Кому: Оливеру Макмиллану

Дата: 2 февраля 2019

От: Максима Тревельяна

Тема: Местонахождение

Оливер!

Для решения некоторых вопросов личного характера я уехал в Корнуолл и остановился в коттедже «Убежище». Не знаю, сколько дней я здесь пробуду.

Том Александер выставит счет за услуги телохранителей – оплатить с моего личного счета как персональные траты.

Если понадобится со мной связаться, пиши по электронной почте. Телефон принимает плохо и не везде.

Спасибо МТ

Потом пишу эсэмэску Каролине.

В Корнуолле. Пробуду несколько дней.

Надеюсь, с тобой все в порядке.

Она тут же присылает ответ.

Мне приехать?

Нет. Много дел.

Спасибо, что предложила.

Ты меня избегаешь?

Не глупи.

Я тебе не верю.

Позвоню тебе в Холл.

Я не в Холле.

А где?

И какого дьявола тебя туда понесло?

Каро. Прекрати.

Я позвоню через неделю.

Что ты затеял?

Я скучаю и мне все интересно.

Сегодня опять ужин с Мамулей.

Схххххх

Удачи

Как объяснить Каролине, что здесь происходит? Я зарываюсь пятерней в шевелюру в поисках вдохновения. Увы, чуда не происходит, и я спешу за Алессией. В спальнях на втором этаже пусто.

– Алессия! – зову я, вернувшись в главные комнаты.

Девушка не отвечает. Сбежав на нижний уровень, я проверяю там три комнаты для гостей, комнату для игр и кинотеатр.

Ее нигде нет.

«Твою мать».

Стараясь не выпускать на волю растущую панику, еще раз проверяю джакузи и сауну.

Алессии нет.

«Где же она может быть?»

Я заглядываю в прачечную.

И вот она, сидит на полу, скрестив голые ноги, читает книгу, пока сушильная машина сушит ее джинсы.

– А вот и ты.

Я не показываю волнения, не хочу, чтобы надо мной смеялись. Алессия серьезно смотрит на меня карими глазами, когда я опускаюсь на пол с ней рядом.

– Что ты делаешь?

Она притягивает колени к груди и натягивает на них подол белой майки, чтобы спрятать ноги. Кладет подбородок на колени, ее лицо розовеет от смущения.

– Читаю и жду, когда высохнут джинсы.

– Это я вижу. Почему ты не переоделась?

– Не переоделась?

– Не надела другие джинсы.

Румянец из бледно-розового становится просто розовым.

– У меня нет других джинсов, – тихо признается она.

«Черт возьми».

Я вспоминаю две легкие пластиковые сумки, которые я сам поставил в багажник, когда увозил Алессию в Корнуолл. Весь ее гардероб.

Закрыв глаза, я с глупейшим видом сижу у стены.

«У нее ничего нет».

«Даже одежды. Или носков».

«Черт».

Сегодня слишком поздно ехать в магазин за одеждой, все закрыто, а я к тому же выпил две пинты пива и не могу сесть за руль.

– Уже поздно, – говорю я Алессии. – Завтра мы поедем в ближайший городок, Пэдстоу, и купим тебе одежду.

– У меня нет денег на новую одежду. А джинсы скоро высохнут.

Не обращая внимания на последние ее слова, я заглядываю в книгу.

– Что ты читаешь?

– Нашла на книжной полке, – отвечает она и показывает обложку: «Трактир «Ямайка» Дафны дю Морье.

– Нравится? Описанные в книге события происходят здесь, в Корнуолле.

– Я только начала.

– Помнится, мне понравилось. Слушай, у меня наверняка найдется что-нибудь тебе надеть.

Я встаю и протягиваю ей руку. Сжимая одной рукой книгу и слегка покачиваясь, Алессия выпрямляется. Подол ее длинной майки тоже промок.

«Черт».

Лишь бы не простудилась.

Я отвожу взгляд от ее длинных стройных ног. Стараюсь не воображать, как они обвивают меня за талию. Безуспешно.

На ней трусики с картинками из «Розовой Пантеры».

«Это пытка».

Желание превращается в тупую, ноющую боль.

«Придется принять душ. Еще раз».

– Идем.

В моем голосе несложно расслышать нотки страстного желания; к счастью, Алессия их не замечает. На втором этаже она уходит в спальню для гостей, а я отправляюсь порыться в шкафу, поискать, что еще Денни привезла из главного дома в коттедж.

Вскоре Алессия подходит к двери в мою спальню в пижамных штанах с мордашкой Губки Боба и в майке с логотипом «Арсенала».

– Вот что я нашла…

По ее кривоватой улыбке легко догадаться, что она недавно выпила лишнего.

Я прекращаю поиски.

Алессия великолепна даже в выцветшей пижаме и старой майке.

– Пойдет, – киваю я и усмехаюсь, вообразив, как эти штанишки сползают с ее бедер и ниже, до самого пола.

– Старые вещи Михала, – говорит она.

– Я так и понял.

– Он вырос, пижама стала ему мала.

– А тебе она великовата. Завтра мы купим тебе нормальную одежду.

Алессия открывает было рот, чтобы спорить, но я подношу к ее губам указательный палец.

– Тише!

У нее очень мягкие губы.

«Я хочу эту женщину».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Эрика Джеймс. Мировое признание

Похожие книги