Лорд Аридж обворожительно улыбнулся. Но, честно говоря, учитывая его заросшую физиономию и невообразимое гнездо из нестриженых волос на голове, улыбка вышла довольно пугающая.
— Не успею. Я быстро!
Дэмиан подпрыгнул и превратился в... летучую мышь. Хотя нет, он был крупнее мыши, с вытянутой мордочкой и черной блестящей шерстью.
"Летучая лисица!"
Как вышло, что я не знал о таких его способностях?
Лисица сделала круг над нашими головами, красуясь большими кожистыми крыльями, и исчезла в пещере.
— Дела... — пробормотал я.
Ивор воспользовался отсутствием Дэмиана и спросил:
— Ты доверяешь лорду Ариджу? Что знаешь о нём?
— Я давно не видел его. Но в академии я всегда мог на него положиться. Мы дружили, хотя я был его куратором. Потом я окончил обучение и отправился на практику. Знаю, что по окончанию учебы Дэмиан вместе с родителями перебрался в Аурению.
— А что, если именно он... устроил всё это? Согласись, он кажется не совсем нормальным.
— Давайте не будем делать поспешных выводов, а сначала выслушаем его, — предложила Миранда.
— Я согласен с Мирандой. Просто надо держать ухо востро, — сказал я.
Дэмиан вернулся через несколько минут и, совершив кувырок на подлёте к земле, превратился в человека.
— Это просто... Я, конечно, всякое видел... Ваше Высочество, вам ничего не привиделось. Там вонь такая... и эта голова с выпученными глазами... Жуть! — Дэмиан потряс косматой головой, прогоняя дурное видение.
— Значит, Блэксон, которого мы видели сегодня, это не Блэксон! — воскликнул я.
— И не только сегодня. Если мы немедленно вернемся во дворец, то, возможно, нам удастся застать поддельного некроманта врасплох, — сказала Миранда.
— Не думаю. Фальшивый Блэксон слышал о наших планах и наверняка успел исчезнуть.
— Однако проверить всё равно необходимо, — решил Ивор.
— А как же визит к королю Винценту? — напомнил я принцу, — ведь к нему мы собирались в первую очередь!
— Да, кстати, лорд Дэмиан, что вы там говорили о тайных стражах короля Аурении?
Мы все повернулись к лорду, на внешний вид которого было всё-таки сложно смотреть без содрогания.
— Я сбежал из королевской тюрьмы, где провел последние два года. Уже на границе меня едва не догнали тайные стражи.
— Что за стражи?
— Львы-оборотни. Говорят, их предводитель — очень сильный маг-менталист. Мне очень повезло, что я смог скрыться. Вот только...
— Что?
— Боюсь, из-за меня у королевы Тории будут большие неприятности.
Я бросил взгляд на Ивора. Он едва заметно побледнел.
Тория
Попросить Эльса выкрасть у стражника ключи оказалось совсем несложно. А вот запрещённый во всех государствах эльфийский артефакт-отмычка хранился в королевском зале ценностей, который охранялся круглосуточно. Однако как раз, когда я пыталась придумать невероятный план похищения этого артефакта, стая голодной нежити в очередной раз добралась до дворца. На защиту отправили весь личный состав. Но вскоре стало ясно, что перевес на стороне врага, и в бой отправились все мужчины, способные держать оружие. Даже королевская сокровищница осталась без охраны. Чем я благополучно и воспользовалась.
Всё получилось! Эльфийская отмычка в виде браслета с серыми камнями деактивировала многие известные охранные заклинания. Проскользнув в зал, я нашла браслет, отключила тревогу, которая успела сработать от моего вторжения и поспешно ретировалась. Остальное получилось само собой. Я помогла бежать лорду Ариджу.
Вот только вернуть ценную вещь незаметно я не успела. "Именем Короля Винцента! Вы арестованы, Ваше Величество!"
Двое конвоиров отвели меня в допросную, предварительно отобрав артефакт и позволив накинуть теплую шаль.
"Зачем я помогла лорду бежать? Мне стало его жаль. Просто жаль. И поэтому я снова рисковала всем?"
В допросной у меня было время подумать. Я корила себя за глупость, а потом вспомнила синие глаза лорда Ариджа и вдруг поняла.
"Я помогла ему, потому что он, как и я, совершенно одинок и несчастен."
Только для меня всё изменилось. Я посмотрела на кольцо Ивора, которое таким невероятным образом оказалось на моем пальце. И на сердце потеплело.
"Что теперь будет со мной?"
Винцент вошел неожиданно, заставив меня вздрогнуть. Он смотрел с презрением.
— Что тебя связывает с Дэмианом? Отвечай!
Он ударил кулаком по грубому деревянному столу, стоявшему между нами. Я решила притвориться идиоткой.
— С каким Дэмианом? Я не понимаю, Винцент... — произнесла как можно жалобнее.
— Зачем ты взяла артефакт?
Винцент навис над столом, приблизив своё лицо к моему.
— Понимаешь... Мне приснился сон...
"Чем детальнее будет ложь, тем больше вероятность того, что Винцент поверит в неё."
— Я шла по старому замку и встретила мадам Олуаль, помнишь, гадалку, которую твой покойный отец приглашал на праздники?
Винцент слушал меня внимательно, и это был хороший знак.
— Правда, она словно состарилась на много лет. Но я узнала её. Она сказала:
"Достань артефакт. Браслет с серыми камнями. Активируй его сразу же. Около башни. Если сделаешь это..."
— И что же будет, тогда, Тори? — спросил король зло и немного насмешливо. Но продолжал слушать.
А мне нечего было терять: