Пайпер остановилась у самой двери, задумавшись. Она приняла воспоминания за сон, но, даже несмотря на убеждения Джонатана, не была готова поверить в них. Казалось неправильным само присутствие Пайпер и тот факт, что она так просто начала хозяйничать здесь, но вместе с тем в девушке росла неизвестно откуда появившаяся уверенность в том, что всё идёт так, как и должно идти. Пайпер привела себя в порядок слишком быстро не потому, что хотела как можно скорее увидеть дядю Джона, и она взяла с собой нож не потому, что считала, что так безопаснее, а потому, что должна была это сделать. Она была в этом уверена.

Но и уверенность казалась ей странной и неправильной.

За дверью Пайпер ждал невысокий парнишка. На вид ему был лет пятнадцать, но одет он был слишком взросло — в строгий тёмный костюм и белые перчатки. Он походил на ребёнка, укравшего из шкафа отца костюм, в котором тот ходил на важные совещания в офисе. Светлые волосы парнишки были идеально уложены, отчего он казался более взрослым, но внимание Пайпер привлекло не обилие лака для волос. Странными были уши мальчишки. Короткие, с острыми кончиками. Мальчишка улыбался во все тридцать два.

— Доброе утро, — пролепетал он, лишь на мгновение встретившись с ней взглядом. После этого он, сосредоточившись на дверной ручке, будто та была в разы интереснее Пайпер, добавил: — Мне, вообще-то, нельзя об этом говорить, но я очень рад познакомиться с Вами. Это такая большая честь, что я сейчас… Так, спокойно, — тихо добавил он, прикрыв глаза. Мальчишка прерывисто вздохнул, натянул улыбку и поднял голову. — Прошу, следуйте за мной. Завтрак уже давно начался, но я уверен, вы не останетесь в одиночестве.

Пайпер не слишком уверенно протянула ёмкое «э-э», но с места не сдвинулась. Ей было трудно не таращиться на мальчишку перед собой, но его, казалось, совсем не смущало повышенное внимание — он улыбнулся ещё шире и, сверкнув глазами, тихо спросил, будто боялся, что их услышат:

— Я первый из сигридцев, кого вы встретили? Конечно, мисс Мур трудно не заметить, но маги, если хорошенько подумать, такие непримечательные…

— Что, прости? — только и выдавила Пайпер.

Мальчишка ахнул, широко распахнув глаза, и прикрыл рот ладонью. В его действиях было что-то, что не вписывалось в повседневность, какая-та намеренная чопорность, удивительным образом смешивающаяся с детской наивностью, отражающейся в его глазах. Казалось, будто мальчишка действительно говорит только то, что думает, но не отличает, о чём он может сказать Пайпер, а о чём лучше промолчать.

— У Вас есть ко мне какие-то вопросы? — сложив руки за спиной, спросил мальчишка.

— Кто ты и что происходит? — выпалила Пайпер прежде, чем успела подумать, что эта плохая идея — показывать незнакомцу, что ты знаешь и что тебе следует узнать.

— Я — Лука, один из подопечных и слуг Гилберта.

— Подопечных?..

— Тех, кого он спас от разрушительной магии этого мира, — на одном дыхании произнёс Лука, явно довольным тем, как много он знает. Однако, заметив растерянный взгляд Пайпер, он вновь уточнил: — Ещё какие-то вопросы?

— А у тебя… ну-у, вот это…

— Уши? — ничуть не смутившись, подсказал Лука. — Да, эта мои настоящие уши. Нет, я не умею пользоваться чарами фей или эльфов, хотя родители — чистокровные эльфы. И нет, я не знаю, кто они, поэтому не могу сказать, кем бы я был при дворах. Ещё вопросы?

— Ты — чистокровный эльф? — выделяя каждое слово, с удивлением повторила Пайпер. — И ты не умеешь пользоваться чарами?

— Да, и нет, не умею.

— А что такое… чары? — немного помедлив, уточнила девушка. — Типа, фокусы с переодеванием?

— О, значит, вы действительно почти ничего не знаете, — он протянул эти слова как-то особенно разочарованно, словно восхищение, плескавшееся в его глазах с первой минуты их разговора, рассеялось, явив ему настоящую Пайпер, не понимающую, что происходит. — Что ж, — быстро добавил Лука, вновь натянув широкую улыбку, — вам не стоит так переживать. Мы имеем доступ ко всем известным магическим библиотекам и хранилищам, и я абсолютно уверен, что ради вас раздобудут даже самые старые и сложные книги об истории, магии, основах военной стратегии и прочем. Но, конечно же, для начала стоит позавтракать.

— Почему ты обращаешься ко мне столь официально? — всё же поинтересовалась Пайпер. Её действительно волновал этот вопрос, но она поймала себя на мысли, что использовала любые методы, чтобы оттянуть завтрак.

— Этого требует ваше положение, — ответил Лука так, будто это было само собой разумеющимся.

— А что у меня за положение?

— Равнозначное нашему королю.

Пайпер рассмеялась. Она подумала, что Лука не слишком профессионально делал ей комплименты, но была вынуждена отбросить эту мысль — мальчишка стоял, прижав руки к бокам, с совершенно непроницаемым лицом, словно статуя в музее. Пайпер стало неловко, и она, кашлянув, уточнила:

— Ты же это несерьёзно?

— Серьёзно, — слегка покачав головой, ответил Лука. — В своей силе и мудрости такие, как вы, равны королям. Каждый это знает.

— Видимо, не каждый…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги