Я сдерживаю поток ругательств, когда вижу, что у меня двенадцать новых непрочитанных сообщений. Все они от самой прекрасной занозы в заднице Джексона Мэтьюса.
Кому: Кэти
От кого: Джексон
Встретимся выпить сегодня вечером? Никакого красного вина в этот раз, обещаю.
Кому: Кэти
От кого: Джексон
Улыбашка, ты тут?
Кому: Кэти
От кого: Джексон
Если я не получу ответ в течение десяти минут, буду считать, что это «да».
Кому: Кэти
От кого: Джексон
Кэти?
Кому: Кэти
От кого: Джексон
Было инопланетное вторжение, и они захватили твоё тело?
Кому: Кэти
От кого: Джексон
Кэти?
Кому: Кэти
От кого: Джексон
Собираюсь позвонить тебе.
Кому: Кэти
От кого: Джексон
Ты убьёшь меня, когда увидишь все эти сообщения…
Кому: Кэти
От кого: Джексон
«Но я не остановлюсь, и я не могу остановиться…» Как тебе эта песня Майли, улыбашка?
Уведомление: Два пропущенных звонка от Джексона Мэтьюса.
Я стону и опускаю голову на стол. Я не хочу, чтобы меня хоть немного веселила эта нелепость, но она веселит, совсем чуть-чуть. Я ещё даже не смогла прочитать все сообщения, но того, что я увидела, достаточно на долгое время.
Я набираю его номер прежде, чем у него будет шанс отправить ещё очередное раздражающее сообщение.
— Улыбашка! — бодро отвечает он. — Я как раз собирался отправить поисковую группу.
— Ты полный псих, ты это понимаешь, верно? Ты отправил мне десяток сообщений, Джексон, и ты неправильно написал слова песни Майли. Тебе серьёзно нужно найти хобби на выходные.
— Я слышу, что ты говоришь, и приму твои предложения к сведению.
— Мы дружим всего несколько недель, а ты уже сводишь меня с ума, кого ты раздражал прежде, чем появилась я? — спрашиваю я его, откидываясь на спинку кресла с улыбкой на лице.
— Думаю, ты просто раскрыла эксцентричную часть меня.
Я выдыхаю.
—
Он смеётся глубоким и продолжительным смехом, и я проклинаю сама себя за улыбку, которая только становится шире от этого звука.
Он просто
— Что ты хочешь, красавчик? Было так много сообщений, что я даже не могу вспомнить, с чего все началось.
— Не строй из себя недотрогу передо мной, улыбашка, мы идём выпить.
Я фыркаю от смеха.
—
— Ну так отмени их.
Я могу слышать улыбку в его голосе, самодовольный маленький засранец.
— И зачем мне это делать?
— Потому что у тебя есть предложение получше, — дерзко отвечает он.
Я ухмыляюсь и поворачиваю свой стул так, чтобы смотреть в окно.
— Есть? Забавно, не могу сказать, что припоминаю тот факт, что получала предложение получше.
— Ты игнорировала меня все утро, а сейчас просто вонзаешь нож ещё глубже, — стонет он, притворяясь оскорбленным.
— Я работала!
Я качаю головой с глупой улыбкой на лице. Он может быть занозой в заднице, но мне нравится наше подтрунивание.
— Я не пойду с тобой, красавчик, ты слишком много пьёшь.
— Ой, да ладно, я плачу!
—
— Зануда.
— Серьёзно, иди поищи в гугле собрания анонимных алкоголиков в твоём районе, — дразню я.
— Ты злая.
— Нет, я
Он смеётся, и я не могу удержаться, чтобы не рассмеяться вместе ним.
— Попрошу Брина составить мне компанию.
— Тогда я точно не приду. Не уверена, кто из вас сведёт меня с ума быстрее — ты или твой приятель.
— Позвоню тебе завтра.
— Всего один раз было бы здорово.
— Я ничего не обещаю. — Он смеётся, прежде чем связь обрывается.
Я долго улыбаюсь своему телефону, прежде чем осознаю, что делаю.
Джексон Мэтьюс — это отвлечение, на которое у меня сейчас нет времени. Сексуальное, забавное, милое отвлечение, но тем не менее все равно отвлечение.
— Тилли, господи, ты не можешь заставить
— Рис говорит, что я могу все,
— Ну
Она кладёт в рот ещё одну морковку и откусывает её.
— И серьёзно, поешь нормальной еды, последнее, что нам нужно, что чтобы ты села на какую-нибудь дурацкую свадебную диету и нам пришлось перешивать платье в последнюю минуту.
Она ухмыляется мне
— Я заставлю Риса заплатить тебе больше, ты выглядишь так, будто слишком много работаешь, а тебе ещё и не доплачивают, милая. И, кроме того, у меня ещё нет платья.
Я делаю глубокий вдох через нос и выдох через рот, когда пытаюсь совладать со своим гневом.
Тилли может и моя лучшая подруга, но вполне вероятно, что она самая требовательная невеста из всех, с которыми я имела дело.