— Ясно. Сейчас вернусь, — предупреждает сын Сатаны, вставая с кресла. Но не успевает Уокер и слова сказать, как Люцифер уже уносится водоворотом в нужную точку резиденции, дабы никто не увидел, и не подумал, что призраки гуляют теперь по адским стенам. Это произойдёт завтра, но с объявлением о том, что это не массовые галлюцинации.
Вики только пожимает плечами, мысленно посылая Люциферу удачи в поисках, ведь в её кабинете бумаги хранятся невесть как. Он, конечно, не будет её ругать за бардак, но явно потратит не пару минут на выискивания определённой папки.
Дьяволица распускает нижний пучок тёмных волос, массируя кожу головы и не отрываясь от чтения интересной книги. Она уже тянется за батончиком, что лежит на журнальном столе, дабы устроить перекус, но этому действию мешает уверенный стук в дверь.
— Кто? — королева накидывает на себя машинально плед, чтобы скрыть живот.
Дверь отворяется и входит Оливер, к появлению которого Вики готова не была. Они хоть и виделись за последние две недели, но Уокер-младшая не раскрывалась эмоциями перед приятелем, понимая, что ей нужно продолжать молчать, как делала и до этого. Однако помощник замечал её перемены и то, что теперь на её лице не была гримаса ненависти ко всему миру, что забрал у неё мужа.
— Не стал ждать твоего разрешения, — Оливер протягивает Вики письма высших демонов, что адресованы на имя правительницы. Явно опять какие-то недовольства или просьбы, которые королеве осточертеть успели. — Почувствовал твою энергию, решил занести и передать, — оглядывает слегка смутившуюся Уокер своим пристальным взором. — У тебя всё хорошо? Ничего не болит? — переживает за королеву, которая молча откладывает принятые ею письма рядом с собой на диван. Оливер замечает, что что-то не так, но понять причину не может.
— Да, спасибо, — выдавливает демоница из себя улыбку, потому что переживания захлёстывают. Люцифер ведь так и не знает о новом помощнике, а если он сейчас вернётся, то от участи не убежать, придётся раскрываться. — У меня всё хорошо. Ты можешь быть свободен, я всё сама рассмотрю, — складывает руки на колени, моля мужа задержаться в бардаке её кабинета.
— Что происходит? — не унимается сын герцога, завидя, что состояние у королевы вовсе не спокойное. Он осторожно касается её плеча ладонью, пытаясь ей хоть как-то помочь.
— Правда, Оливер, прошу, уйди, — тараторит Уокер-младшая, вставая на ноги. Взгляд демона невольно падает на её чётко выраженный из-за обтягивающей чёрной ткани юбки живот.
Она не хочет, чтобы Люцифер заметил их вместе. Он будет ревновать в любом случае, хоть и ревновать беременную жену вовсе парадоксально. Он не будет устраивать скандалов, только не после того, что им пришлось пережить. Но то, что Уокер подпустила Оливера так близко не только к власти, но и к своему обществу явно вызовет недовольства.
— Ты не в себе, — констатирует светловолосый демон с гетерохромией.
— Пожалуйста, уйди, я потом всё тебе объясню, — дьяволица пытается держать эмоции при себе, только бы не накричать на приятеля, чтобы он покинул кабинет поскорее. Она держит его за плечи, но выталкивать не решается, не любовник ведь он всё-таки, чтобы так себя вести. — Оливер, независимо от наших рабочих отношений, я не хочу, чтобы родители Люцифера, которые скоро сюда придут, видели нас с тобой вместе, — оправдывается ложью, испытующе смотря в лицо демона.
Поколебавшись от такого заявления под давлением озадаченного поведения королевы, Оливер всё-таки соглашается и уходит в раздумьях, что стоит после проверить Уокер. Реакция ненормальна, даже если вызвана необоснованным осуждением со стороны бывших правителей Ада.
Вики закрывает за Оливером дверь на замок, чтобы никто больше не посмел войти и нарушить покой, царивший в кабинете. Благо Люцифер ещё не вернулся и Уокер может спокойно выдохнуть и вернуться к прежнему занятию, отложив письма на последующее занятие. Ноги освобождаются от кроссовок, и дьяволица ложится на диван, укладываясь спиной на мягкий подлокотник.
Буквально через считанные минуты возвращается король, и было всё прекрасно, если бы не явно выраженная чужая энергия в кабинете, которую Вики из-за положения не воспринимает.
— Кто здесь был? — строго спрашивает Люцифер, откладывая принесённую папку на древесный стол.
В голове королевы горит красный свет, оповещая сдаваться, капитулировать пока не поздно или просто сбежать подальше от не самых лёгких бесед, но она выдаёт самое глупое, что можно было сказать супругу, который эту ложь воспримет как самое неприятное на свете существующее:
— Никто, — глухо отвечает, не отрываясь от романа, правда строчки уже нечитаемы стали из-за страха признания мужу.