Поскольку никто из присутствующих не отличался чувством юмора, Родченко не взял четвертый пончик.

110

С пульта фирмы «Крестрон», вделанного в кухонную стену (такие пульты располагались по всему дому), Дориан Перселл вошел в систему безопасности своей резиденции. Эта система следила не только за всеми окнами и дверями. Ее действие распространялось на все пять акров участка. Если кто-то попытается перелезть через парадные ворота или забор, увенчанный острыми шипами, тепловые датчики и датчики движения сразу засекут человеческую фигуру. Раздастся сигнал тревоги, на всех окнах опустятся стальные жалюзи, а полиция получит сигнал на выезд. Дориан ежемесячно переводил по тридцать тысяч долларов в благотворительный фонд местной полиции, поэтому на вызов из его резиденции полицейские реагировали в шесть раз быстрее, чем на какой-либо другой. Он это проверял.

Он прилетал в Тибурон не только ради глубоких размышлений о технологии и культуре. Здесь он придумывал невероятные будущие сексуальные приключения, из которых можно безопасно выскользнуть. Но была еще одна причина. Здесь он мог оттянуться по полной и насладиться обществом самого себя, без назойливого присутствия других людей. Перселл накрошил льда в бокал и налил водки с ароматом шоколада. Взяв бокал, он отправился бродить по своему сверхсовременному дворцу, не зная, чем бы заняться. Можно поиграть в пинбол или видеоигру. Можно полетать на виртуальном бомбардировщике F-18 с полной имитацией реального полета. А можно взять пневматическую винтовку и отправиться на крышу стрелять ворон или голубей, если таковые здесь водятся.

Перселл зашел в библиотеку. Пол, отделанный известняком, был устлан громадным старинным кашанским ковром с прихотливыми узорами коралловых, сапфировых и темно-янтарных нитей. Ковер словно ожидал джинна, который произнесет заклинание и поднимет его в воздух. Полки были отделаны шпоном дерева анегри; казалось, их золотистая поверхность светится. Перселл заключил контракт на поиски первых изданий самых известных и впечатляющих книг и получил шесть тысяч раритетов, уплатив восьмизначную сумму.

Он решил побродить между стеллажами, наслаждаясь своими приобретениями. Но, свернув в ближайший проход, он уловил едва ощутимый посторонний запах. Откуда исходил этот запах, Перселл не знал. Возможно, пахло плесенью или еще чем-то, связанным со старой бумагой. Странно, что его поставщик книг не устранил этот запах. Желание осматривать библиотеку пропало.

Перселл до сих пор не выкроил времени, чтобы прочитать хотя бы одну книгу из своей первоклассной коллекции, но его это не волновало. Библиотека служила двум главным целям. Она добавляла статусности его тибуронской резиденции. Но что еще важнее, за одним из стеллажей скрывалась потайная дверь, похожая на потайные двери в старых фильмах ужасов с участием Карлоффа и Лугоши. По мнению Перселла, это было круто. Такое мнение сложилось у него в детстве, когда он впервые познакомился с ретрофильмами, и с тех пор оно не менялось.

Подойдя к стеллажу, он произнес: «Охус-Бохус». Так звали мифического скандинавского мага и демона. Система распознавания голоса отреагировала: стеллаж повернулся, открыв проход. Перселл вошел в потайной коридор – один из целой сети таких коридоров, пролегавших внутри стен. Войдя, он произнес латинскую фразу: «Hoc est corpus meum»[18], вернув стеллаж на прежнее место.

В конце потайного коридора была дверь, замаскированная под высокое, от пола до потолка, зеркало. Прислуга не знала о потайных коридорах, поэтому он сам периодически протирал зеркало. Перселл остановился полюбоваться своим отражением. Он считал, что выглядит удивительно и загадочно. Затем нажал потайную пружину на раме зеркала и открыл еще одну потайную дверь.

За ней находилась потайная лестница, ведущая вверх и вниз. Он спустился вниз и очутился в комнате площадью двенадцать квадратных футов, где хранились самые дорогие книги его коллекции. Там Перселл произнес слово «абракадабра», открывшее очередную потайную дверь. Он очутился в помещении, уединенностью не уступавшем забытым катакомбам, замурованным тысячелетие назад.

Сколько Перселл себя помнил, слова «секретный», «потайной», «уединенный», «загадочный» и «конфиденциальный» всегда тихо будоражили его. Это ощущение сохранялось у него с детства.

Напротив потайной двери, через которую он вошел, находилась изолированная стальная дверь весом в восемьсот фунтов. Дверь открывалась набором комбинации цифр или словами «Hola Nola Massa» – заклинанием, с помощью которого средневековые черные маги закрепляли успех своих деяний.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book. Дин Кунц

Похожие книги