<p>Из сборника «Зимняя ночь» / Talviy"o</p><p>(1905)</p><p>НОКТЮРН</p>Козодоя голос МОНОТОННЫЙ,полная луна в колосьях сонных,дым подсеки занавесил нивы…Летней ночью быть легко счастливым.И не радость, не печаль, не вздохи,только ряби светлые сполохина воде и леса сумрак вечный,синь холмов и теплый ветер млечный,запах жимолости, свет и тенив облаках, где засыпает день, ишепот листьев ночи на краюя запомню и тебе спою,чудо мое летнее, лесное,красота- венок дубовый, юный.Сердце ждет, сливаясь с тишиноюи луной, из них слагая руны.За блуждающими огонькамибольше не бегу — здесь, под руками,счастье. Жизнь круженье усмиряет,флюгер спит, и время замирает.Предо мною сумеречный путьв неизвестное, куда-нибудь.<p>NOCTURNE</p>Ruislinnun laulu korvissani,t"ahk"ap"aiden p"a"all"a t"aysi kuu,kes"a-y"on on onni omanani,kaskisavuun laaksot verhouu.En ma iloitee, en sure, huokaa;mutta mets"an tummuus mulle tuokaa,puunto pilven, johon p"aiv"a hukkuu,siinto vaaran tuulisen, mi nukkuu,tuoksut vanamon ja vaijot veen;niist"a syd"ameni laulun teen.S"ulle laulan, neiti kes"ahein"a,syd"ameni suuri hiljaisuus,uskontoni, soipa s"avelein"a,tammenlehv"aseppel vehryt, uus.En ma en"a"a aja virvatulta,onpa omanani vuoren kulta;pienentyy mun ymp"ar’ elon piiri,aika seisoo, nukkuu tuliviiri,edess"ani h"am"ar"ainen tietuntemattomahan tupaan vie.<p>Из сборника «Книга стихов» / Runokirja</p><p>(1905)</p><p>MORITURI(RUS)</p>Мы — племя судьбою на смерть обреченных;мы днями — бессильны, ночами — бессонны.Мы — род пламенеющий и беспокойный;нам чуждо смирение благопристойных.Там молимся свету последней звезды мы,где штормы гремят берегами пустыми.Мы не пощадим — и не ждем снисхожденья,мы молча шагаем по смертным ступеням.Мы в стужу — смеемся. Осеннею ночьюмы гибнем, сражаясь поодиночке.Мы знать не желаем, что смерть несомненна.Мы — стража, почетная стража Вселенной.Нам пенье — что небу закатное пламя:пусть вера угасла — пылаем мы сами!<p>MORITURI</p>Me olemme kuolemaan tuomittu suku;me p"aivin emme valvo, "oin emme nuku.Me olemme rauhaton, roihuava rotu;me emme muiden seuraan ja tupat"oihin totu.Me viihdymme, miss"a t"ahti viimeinen tuikkaa,ralkuu ranta autio ja meripedot luikkaa.Me emme s"a"ast"a itse"amme emmek"a muita,me kuljemme joka hetki kuolon porraspuita.Me taistelemme j"a"ass"a ja hymyilemme hyyss"a,me sorrumme yp"o-yksin syd"an-y"on syyss"a.Me tahdomme n"ahd"a, mik"a on Manan mahti.Me lienemme luomakunnan kunniavahti.On laulanta meille kuin illalle rusko:me suitsuamme y"oss"a, vaikka sammui jo usko.<p>Из сборника «Заморозки» / Halla</p><p>(1908)</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже