Я знала, почему Нил бел от седины, что аж светился в полутьме перед грозой, и был бледен, как первый снег на осенней грязи. Его жену насиловали. Понимаю, но рисковать всем походом ради того, чтобы лишить опытную женщину удовольствия, не спешила. Насилуют то сексуально, не режут пока. Ей уже к тысячи лет, переживёт. Пусть вон муж волнуется. А для Любы немного разнообразия в интимной жизни только на пользу, молодость вспомнит, взбодрится. Я так понимаю, бывший муж похитил. Есть что вспомнить, поговорить…
Конечно, никому я это не скажу. Меня никто из этих Теплокровных не понимал.
— Селение мирное, — подал голос Ка Ирдис. — Не нападут они на вас.
— Они нет, — усмехнулась я.
— А мы да, — кровожадно продолжил Георгий Дрёма. — Мелочь, гоните, проверьте обстановку.
По его приказу волчонок и снежный барс упали на землю, перекинулись в зверей и понеслись по сухой дороге вдоль полей ближе к тем самым кипарисам, что прятали небольшую деревню.
Ничто во мне не дрогнуло. Если в поселении есть мужчины, я считаю их предателями, которые не поддержали своего властелина Ардиса и не ушли на войну. А если ушли и кинули своих женщин, не спрятали их, то это не мужчины.
Грянул гром. Холмы, что мгновение назад было видно, укрыла пелена дождя, полосой заливающая территорию вдали от нас.
Я оглянулась. За нашими спинами светлое небо.
А что? Мы несём свет! Разве не красивая аллегория природы.
Наши мелкие шпионы скрылись из виду. Пока мы шли к деревне, вернулись. Делали лапы от местных жителей, что выходили к нам навстречу. Парней не тронули.
Люди… (Пока в образе людей, всегда буду называть людьми) собирались вместе и выходили нас встречать. Кто-то из стариков высмотрел с нами Ка Ирдиса и вроде попытался успокоить взволнованную толпу.
Обрушился на нас дождь. Светлые одежды деревенских жителей намокали. Это мои в грубых юбках, аборигены, как голые.
— С миром ли вы? — вышел навстречу к нам высокий наг, немного лысый, с широкими плечами и длинными жилистыми руками. Это старейшина деревни. За его спиной пряталась глазастая змейка с младенцем на руках.
— Нет. Война, — спокойно ответила я. — Почему в войско великого Ардиса не вступил?
Мужчина немного растерялся от такого ответа.
— Мы в войне не участвуем. Мы потом и кровью хлеб добываем.
У Догоды Геннадия Гурьяновича тысячи бойцов сбежали в мир людей от войны. Этим бежать было некуда. Думали отсидеться в своей деревне. Не выйдет.
— К сожалению, война заденет всех, тут не останешься в стороне, — подал голос Ка Ирдис, хотя ему слово не давали.
— Почему он всё время говорит? — возмущённо посмотрела на Гошу.
— Язык вырвать?
— Зубы выбей.
— Так новые нарастают.
— А ты прижги!
Гоша, как он умеет, молниеносно ударил с размаху Ка Ирдису в челюсть, прибавил при этом синее пламя, и наш скользкий друг упал на мокрую дорогу без зубов с опалённой мордой.
Зажав флейту в кулаке, я подлетела к старейшине и ткнула своим не совсем музыкальным инструментом ему между глаз. Флейта пробила голову нага насквозь. Хлынула кровь, череп разлетелся на куски. Пока его змея не очухалась, я выпустила светящиеся синие рога и воткнула их в её плоскую грудь. Насадила извивающуюся змею на рога и вместе с ней подняла голову. Упавшего младенца расплющила по дороге когтистой лапой.
Я раззявила клыкастую пасть, заревев воинственно и безжалостно. Виляла тигриным хвостом.
Волки и один котолак понеслись резать толпу. Мелких ранили почти сразу.
В деревне был колдун. Старый дед выстрелил в Ивана Фениста из лука. Я еле успела выкинуть руку, чтобы остановить стрелу. Рога на моей голове исчезли, по моим плечам съехал труп змеи.
— Достань мне этот лук и стрелы, — приказала я Ивану, черноглазому, черноволосому волку, а сама обернулась тигрицей. Огромной такой, что дома могла своими боками сносить. Елька Ирбис восторженно заревел и помчался следом за моим хвостом бесчинствовать и убивать.
Лихо, потерявший жену, это что-то с чем-то. Он просто уничтожал всё живое, включая скотину. Он с одной стороны, я с другой, Дрёма с третьей. Мы сравняли всё с землёй, заживо в обломках домов не хоронили, нельзя оставлять ни одного гада в живых.
Финист схлестнулся с колдуном и получил ранение. Прибамбасы, защищающие от магии, неплохо работали, у деда не было шанса. Хотя, когда он обернулся змеем, Ивану пришлось туго, но лук и колчан со стрелами добыл.
Лихо обрушился на гигантского змея, который возвысился над местным домом советов. Здоровый змей двигался очень быстро, только не всем телом. Елька Ирбис за хвост змея ухватил и с этим хвостом взлетел над разрушенной деревней. Змей парня хотел прихлопнуть об землю. Но я не дала. Прыгнула и вцепилась в хвост, запустила под чешую разрушающее колдовство. Змей затрясся, разрушался изнутри. Взорвался через пару мгновений, когда мы с Елькой делали лапы в сторону, но нас всё равно припорошили вонючие кишки. Хорошо, что ливень пошёл, умылись сразу.
Ка несчастный смотрел на это с великой тоской. Что-то ядом кидаться передумал.