— Это память о моей матери. Считай, что это часть меня, как рука, — мой голос был твердей стали, как и взгляд. По крайней мере, я постаралась, чтоб он был таким. Дрейк побуравил меня пару секунд бирюзой радужек, затем одобрительно вздохнул.

— Так и быть, но ты мне будешь должна, — он подмигнул, резко подхватил меня на руки. Я только успела пискнуть, как яркий свет ударил в лицо.

<p>Глава 3</p>

— Эй, а ну, отпусти меня сейчас же! — взвизгнула я, когда свет перестал бить в глаза.

— Хм, да пожалуйста, — принц разжал руки, и я, ухнув, шлепнулась оземь. Вернее, на цветочную клумбу. Ладно, не с розами, а с какой-то травой, накиданной наподобие сена и сплошь увитой голубыми лилиями.

Я вскочила на ноги, неслыханное хамство! Уже было решила донести до Дрейка пару ласковых, королевских, но меня отвлекла жаба. Огромная пупырчатая… я дернулась.

Дрейк усмехнулся.

— Оу, Иосемская пресноводная. Интересно, — выдала я реакцию, на которую мой супруг промолчал, но с интересом приподнял бровь.

— О, нет, Ваше Высочество, это всего лишь я. Герцог Клювокрыль, — пробасила животина.

Вот тут я все ж взвизгнула. И Дрейк, наконец, удовлетворенно хохотнул.

— Здравствуйте… — растерялась я.

Надо ли кивнуть? Квакнуть? Ждать от жабы реверанс? Меня не учили этикету общения с лягухами. Слава богу, герцог отвлекся на лужу. Принялся, в этот раз как обычная кваква, принимать грязевую ванну. Стоит ли ждать продолжения разговора? Видимо, нет, потому что Дрейк развернулся к огромному замку позади меня и похлопал в ладоши; по лестницам понеслись слуги, вставая в приветственную шеренгу.

Я позавидовала Его Светлости, сама готовая сесть в лужу. В прямом смысле слова. Боюсь, в переносном уже это сделала и не раз.

— Ну и пекло. Хотя я думала, что Южная страна вообще представляет собой пустыню. Терпимо, — поделилась впечатлением, оглядывая роскошный двор, поросший кипарисами, раскидистыми пальмами и прочей невиданной мне доселе вживую зеленью.

— Посмотрим, что ты скажешь летом, — парировал Дрейк. Стоп, летом?!

Я выдохнула. Окинула взглядом каменный замок, что ж, неплохой. Но мой не хуже. Принц хлопнул в ладоши, и кони с каретой исчезли.

— Надеюсь, лошади не пострадают от телепортации? — осведомилась я.

— О, дорогая, ты такая сердо…больная. Забавно, что участь кучера тебя не интересует. Нет, это просто магия, привыкай. Лошадки отбыли в конюшни Западного имения. Тут портал, так будет быстрей.

Вереница людей тем временем выровнялась то ли по росту, то ли по званию.

— Рабы, это моя супруга. Ее Высочество Даника Берфу Вторая. Исполняйте все ее указания, — распорядился мой фиктивный суженый.

— Рабы! — ахнула я. Нелюди есть нелюди. Все хуже, чем я думала.

Быстро оглядела слуг… то есть рабов. Выглядели они, по крайней мере, не истощенными и вообще ничем не отличались от наших служащих дворца, разве что форма была не синей, а зеленой. Не беспокойтесь, бедолаги, я что-нибудь придумаю по поводу вас. Должны же быть у меня какие-то привилегии, как у жены одного из принцев? Нет, ну надо же — рабы. Свободу людям!

Хотя, приглядевшись, засомневалась, что передо мной люди. В их не слишком красивых смуглых лицах было что-то странное. А еще все, независимо от пола, были коренастые и похожи друг на друга, словно родные.

— Так и думала. Рабство… ну, что можно было ожидать.

— Что тебе опять не нравится? — кажется, принц всерьез не понимал проблемы.

Меня отвлекла тень. Огромная тень летящего надо мной существа.

— Это… это кто-то из твоего семейства? — прошептала еле слышно.

— Что? Нет, это не дракон, а горгулья, — фыркнул Дрейк, будто я не знала элементарных вещей типа сковородки.

— Горгульи… это что-то вроде ваших голубей? Не завидую той статуе, — усмехнулась, указав на памятник посреди двора, явно олицетворяющий кого-то из жителей замка.

Черт, на самом деле я была слегка напугана существом: рост под три метра, уродливая физиономия, кожаные крылья. Однако горгулья быстро исчезла в кустистой листве. Толком не успела рассмотреть, оно и к лучшему, пусть пугает других принцесс.

Ко мне подбежал пес наподобие долматинца и вяло завилял хвостом.

— Здравствуйте, я принцесса Северного королевства, Даника… — тут же прервала речь, потому что краем глаза заметила едва сдерживаемые улыбки рабов. А вот мой супруг, в отличие от обслуги, совсем не скрывал усмешки.

— Что? — прошипела я. — У вас не все что ли животные ведут беседы?! А через одного?

— Я все детство мечтал, чтоб старина Бильбао выдал хоть слово, но он до сих пор хранит обет молчания, — прыснул принц. — Его Светлость Клювокрыль — гном, заколдован одной старой ведьмой. А точнее, своей женой. Теперь, как понимаешь, бывшей. Так что он пока единственный зверь, с которым ты можешь пообщаться. Только он не любит, когда ему напоминают о его участи, — выдал правду-матку Дрейк.

— Какой кошмар! Не понимаю, что тебя веселит?

— Можешь попробовать снять колдовство. Королевский поцелуйчик? Что-то мне не нравится выражение твоего лица, ты же так добросердечна. Желаешь спасти мир, — пожал плечами Дрейк.

— С чего это ты взял? — фыркнула, поставив руки в боки.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги