– В первую очередь, конечно, чтобы повидаться с тобой. Но и дело тоже есть. Я прочел в Интернете, что страховое общество «Россия» объявило себя преемником дореволюционного общества с таким же названием. А у меня сохранился довольно дорогой полис тысяча девятьсот восьмого года стоимостью десять тысяч царских рублей. Они выплачивают по этим полисам, если, конечно, докажешь, что являешься наследником. Акция имеет рекламный характер, и срок ее всего два месяца, полтора уже истекли. Но у меня полный порядок с документами, так что получил пять тысяч долларов, по пятьдесят центов за старый рубль. Это, конечно, не честно, потому что дореволюционный рубль стоил по меньшей мере пять долларов и я рассчитывал получить пятьдесят тысяч, но Россия – страна непредсказуемая. Так что хотя бы окупил эту поездку.

Он снова взял меня за руку. Меня посетили какие-то смутные сомнения. Надетому на Фрэнка пиджаку Armani, стукнуло по меньшей мере три года, и его совершенно точно неоднократно сдавали в химчистку. Даже самый жалкий скряга на первое свидание с любимой девушкой оделся бы все-таки в новое. А Фрэнк, по мнению Каролины Адамовны, не должен быть скрягой.

– Как твой бизнес, хорошо ли идут дела?

– О да, дела в полном порядке! Кстати, хотел напроситься к тебе в гости – посмотреть коллекцию живописи.

С одной стороны, я снова оказалась в тупике. С другой – была благодарна Фрэнку за информацию, – у меня появилась надежда. Вдруг мне тоже удастся получить деньги по заботливо сохраненным бабушкой полисам?

Пора было прийти Каролине Адамовне. Я отправилась в туалет посмотреть, не там ли она прячется. И верно, она чинно сидела на стуле рядом с гардеробом. Похоже, она сильно волновалась.

– Вот вы где! Боюсь, у меня плохие новости. Ваш милый друг сделал лазерную коррекцию зрения. Так что очков никаких нет.

Каролина Адамовна побелела как мел.

– Слушайте, а вы уверены, что ваш Фрэнк – не брачный аферист? У него явно мало денег, он очень интересуется коллекцией живописи и на миллионщика не похож решительно.

Каролина Адамовна подавленно молчала.

– Ну, так что мне делать?

Не дождавшись ответа, я вернулась за столик.

– Видишь ли, Фрэнк, – начала я, – за последние несколько дней в моей жизни произошло много событий, в основном грустных. Но главное – муж просит меня остаться. Все-таки мы давно женаты, и я тебе не говорила, но у нас трое детей. Сможешь ли ты стать для них отцом? А главное – захочешь ли? Кроме того, перемены потребуют серьезных затрат, а коллекцию живописи оценили совсем не так высоко, как мы ожидали. Более того, лучшую часть коллекции мой муж приобрел до того, как женился на мне, поэтому я могу претендовать лишь на половину стоимости худшей части коллекции. Так что львиную долю расходов по переезду тебе пришлось бы взять на себя. Готов ли ты к этому?

В процессе моей речи живописный старичок менялся в лице.

К слову сказать, еда в Vox – изумительная. Такого грибного супа я нигде и никогда больше не ела.

Фрэнк все-таки удержал хорошую мину до конца обеда. И даже оплатил его. Хотя я опасалась, не сбежит ли он сразу.

Каролина Адамовна так и не смогла встать со стула. Я потрогала ее пульс. Он едва прощупывался. Я, как ребенка, одела ее в пальто, довела до машины и усадила. Она продолжала молчать.

Когда мы доехали до Австрийской площади, я молила Бога, чтобы Сергей Сергеевич был дома.

Так оно и оказалось. Он тотчас выбежал на улицу. И мы вместе подняли Каролину Адамовну на лифте и уложили на кровать.

– Что с ней?

Ситуация, в которую меня втянула Каролина Адамовна, была настолько идиотской, что я не могла объяснить суровому, логически мыслящему Сергею Сергеевичу смысл того, что произошло сегодняшним вечером.

– Человек, с которым она переписывалась, – брачный аферист.

– Понятно.

Я простилась и ушла.

Как же я устала сегодня!..

Придя домой, я отключила телефоны, сняла клеммы электрического дверного звонка и сразу же легла спать.

Аня Янушкевич советует:

Одежду, украшенную стразами, блестками и пайетками, стирать нельзя ни в коем случае. Только химчистка.

<p>Глава 18</p>

Четверг

Кухонные прибамбасы синьора Луиджи находились на своих местах, царил почти идеальный порядок. Я не торопясь протерла везде пыль, вымыла пять брошенных кофейных чашек с окурками, протерла зеркала, двери и подоконники. Облила бактерицидным гелем унитаз и ванну и начала мыть полы.

Вскоре появились Кьяра и Валерий. Она экипировала его в приличный камуфляж, хорошие туристские ботинки и темные очки. Похоже, что в последнее время он не пил. Лицо его посвежело и сияло довольством.

– Привет, Анютка! – крикнул он мне. – Посмотри, как я выгляжу.

– Помолодели на десять лет, – отозвалась я.

Мне было жаль Веру, но не порадоваться за ее мужа в его теперешнем состоянии было невозможно. Почему Вера со всей ее любовью и терпением не смогла сделать его счастливым?

Ну не смогла так не смогла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая комедия

Похожие книги