Но сейчас… я вдруг осознала, что увижу человека, самого родного и близкого для меня в этом мире, мою сестру — близнеца, ту, с которой у меня одна душа на двоих…
Дариша, почувствовав мое состояние, обняла меня за плечи и поцеловала в висок.
— Не переживай так. Уверена, твоя сестра такая же замечательная, как и ты.
Я слабо улыбнулась, и в это время из шатра, до которого осталось несколько шагов, вдруг выбежал огромный черный кот, взъерошенный, со сверкающими глазами.
— Демон⁈ — в изумлении уставилась на своего друга.
— Лучик! Зараза хвостатая! Ну-ка вернись, бандит! Ты что здесь натворил⁈ — раздался из шатра возмущенный женский голос. — Кто будет все это собирать⁈
Лучик, значит. Не Демон. Интересным именем сестра назвала своего зверя защитника. Знает ли Алерия, что ее Лучик это особенный кот?
Лучик замер перед нами, высоко задрав черный хвост, уставившись прямо на меня своими янтарными глазами. Неожиданно кот прижал уши к голове, оскалился и зашипел. Только теперь смотрел он не на меня, а на капитана Ричарда Дакина.
— Лучик! — Из шатра вышла тонкая и хрупкая девушка в платье простого кроя с двумя косами и с веником в руках, который она держала не так, как обычно держат люди, которые хотят подмести, а так, словно хотела кого-то огреть этим предметом.
— О, капитан! — Не слишком радостно отозвалась… Алерия. — Давно не навещали меня.
То, что вышедшая девушка была именно Алерией, у меня не возникло никаких сомнений. Я словно увидела саму себя. Тот же рост, телосложение, темные волнистые волосы и янтарные глаза, те же черты лица.
— Добрый день, мисс Оринис. Рад видеть вас в добром здравии. Я привел к вам гостей. — Капитан слегка поклонился сестре.
— Гостей? — сухо переспросила сестра и перевела хмурый взгляд на меня и Дару.
Так получилось, что первой в ее поле зрения попала подруга, а затем уже я. И когда взгляд Алерии остановился на мне, она застыла и резко изменилась в лице. Лери выронила веник из рук, тонкая рука взлетела вверх, прикрывая рот, сдерживая изумленное восклицание.
А потом сестра слегка подалась вперед и прошептала:
— Нелия⁈ Это же ты⁈
В ответ у меня хватило сил только кивнуть, а в следующее мгновение Лери уже бросилась ко мне, раскрывая объятия, а я, совершенно растерянная, но счастливая, не раздумывая бросилась навстречу сестре.
Мы обнялись так крепко, словно от этого зависела наша жизнь, а потом… одновременно разрыдались.
— Я думала, уже никогда не увижу тебя, хотя капитан Ричард обещал тебя привести, — всхлипнула сестра, отстраняясь от меня, обнимая мое лицо ладонями и жадно вглядываясь в мое лицо.
Я обнимала сестру за предплечья и тоже не менее жадно всматривалась словно в свое собственное отражение, отмечая, как Алерия была сейчас счастлива.
Вокруг нас стали собираться зрители, с разных сторон доносились восклицания:
— Мисс Алерия, наконец, дождалась сестру⁈
— Как видишь, дождалась.
— Они, что, совсем одинаковые⁈
— Совсем!
— Капитан, не мог сестру покрупнее найти? И потолще?
Алерия обняла меня за плечи и повернулась к непрошеным зрителям. Нас окружили очень крупные и высокие мужчины разного возраста в одинаковой военной форме темно-зеленого цвета.
— Господа, наконец, моя сестра Нелия со мной!Прошу относиться к ней точно так же, как вы относитесь ко мне!
— Ну, мисс Лери, приставать к ней, получается, нельзя? — хохотнул один из огромных и лысых потомков орков. Я напряглась и остро взглянула на весельчака, но поняла, что мужчина просто искренне веселится.
— Господин Зоргос, если вы начнете приставать к Нелии, то будете иметь дело со мной, — сурово проговорила Алерия и нахмурила тонкие брови.
— О, нет, мисс, лучше я на вашу сестренку буду любоваться издалека, — хмыкнул шутник, подмигнув мне. — Мне жизнь дорога.
Раздался сдержанный гогот воинов, от которого сотряслась земля, и почти сразу справа от нас раздался негромкий холодный голос:
— Капитан Дакин, никак я вижу вторую мисс Оринис?
— Имею честь представить вам леди Нелию Оринис, генерал Рорг.
Пришлось задрать голову, чтобы встретиться со взглядом генерала. Высокий и невероятно мощный мужчина, с жестким выражением на суровом взрослом лице и холодными глазами странного зеленого болотистого цвета в упор смотрел на меня, открыто разглядывая с ног до головы.
— Добрый день, милорд, — вежливо и несколько подобострастно пробормотала Лери, на миг ее объятие стало чуть крепче, затем сестра отпустила меня и слегка присела, опустив голову.
— Добрый, леди.
Мы с Дарой повторили книксен за Лери. Я заметила, что при появлении генерала все наши зрители мгновенно рассосались по лагерю.
Генерал Рорг благосклонно нам кивнул и перевел ледяной взгляд на капитана Дакина.
— Караульные сообщили, что ты привел бракованных людей, капитан. Но не сказали, что среди них вторая мисс Оринис.
— Я не стал сообщать о второй мисс караульным, генерал. Решил сначала уведомить вас.
— Похвально, капитан. Только мои воины все равно все узнали раньше меня, — сощурил странные глаза потомок орков.
— Леди не сдержали эмоции, ваша светлость, — невозмутимо отозвался капитан. — Они не виделись с пяти лет.