- Ну, Анастас, заср... затейник! Это ж надо так, а? За каких-то десять минут из-за своей блажи уничтожил почти недельную работу над новым составом. Все труды насмарку! Вынь да положь ему книги, обучи в кратчайшие сроки тому, что ему и знать-то не положено! А о понятиях профессиональной этики и фамильных секретах он и вообще слыхом не слыхивал, можно подумать.

   Раздраженное бурчание прервалось, и тишину подземной лаборатории нарушил тихий смешок, полный весёлой злости и предвкушения.

   - Посмотрим теперь, как ты самостоятельно разберёшься с тем, что запросил. Ты хотел знаний, но уровень сложности ты не указал. Зато теперь, в попытке расшифровать сплошь непонятные для тебя символы, ты хоть отдохнёшь маленько. Ну, или окончательно взбесишься, тут уж как повезёт. Хотя, на мой взгляд, лучшим вариантом было бы, если бы ты вообще выбросил из головы свою дурацкую идею, забыл об этих подозрительных снах и снова зажил, как и прежде.

   Приведя лабораторию в рабочее состояние, Милтон удовлетворённо огляделся и потёр руки:

   - Ну, здесь он меня не достанет. Всё необходимое я запас, комната отдыха и душевая в наличии имеются. Еду слуги будут доставлять с помощью малого подъёмника. В случае экстренного вызова на работу или ситуации, незамедлительно требующей моего присутствия, смогут сообщить по артефакту связи. Вроде всё предусмотрел. А через недельку глянем, что там к чему. Надеюсь, Анастас уже перебесится. А, может, даже и домой уйдёт.

   Последние слова прозвучали неразборчиво, из-за того, что голова мага в этот момент была под ворохом ткани рабочей мантии, которую он как раз натягивал на себя. Одеть и расправить спецодежду, чтобы ничего не мешало и не отвлекало во время работы, было делом минуты. И теперь впереди ожидало самое интересное.

   - Ну, что же, приступим...

   Спустя восемь дней, ранним утром, двери лаборатории отворились, и оттуда вышел усталый, но очень довольный результатами своих исследований, Милтон. Последний этап эксперимента длился почти сутки, в течение которых он неусыпно наблюдал за проходящими процессами, для достижения нужного результата, по мере необходимости вмешиваясь в ход алхимических реакций.

   И теперь, магу хотелось лишь, как следует помыться, плотно поесть и упасть на кровать часиков этак на двенадцать. Несмотря на наличие в лаборатории небольшой спаленки, отдыхал он там урывками, не желая надолго отвлекаться от работы.

   А ещё Милтона интересовало, как идут дела у Анастаса: здесь он ещё или давно уже отбыл к себе? И, если здесь, то в каком настроении?

   Посчитав, что столь ранним утром, даже если его друг всё ещё здесь, то наверняка ещё видит десятый сон (хе-хе), Милтон отправился прямиком в свои апартаменты. Попавшийся по пути слуга был отправлен на кухню, с поручением принести хозяину плотный завтрак, коий и был доставлен к нему в комнату спустя четверть часа.

   Освежившийся, поевший и разомлевший от мысли о грядущем отдыхе, маг находился в самом лучшем расположении духа. Поэтому решил не откладывать в долгий ящик интересующие его вопросы, относительно своего беспокойного друга, и дёрнул за шнур, вызывая в спальню дворецкого.

   Слуга явился незамедлительно и, предварительно постучав, вошёл и притворил за собой дверь.

   - Доброе утро! Вы звали меня, лейр Милтон?

   - Доброе утро, Стэрон . Будь так любезен, расскажи мне, лейр Анастас всё ещё гостит у нас? Или уже успел уехать к себе?

   - Что вы, лейр Милтон, какое уехал? До сих пор находится здесь и над чем-то упорно работает, - старый слуга опасливо покосился по сторонам, словно опасаясь, что его могут подслушать и продолжил, понизив голос чуть ли не до шёпота: - Вы уж меня простите, молодой хозяин, но лейр Анастас ведёт себя словно одержимый. Спит не более четырёх часов в сутки, совсем не выходит на улицу, ест урывками и постоянно находится у вас в кабинете, что-то читает. А то и просто сидит, закрыв глаза и не шевелясь, словно мёртвый. Слуги его уже опасаются. Кэрри на днях решила всё же настоять на том, чтобы лейр Анастас хорошенько поел и пошла прямо в кабинет, так вернулась вся перепуганная и в слезах. Говорит, что тот на неё буквально нарычал и выставил вон, хлопнув дверью Словно она оторвала его от чего-то очень-очень важного. Теперь ваша экономка божится, что больше она к нему и на километр не подойдёт.

   Милтон понимающе усмехнулся, прекрасно понимая Анастаса. Зная характер своей иногда чересчур заботливой и напористой экономки, неудивительно, что она могла решиться на попытку указывать гостю хозяина, что ему, по её мнению, надлежит делать.

   Удивляла, однако, реакция обычно такого хладнокровного и выдержанного друга. Может, и правда, Кэрри помешала чему-то важному? Что бы это могло быть?

   - Стэрон, скажи-ка, а Кэрри больше ничего не говорила о том, что видела в кабинете? Постарайся вспомнить - это важно.

   - Вроде бы нет, лейр Милтон. Разве что... Она упоминала, что от лейра Анастаса исходило какое-то потустороннее свечение. И ещё он странно дышал, да. Но, мы решили. Что бедняжке просто померещилось с перепугу.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги