Слова Заувера были подобны последней капле, переполнившей чашу. Внутренности сжало комком и едва не разорвало от напряжения. Я же всегда четко выполняла приказы и никогда не преступала закон. По крайней мере напролом. Да и кто вообще не ищет обходных путей? Но даже в дурном сне я не могла представить, что меня захотят посадить в тюрьму просто потому, что я хотела докопаться до правды. То, о чем мы говорили с отцом не так давно, все еще казалось не более чем вероятностью. Мрачной, угрюмой и крайне малореалистичной. Разве смогут военные, пусть высших чинов, пойти против не самого последнего чиновника автономной планеты Федерации? Происходящее сейчас не только было до безобразия несправедливым, но и нелогичным. Просто бурлеск какой-то. Или я просто замахнулась на то, что мне не по зубам? Впуталась в игру сильнейших, как намекал Сито? Эти и множество других противоречивых мыслей терзали мою голову, сбиваясь в сумбурный комок и не давая сосредоточиться на происходящем.
— Подонок. Какой же ты подонок! Выслужиться за наш счет захотел, да? — Каюдзава отмер в самый неподходящий момент и шиканье Хаттери никак не помогло исправить ситуацию. В ответ на эти резкие слова Заувер наконец обратил на него свое внимание.
— Как и ожидалось, вы все такой же неуравновешенный мусор, каким и были раньше. — Он слегка поморщился. — Поверьте, даже если я опущусь до вашего уровня и стану что-то объяснять, вы просто не поймете мои цели своим скудным умишком. Так что я просто не буду тратить свое время на подобные бессмысленные вещи. Уведите их.
Он махнул рукой военным и пятеро из них, предусмотрительно сдерживая Каюдзаву и Сито, увели моих подчиненных куда-то в низ. Видимо на упомянутый ранее шаттл. Дерек шел не упираясь, беспрестанно оглядываясь на меня, пока ему между лопаток не ткнули дулом ружья, придавая ускорение. Один из военных остался маячить за моей спиной, но он стоял расслаблено, не усматривая во мне никакой угрозы.
— Вот есть же в этой прогнившей вселенной справедливость! — Вперед выступил Варик. Его блаженная улыбка, обнажившая ряд мелких острых зубов, явно показывала насколько он наслаждается происходящим. — Видите, ка-пи-тан. Вы заняли не свое место и получили по заслугам. Теперь и мне пора вернуть вам старый должок!
Он резко замахнулся одной из своих лапищ, стремясь попасть прямо в лицо, но его рука в последний момент была остановлена. Заувер также улыбался, но его глаза были сродни двум смертоносным льдинкам.
— Вы похоже не поняли мою позицию, коммандер. То, что я сказал мистеру Каюдзаве, относилось не только к нему, но и к вам также. Будь моя воля, вы бы сейчас вместе с ними следовали под конвоем в места не столь отдаленные. Так что будьте благодарны своим покровителям и не испытывайте мое терпение. Для такого отброса вселенной как вы, оно крайне лимитировано.
Варик в буквальном смысле слова побелел и отшатнулся. Его буровато-зеленые чешуйки враз приобрели сизый оттенок. Редкостное явление в исполнении астурианцев. Остальные присутствующие не проронили ни слова, намеренно отводя взгляды в сторону. Что уж говорить, капитан Заувер оказался единственным, кто предпринял какие-либо действия для моей защиты. Не взирая на всю свою обиду и гнев за его предательство, на несколько минут я испытала благодарность. Такое простое проявление галантности было очень даже кстати. Я была уверена, что в нынешнем состоянии мое тело могло спокойно вынести полновесный удар Варика, но это могло вызвать нежелательные последствия.
— А она, стало быть, не отброс!? Что в этой девчонке такого особенного, что вы ее так защищаете? — Несмотря на то, что Варик отскочил на порядочное расстояние он все же нашел в себе наглость или глупость, это уж как посмотреть, высказаться в ответ.
Обернувшийся было ко мне Бенедик, бросил мимолетный взгляд через плечо и как бы нехотя ответил:
— В капитане Ле Соллиар есть, что вам никогда не достичь — достоинство и благородство настоящего лидера. Мне искренне жаль тех людей, что будут вынуждены работать под вашим командованием. Долго они с таким начальством не протянут. На этом я отклонюсь, господа. Нам пора уходить.
Больше не обращая внимания на оторопевшего коммандера, он действительно развернулся к двери, собираясь покинуть помещение, однако его неожиданно остановил слабый, но одновременно решительный голос.
— Позвольте мне пройти с капитаном Ле Соллиар, капитан Заувер. — Выступил вперед безымянный врач. Он выглядел так, будто собрался совершить по меньшей мере подвиг во имя всего человечества. — Ей может понадобиться медицинская помощь. Хочу напомнить, что на этой базе именно я глава медицинской службы и в ответе за все жизни. Это мой долг. В общем… позвольте мне сопроводить ее по крайней мере до эсминца.
Но главный медик не встретил ожидаемого сопротивления со стороны моего конвоира.
— Что ж, воля ваша. — Киммитиец-полукровка безразлично пожал плечами и вышел, более не глядя ни на кого. Мне ничего не оставалось как последовать за ним. Врач-астурианец увязался следом, а конец нашей процессии замыкал силовик.