— Лорд Мэддис дер Терранс, леди Алиссия дер Терранс, вам предъявлено обвинение в попытке убийства наследника престола Империи Даррела Эдрика дер Терранс и в доказанном убийстве его родителей — императора Элиаса дер Терранс и его супруги, леди Оливии дер Терранс. Я, пользуясь правом вершить суд по праву своего рождения на землях вверенной мне Империи, приговариваю вас к смертной казни через отсечение головы. Вы имеете возможность сказать последнее слово перед казнью.

Даррел кивнул головой, предлагая говорить, и отошел к нам.

Леди Алиссия сощурила свои и без того узкие и некрасивые глазки, ее лицо исказилось прямо таки осязаемой злобой. Она вытянула руку в сторону Дара и прошипела, глядя ему в лицо:

— Орков что ль позвал, муж мой? Ну, так молодец, давно пора было. А что до тебя, мальчишка, — она выплюнула последнюю фразу Дару прямо в лицо, — так с тобой все будет кончено в ближайшем будущем. Орки, почему-то жаждут тебя заполучить. Ну а мы были и не против им помочь. И договор мы с ними не зря заключили. Но не срослось. А жаль. Ну что ж, прощай, племянничек! Больше ни слова не скажу, хоть пытай.

Она криво улыбнулась ошарашенным нам и повернулась к плахе. Через несколько минут все было кончено. С ними обоими.

Дар стоял, вцепившись нам в руки как в последнюю надежду. Корин подошел к нам и жестом показал возвращаться во дворец.

Обратно мы тащили его практически на себе. Дар, войдя в свои покои, рухнул на кровать и уткнулся лицом в подушку.

Мы с Эль переглянулись между собой и полезли к нему. Эль улеглась с одной стороны Дара, а я с другой. Мы переплели свои руки над ним и уткнулись в него головами. Говорить не хотелось. Ведь что ни скажи, все равно ничего не изменит злобных слов человеческой дряни, которая посмела обидеть нашего друга. Хм, я с удивлением осознал, что рядом с Даром я совсем забыл про то, что мне следует вести себя как истинному эльфу — высокомерно и презрительно. Этот человеческий парнишка за эти пару дней смог стать мне настоящим другом. Да и Эль тоже, вон как она его защищала сегодня и переживала за него. Мда, чем дальше, тем страннее.

— Я одного не могу понять, — послышался глухой голос Дара из-под подушки, — почему она говорила о том, что оркам выгодно меня заполучить? Как это вообще понять? И что значит заполучить? Убить или похитить? Им, моим родственникам, была выгодна моя смерть, это было сказано открытым текстом. И это понятно, хоть и печально. Не станет меня, и они сядут на престол. А оркам? К чему им я? Что они с этого будут иметь? Править человеческой империей они не смогут. Их будут уничтожать огнем и мечом. А для чего еще?

— Дар, ты знаешь, — Эль потеребила его по руке, заставляя повернуться к себе, — да ты послушай, ну же.

Дар вздохнул и вывернулся из-под подушки. Он лег на спину и уставился в полог балдахина над головой.

— Вот слушай, — Эль завозилась и уселась рядом с ним в позу для медитаций, свернув ноги калачиком. — Я слышала на человеческой ярмарке интересное сказание. А потом, когда мы познакомились с Ланом, он рассказал мне, что это на самом деле не сказка, а пророчество, относящееся к трем расам — эльфам, дроу и драконам.

Я кивнул и тоже уселся рядом с Даром. Он покосился на нас и продолжил лежать.

— Это пророчество гласит, что когда появится какая-то звезда на небе, явится наследник, объединивший в себе кровь всех трех рас, и именно он сможет одержать победу над полчищами орков, — добавил я к сказанному Эль.

— Ерунда, — Дар вздохнул и тоже уселся рядом с нами. — Если так рассуждать, то, по-вашему, я наследник трех рас? Это полный бред! Во-первых, я знаю свое генеалогическое древо до семнадцатого колена. И никогда в моем роду не было никого из ваших рас. Я чистокровный человек. Во-вторых, вы не хуже меня знаете, что у людей нет магии по своей природе. И никогда не было. Вы хотите сказать, что я скрытый маг, но только не догадываюсь об этом? А орки взяли и догадались, и решили на всякий случай меня, то ли похитить, то ли убить? И, в-третьих, вы вроде взрослые уже, должны понимать, как появляются наследники трех рас. Вот вы поженитесь, у вас родится ребенок, потом он женится на драконе, или выйдет замуж за дракона. Правда, я себе плохо представляю процесс воспроизводства с драконами, но не суть.

Я захохотал, представив себе сказанное. Эль хихикнула, но слава богам, не поняла над чем.

— Смешно тебе, — покосился на меня Дар. — А я вот предполагаю, что наследник именно от этого брака и будет именно тем, кто исполнит пророчество. Ясно вам?

Он согнул ноги, уткнулся носом в свои коленки и тяжело вздохнул.

— Дар, а давай проверим? — подскочила Эль. Этот бельчонок с ума меня сведет!

— Эль, что именно ты собралась проверять? — спросил я.

— Ну, наличие у него магии, — она уставилась на меня. — Лан, ну помнишь, ты у меня проверял как, есть она у меня или нет? Помедитировать надо. Пусть попробует, что мы потеряем?

— Пусть, — пожал я плечами, — только это ровным счетом ничего не докажет.

— Почему? — покосившись на меня, спросил Дар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Диорисса

Похожие книги