пригласил его сесть на пол пещеры и поручил молодому слуге принести что-нибудь попить. Тот извлек железный гвоздь из наружной стены пещеры и набрал воды, хлынувшей из отверстия, в чашу. Когда чаша заполнилась доверху, он вбил гвоздь обратно, чтобы остановить поток воды. Затем вернулся в пещеру с чашей и протянул ее Лю Хунсюню.
Заглянув в чашу, Лю Хунсюнь увидел, что вода в ней – голубого оттенка. Он сделал глоток, но она была настолько холодной, что ему стало больно. Зубы свело от холода, а весь рот словно заледенел. Лю Хунсюнь не стал пить и поставил чашу на пол.
Тогда второй старец попросил молодого слугу принести гостю горячего чая. Побеседовав со старцем о том о сем, Лю Хунсюнь попросил его рассказать, каким будет его будущее. Старец ответил, что он не знает ни времени, ни даты, ведь его тело уже покинуло этот мир, да и будущее он не способен предсказывать. Тогда Лю Хунсюнь обратился к старцу с вопросом: раз уж тот бессмертен, может ли он обучить его тайнам даосской магии, которая позволяет жить долго и не стареть? Но старец прервал его, сказав, что для живущих в бренном мире это невозможно.
Не получив желаемого ответа, разочарованный Лю Хунсюнь покинул Ангидо. Вернувшись во дворец в Чосоне в сопровождении Сяо Чжана, он поведал о том, что произошло с ним на острове. Выслушав его, ван Чосона с сожалением произнес:
– Холодная вода, которую предложил тебе старец, была соком долголетия, появившимся давным-давно при сотворении мира. Если бы ты выпил чашу этого сока, жизнь твоя увеличилась бы на сто лет.
Увы, Лю Хунсюнь лишил себя возможности продлить жизнь. Идея о том, что вода, употребляемая бессмертными, очень холодна, встречается и в других китайских романах, например в классическом «Путешествии на Запад» (Си ю цзи). По-видимому, такие представления были широко распространены в древневосточных обществах, что подтверждается аналогичными сюжетами, встречающимися в других произведениях, в том числе в «Повести страны зеленых гор».
Легенда о том, что бессмертные живут к востоку от китайского моря, в Чосоне, была широко распространена среди китайцев еще со времен императора Цинь Шихуанди. Согласно ей, остров Чеджудо посетил Сюй Фу – придворный маг, посланный китайским императором на поиски волшебной травы вечной молодости. Название корейского местечка Согвипхо означает «Здесь был Сюй Фу». История об Ангидо, острове бессмертных к югу от Чосона, является отражением подобных китайских фантазий.
Вплоть до XIX века рождение детей считалось наиболее важной жизненной задачей для замужних женщин во всем мире. Поэтому бесплодные женщины, лишенные возможности иметь детей из-за врожденных причин, находились в непростом положении. Для таких пациенток разрабатывались разнообразные методы лечения. В сборнике народных преданий «Простые истории Оу», написанном Лю Монином во времена правления Кванхэ-гуна, вана Чосона, упоминается змеиный рог – удивительное сокровище, которое, как считалось, навсегда избавляло от бесплодия.