Я уже знаю, что нам не сделают никаких поблажек. Мия очень эмоциональное создание, и это сильно ударит по ней.

Она обходит комод и начинает доставать вещи.

— Мия? — окликаю я.

Она оборачивается, чтобы посмотреть на меня.

— Ты не такая, какой она назвала тебя. Ты просто Мия. И ты делаешь все, что можешь, что удивительно. Мия, ты удивительная.

Она, казалось, вот-вот заплачет, и я уже собираюсь извиниться, когда она улыбается и шепчет:

— Спасибо.

* * *

Я стою у двери и держу Джо, когда Эверли с Робертом, наконец, спускаются вниз и в этот раз уже сами несут свои чемоданы.

— Скажи пока бабушке с дедушкой, — говорю я ему.

Он наклоняет свою маленькую головку в мою шею и слегка машет им на прощание.

Мия стоит рядом со мной, и я крепко держу её за руку. Я беспокоюсь, что она убежит, если я отпущу её.

Она дрожит, как листок на ветру, сейчас, когда Эверли появляется в поле её зрения, и я понимаю, что освободить Мию от неё — это именно то, что я должен был сделать. Я не хочу, чтобы они видели, что им удалось напугать её.

— Отведешь Джо на улицу? Я приду через минуту, — прошу я её.

Она благодарно кивает, берёт его из моих рук и несёт его на улицу, не оборачиваясь.

Я так чертовски горд за неё, за то, что она ведёт себя в этой ситуации как взрослый человек.

Она слишком хороша, чтобы опускаться до их уровня.

Я открываю входную дверь и машу рукой родителям Троя.

Я жду, пока они выйдут на крыльцо, а затем снова говорю:

— Дальше вот как всё будет: если вы захотите приехать в город, сначала вы обговорите это с Мией и забронируете номер в отеле. Вы увидитесь с Джо, если и когда это будет удобно Мие. И если вы придёте к ней домой, то проявите к ней уважение, которого она заслуживает. Понятно? — Я не даю им времени ответить. — Если вы не будете выполнять озвученные правила, то ещё долгое время не увидите своего внука. Всё ясно?

На этот раз я жду, скрестив руки на груди и вскинув бровь.

Эверли яростно выдыхает и шипит:

— Да.

Роберт мрачно кивает.

— Хорошо, — отвечаю я, а затем захлопываю дверь перед их носами.

Мне больше нечего им сказать.

Мне попадается на глаза фотография Троя в рамке, висящая на стене. Я поворачиваю её.

— Прости, дружище, — бормочу я. — Я знаю, это твои предки… Но я должен был это сделать.

Я знаю, что целовать его жену — это то, что не нужно было делать, но гоню эту мысль из головы. Я устал чувствовать себя виноватым за то, что не должен делать.

Как я и сказал его родителям: он не вернётся.

По какой-то причине его забрали у нас, и это конец. Это навсегда. Это все, что можно добавить в этой истории.

Я здесь, Мия тоже, и я не могу больше чувствовать себя виноватым за это.

Я не хочу больше стыдиться того, что живу и люблю.

Я не буду. И она тоже не будет, если я буду иметь к этому какое-то отношение.

Я возвращаюсь обратно к Мие и Джо.

<p>Глава 11</p>

Мия

Люк качает Джо на качелях, и пока он полностью увлечён им, его глаза продолжают искать меня, мои глаза, напряжённо наблюдать за мной. Я чувствую его взгляд всем телом.

— Выше! — снова и снова кричит Джо и смеётся, когда Люк качает его все выше и выше.

Я пытаюсь занять себя в саду, но не могу сконцентрироваться. Люк слишком отвлекает.

Я знаю, он хочет поговорить о том, что случилось.

Я также знаю, что использую Джо в качестве барьера. Я боюсь. Я не знаю, что мне делать или что говорить.

В том, что сказала Эверли, столько правды. И мы с Люком… Между нами даже ничего нет… По крайней мере пока.

Я знаю, мне нужно покончить с этим сейчас, прежде чем все станет ещё неправильнее. Но лишь мысль о том, что частичку этого мужчины, что я получила на этой неделе, у меня заберут, угрожает сломить меня снова.

Я уже столько потеряла, что не уверена, что смогу справиться с последующими расставаниями.

За это я ненавижу вселенную. Она забрала у меня мужа, а затем выставила передо мной его лучшего друга, как какой-то торт с шестью кубиками пресса.

— Мия? — Его голос звучит прямо за мной, и я подпрыгиваю.

— Ты напугал меня, — шепчу я, поворачиваясь к нему.

Я оглядываюсь и вижу, как Джо играет в маленькой песочнице, которую Люк построил прошлым летом.

— Мы можем поговорить? Я позволил тебе избегать меня уже больше часа.

Я смущённо улыбаюсь.

— Меня так легко прочитать?

— Ты словно книга, которую я перечитал уже тысячу раз, — отвечает он хриплым голосом, и я не знаю почему, но моё тело дрожит.

— Садись. — Он садится на качели на солнце, протягивая перед собой свои длинные ноги, и хлопает по небольшому месту рядом.

Я вздыхаю и стягиваю перчатки для сада.

Я знаю, что не могу избегать его и этого разговора вечно.

Я втискиваюсь рядом с ним, и он оборачивает руку вокруг моих плеч, его большой палец лениво скользит вверх и вниз по моей руке.

— Мне правда жаль, что она так разговаривала с тобой, Люк, — говорю я, прежде чем ему удаётся хоть что-то произнести.

— Не надо. — Он подмигивает мне. — Как с гуся вода.

— Не для меня, — признаюсь я. — Мне просто хочется, чтобы она оставила нас в покое, знаешь? Мне кажется, её единственное предназначение в жизни — это вредить мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мальчики с календаря

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже