— Поосторожней, страж! Не забывай, с кем имеешь дело. И поменьше слушай Харона. Если нужно, государь достанет тебя где угодно. Думаю, ты понял из разговора, что потусторонний мир ему не преграда.

— Понял! — Алекс вздохнул и, памятуя об аде, впредь решил помалкивать.

Обернувшись, он увидел Цербера — трёхглавый пёс лежал у ног Харона и оба неотрывно смотрели им вслед. «Чёрт! Какая громадная зверюга! Похоже, прорваться будет нелегко, даже в облике дракона», — мелькнула у Алекса обескураживающая мысль, а ещё он вспомнил, как Орфей потерял Эвридику, и досадливо поморщился. «Ладно, бог не выдаст, свинья не съест, — понадеялся он. — Я же не античный придурок, чтобы оборачиваться, с риском потерять Ирку навсегда».

Когда он догнал спутников, мистер Вейс остановился и предостерегающе поднял руку. Алекс посмотрел вперёд, но ничего не увидел, кроме однообразных полей с асфоделями.

— В чём дело? — спросил он князя Фонга.

— Впереди миссис Вейс и её провожатые.

— Тогда чего мы ждём? Давайте нападём и отобьём её у них, — воодушевился Алекс.

— Тсс! — прижал феникс палец к губам. — Молчите, страж! Государь знает, что делает.

Алекс глянул на того, кого по-прежнему считал своим наставником, и согласно кивнул. На случай внезапной атаки он положил ладонь на рукоять меча.

— Ваша светлость, магия здесь тоже под запретом или как? — спросил он, понизив голос.

— Для тебя запрета нет, — ответил мистер Вейс вместо князя. — Только смотри, чтобы без выкрутасов, понял?

— Понял! — обрадовался Алекс и с трудом удержался от превращения в дракона. — Клянусь, наставник, я буду делать только то, что вы прикажете, — с воодушевлением воскликнул он.

Мистер Вейс скептически хмыкнул, но промолчал.

Когда спутники вновь ушли вперёд, Алекс украдкой призвал магию и, полюбовавшись на руку, покрытую драконьей чешуёй, с неохотой вернул её в прежнее состояние. «Ну всё, Ирка! Только продержись до моего прихода. Если понадобится, я разнесу к …[2] Тартар, но вытащу тебя оттуда», — пообещал он и бросился вперёд.

Спустя четыре тысячи шагов, когда тропинка свернула налево, впереди показался столб прозрачной тьмы, колышущейся как пламя на ветру, хотя в Аиде царил полный штиль. Ветры Фандоры, как все одушевлённые существа, избегали загробного мира.

Мифы не лгали, чтобы попасть в Тартар нужно было преодолеть стену мрака и медную стену, уходящую ввысь так далеко, что она казалось бесконечной.

С мистером Вейсом они без приключений прошли через тройное кольцо тьмы, наполненное грозным рычанием, хрустом костей и визгами запредельного ужаса. Когда перед ними возникли высоченные медные ворота он с такой силой ударил по ним, что Алекса отбросило ударной волной и он, не спеша вставать, зажал уши, чтобы не оглохнуть от поднявшегося грохота. Предосторожность оказалась не лишней. «Открывайте!» — рявкнул мистер Вейс; у него был такой голос, что Алексу показалось, будто его ударили обухом по голове.

Откликнувшись на призыв, створки ворот дрогнули и с натужным скрипом начали расходиться. Видя, что они отворились ровно настолько, чтобы в них мог пройти один человек, Алекс, не мешкая, вскочил с земли и бросился к ним. Едва он успел проскочить сквозь образовавшуюся щель, как тяжёлые створки захлопнулись, причём с таким звуком, что ему почудилось будто кто-то клацнул зубами.

«Твою ж мать!» — запоздало испугался Алекс и, обернувшись, погрозил воротам кулаком. «Я вот вам!» В ответ на это медная физиономия, выгравированная на воротах, состроила ему злобную мину и надула щёки. «Чёрт!» Алекс попятился, а затем развернулся и бросился бежать. Вслед ему донёсся оглушительный медный грохот и он, обернувшись, показал воротам средний палец. «Ну, погодите, гады! Я ещё вернусь!» Тогда позади него раздался вой летящего снаряда, а затем тяжёлый шлепок, от которого содрогнулась земля.

Спину Алекса обдало нестерпимым жаром и у него открылось второе дыхание. Он в два счёта догнал спутников, которые за время его конфликта с воротами успели уйти довольно далеко и, переведя дух, пристроился в хвост их небольшой экспедиции.

Тартар издалека казался чёрным овалом, нарисованным на земле. «Безобидная геометрическая фигура, если не знать, что это привилегированный греческий ад для богов и особо отличившихся злодеев среди смертных», — мелькнула у Алекса мысль, пока он до рези в глазах вглядывался в крохотные фигурки на краю Тартара. И тут его взгляд упёрся в скособоченную фигурку, которую шатало из стороны в сторону. Когда она шагнула к чёрному овалу, из горла Алекса вырвалось рычание. В то же мгновение он превратился в дракона и с яростным рёвом взмахнул крыльями.

Князь Фонг бросился было за ним, но мистер Вейс его удержал. «Постой, Лин Гуан, ещё рано!» — воскликнул он, не сводя горящего взгляда с той, что была ему дороже всех сокровищ Вселенной.

***

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги