-Да, он уже старается выговорить “мама” и “папа”, и у него славно получается, - с умилением отвечает Сигюн, замечая на лице аса, как тускнеет его улыбка.
-Что вы скажите Нари, когда он спросит про отца? - Фандрал смотрит на девушку, которая опустила голову, печально прикрыла глаза. Даже в его обществе нет покоя скорбным мыслям…
-Я скажу, что он его очень любит и видит его, - тихо произносит Сигюн.
-Что вы думаете делать дальше, Леди? Я знаю, что вы отказались возвратиться вместе со своим отцом в Ванахейм, и мне кажется, что это было не таким уж правильным решением. Вы простите, если я снова лезу не в свое дело, просто я переживаю за вас и прошу вас к этому привыкнуть, - просьба мужчины прозвучала несколько настойчиво, и раньше Сигюн бы возмутилась на его слова, сейчас же она просто пропустила их мимо ушей, не почувствовав ни раздражения, ни радости - ничего.
-Это было только моим решением. Там, в Ванахейме, совсем другая жизнь, от которой я отвыкла, там мое детство, мое прошлое. И в Асгарде у меня есть свое прошлое, но то прошлое греет меня каким-то необъяснимым теплом, я не могу и не хочу покидать этот мир, здесь я обрела счастье, здесь же потеряла его, но здесь я хочу вырастить своего сына, помочь ему построить свою жизнь, совсем другую, не такую, какая была у меня и Локи. Другую, - Сигюн раскрывает Фандралу маленькую частичку своей души, взгляд её устремлен на озеро, но она вовсе не любуется красотой гладкой воды, она просто смотрит в пустоту, как в бездну, где все исчезло и потерялось.
-Что же касается моей дальнейшей жизни, то я думала на счет занятия военным искусством. Может, буду валькирией, которая защитит Асгард от врагов, - вроде бы шутливо, а вроде бы серьезно сказала Сигюн, Фандрал не мог понять, однако, её ответ принял с некоторым протестом.
-Нет, Леди Сигюн, войны не для вас. Не сочтите это оскорблением ни в коем случае, просто я хочу сказать, что вы слишком хрупки, слишком нежны для битв. К тому же быть истинной валькирией, это значит - забыть обо всем, порой даже про чувства, оставить только чувство долга, чести. Смелость и желание защитить свой мир и народ любой ценой вплоть до собственной жизни. Это опасно, и я не позволю вам принять такое решение.
-Вы слишком много на себя берете, Фандрал. Я сама могу решить за себя, но вас могу лишь поблагодарить за беспокойства, - ответила Сигюн, поправляя воротник кофточки Нари, который поймал очередной упавший листик с дерева, что оборвал пролетевший ветер.
-Прошу прощения за излишние слова, Леди.
-Ладно, мой добрый друг, мы с вами разговорились. Нам с Нари пора возвращаться домой, - Сигюн поднялась со скамьи, подсадила сына, чтобы ему было удобнее держаться на руках.
-Я вас провожу? - тут же вызвался ас.
-Хорошо, - улыбнулась девушка в ответ.
Они уже повернули назад, как вдруг на тропинке увидели гордую Леди Сиф, которая быстрым шагом направлялась к ним. Девушка прямо держит осанку, как всегда, поднимает подбородок и серьезным, проницательным взглядом смотрит на мирную пару. Сигюн столько времени не видела воинствующую деву, но по-прежнему ощущает всю эту злость, непонятную, но бурлящую злость к своей персоне.
-Нашла голубков, - отчеканила асинья. От её колкой фразы ни Фандрал, ни Сигюн не успели возмутиться. -Так и думала, что застану вас здесь.
-Ты что-то хотела, Сиф? - осведомился ас.
-Я ничего не хотела, но зато от тебя что-то хочет Всеотец, он срочно просил тебя к нему зайти. Ты что-то натворил? - с подозрениями валькирия посматривает на приятеля, затем переводит взгляд на Сигюн.
-Эм… да вроде бы ничего, - воин хмурит глаза, пытаясь припомнить что-то.
-Один был не так добр, когда приказывал мне тебя найти. Это как-то связано с тобой? - Сиф грозно смотрит на ванку, которая только непонимающе хлопает глазами, даже не зная, что отвечать на такую враждебность со стороны, мало того - на такой тонкий намек.
-Сигюн здесь не при чем, мы просто разговаривали, - вмешался Фандрал.
-Ради тебя надеюсь, что вы всего лишь разговаривали, - усмехается валькирия. -Торопись, Всеотец тебя ждет.
-Простите, Сигюн, я должен идти. - Он склоняет голову для прощания, а потом быстрым шагом удаляется из сада.
-Знай, Леди Лафейсон, что я не позволю тебе испортить жизнь моему другу. Держись от Фандрала подальше, - сквозь зубы выговорила Сиф, прожигая ничего растерянную Сигюн злобным взглядом. Ванка даже не успела хоть что-то ответить - асинья повернулась к ней спиной и спешно побрела назад. Ванке же только оставалось смотреть ей в спину, глотая обидные, несправедливые слова.
…-Всеотец, вы хотели видеть меня? - Фандрал подходит к трону, склоняется на одно колено, прикладывает руку к груди, вопросительно глядя на царя. Тот же отвечает ему грозным взглядом, злым молчанием. Царь изучает его глазом, затем тихо говорит: -Да, хотел. Можешь подняться.