К р и с т и н а
М о н т е р. Что — наконец?
К р и с т и н а. Когда уже нечего открывать, наступает время повторений… Брак — это как добровольное домашнее задание: с годами партнеры все выучивают наизусть…
М о н т е р. Хотел бы я знать, что скажет на это ваш муж. Жаль, что его нет… Сегодня в газетах опять его фотография. Он стоит на одном из мостов, где тогда все случилось. Куда же клещи запропастились?
К р и с т и н а
М о н т е р. Под обстрелом, и к взрыву уже все было готово… Я бы не решился. Он что — порвал провода?
К р и с т и н а. Нет, перерезал.
М о н т е р. Сколько одних только денег он сохранил государству — мне бы хоть десятую долю… А кроме того: что стало бы с торговлей, на что бы стали смотреть туристы, если б не он? Нет, то, что он тогда совершил, так просто не забудется.
К р и с т и н а. Мне приятно слышать, что вы так высоко цените моего мужа.
М о н т е р. Все думают об этом так же, в том числе и городские власти: чуть не каждую минуту они готовы тащить его в ратушу, чтобы нацепить ему что-нибудь еще, и это когда уже столько лет прошло!
К р и с т и н а
М о н т е р. Если я что и забыл, пусть лежит до следующего раза. Позовите меня, когда нужно будет снова поправить розетки. Но только после свадьбы… Моя невеста, между прочим, оттуда — со Старой земли. Если б мосты были взорваны, я бы ее никогда не увидел…
К р и с т и н а. Я расскажу моему мужу. Это его обрадует… Желаю счастья.
М о н т е р. Спасибо. Может быть, и мы проживем сто лет. До свиданья.
К р и с т и н а. Всего хорошего.
К р и с т и н а
Р и ч а р д
К р и с т и н а. Конечно. Он снимает у нас комнату. Я его не видела два дня. Не знаю, где он пропадает.
Г е н р и
Р и ч а р д. У нас приказ произвести в вашей квартире обыск, ордер выписан на сегодня.
Г е н р и. Дай ей прочесть, Ричард.
Р и ч а р д. Если вы желаете сами удостовериться, то вот он, прошу вас. Мне очень жаль, что мы причиняем вам беспокойство.
К р и с т и н а
Г е н р и
Р и ч а р д. Нам можно войти?
К р и с т и н а. Конечно, господа, пожалуйста. К сожалению, мой муж отсутствует, я имею в виду — в настоящий момент. Он бы мог быть вам полезным.
Здесь не убрано, у меня был монтер.
Г е н р и. Спроси, где его комната, Ричард.
Р и ч а р д. Не проводите ли вы нас в комнату вашего постояльца?
К р и с т и н а
Р и ч а р д. Ваш постоялец обчистил несколько аптек.
К р и с т и н а. Обчистил?
Г е н р и. Объясни ей, Ричард.
Р и ч а р д. С недавнего времени у нас стали грабить аптеки. Молодчик, который туда забирается, большой знаток: понимает, что выбирать. Тем, что он успел прихватить, можно усыпить целый округ.
К р и с т и н а. Усыпить?
Г е н р и. Пожалуй, сойдет за меблированную.
Р и ч а р д. Под кроватью — чемодан. Можно взглянуть?
К р и с т и н а. Два дня назад. Мы завтракали вместе.
Р и ч а р д
К р и с т и н а. Том уже три года как живет у нас. Он был…