Вечером Аржемиро вновь появился, но теперь уже остался дожидаться Беренисе. Та вскоре пришла и испуганно спросила у дочери:

– Он здесь?

– Да, на кухне, – ответила Фернанда.

– О Господи! – сказала Беренисе и отправилась на кухню как на заклание.

Вслед за матерью вошла и Фернанда.

– Послушай, неужели ты думаешь, что какой-то адвокатишка поможет нам решить наши проблемы? – сдерживая себя, начал Аржемиро.

– У нас с тобой нет никаких проблем. Просто я хочу развестись, – тихо сказала женщина.

– Фернанда, доченька, ступай спать, – не глядя на дочь, произнёс Аржемиро.

– Нет, папа, не пойду. Я останусь с вами.

– Возможно, завтра мне удастся устроиться на работу. Со временем у меня будет приличная зарплата, которой нам вполне хватит на жизнь, – глядя на жену, говорил Аржемиро.

– Прошу тебя, Аржемиро…

– Всё это очень трудно. Очень… но может случиться чудо. Я верю, что так оно и будет, – подойдя вплотную к жене, говорил Аржемиро.

– Папа, успокойся, прошу тебя, – сказала Фернанда.

– Ты останешься со мной, – сжимая женщину в объятиях, говорил Аржемиро.

– Нет, никогда! Ради Бога, пойми меня! Я хочу выйти за Фелипе, – вырываясь, сказала Беренисе.

– Ты хочешь променять меня на эту развалину? И всё потому, что у него водятся деньги? Тебе же нужен настоящий мужчина! – Он уже остервенело схватил Беренисе и, не понимая, что делает ей больно, сжимал и сжимал свои объятия.

Беренисе застонала, Фернанда бросилась между отцом и матерью и с трудом разорвала эти мучительные объятия.

– Деньги ни при чём! Я люблю его, – сквозь слёзы говорила Беренисе.

– Я тебе не верю, не верю! – повисая на руках дочери, кричал Аржемиро.

– Не надо, папа! Оставь! Ты же видишь, ничего не получается. Я прошу тебя, – Фернанда с трудом сдерживала отца.

– Проклятье!!! Что же мне теперь делать? – отбросив дочь, он снова приблизился к жене.

Казалось, он собирается ударить Беренисе, но страшный крик дочери остановил его.

– Хорошо… Я ухожу… Не плачь, Фернанда, я ничего не стану делать… Ещё одно разочарование в жизни… Что ж, мне не привыкать! До свидания, доченька, до завтра. И не плачь! Твоих слёз я не перенесу, – круто повернувшись, Аржемиро направился к двери.

Дон Лазаро

Появление Роз Мари произвело в его жизни удивительную перемену. Старик больше не удалялся в комнату покойной жены, его перестали мучить галлюцинации. Теперь в его мыслях царила новая святыня…

При любой возможности он охотно говорил о Роз. Мари, вспоминал её слова, её жесты. И, конечно же, продумывал их новую встречу. Дон Лазаро не торопился, он умел насладиться ожиданием прекрасной минуты. А пока он смаковал их прошедшую встречу…

– Я, наверное, произвёл на неё ужасное впечатление! Всё время смотрел на неё как дурак. Но я ничего не мог с собой сделать. Я был очарован ею. Да-да, именно очарован, – говорил дон Лазаро невестке.

– Да, ей удалось очаровать всех нас, – вторила старику Изадора.

– Но какая грация, какая лёгкость движений и жестов! Какой очаровательный нежный голос, – не мог успокоиться дон Лазаро.

– И она поразительно похожа на вашу жену, – добавила Изадора.

– Как две капли воды. Просто невозможно отличить. Точно такие же волосы, цвет кожи… Господи, я всё время думаю, как это можно объяснить?

– Между небом и землёй существует неоспоримая связь. Наша жалкая философия не в силах понять её… – многозначительно вставил Порфирио.

– Оригинальная мысль, Порфирио, – усмехнулся старик.

– Вы зря смеётесь. Уверен, что потусторонний мир тем самым хочет преподать вам урок… – важно продолжал Порфирио.

– Что за чушь ты несёшь? Что это за выдумка о потустороннем мире? – сердито сказал старик.

– Есть что-то вечное, что принадлежит и тому и этому миру. И любовь тоже принадлежит к этой категории, – продолжал философствовать слуга.

– У него сегодня прилив вдохновения, – рассмеялась Изадора.

– Это его обычное состояние. Как ты думаешь, Изадора, дона Роз Мари довольна своей работой? – вдруг спросил дон Лазаро.

– А что? – удивлённо вскинула брови Изадора.

– Я хочу предложить ей работу в нашем финансовом отделе. Сейчас, когда в экономике происходит столько перемен, нам нужен человек со связями.

– Но ведь она занимает такую важную должность! – Изадора не могла прийти в себя от удивления.

– Это так, но и у нас ей будет неплохо. Справься, пожалуйста, в финансовом отделе, что бы мы могли предложить доне Роз Мари, чтобы заинтересовать её, – заканчивая разговор, сказал дон Лазаро.

Но, помимо этих приятных размышлений, дон Лазаро ещё должен был заниматься делами фирмы и семьи. И здесь не всё было ладно. Обида Валентины после назначения Изадоры генеральным директором «Вентурини» не оставляла её.

Вот и сегодня она заехала к брату, чтобы высказать свои сомнения по поводу его решения.

– Если Изадора возглавит фирму с тридцатью процентами акций, то, что тогда остаётся мне? Я думала до этих пор, что представляю тебя на фирме, – без предисловий начала Валентина.

– Так оно и было. Да и сейчас ты остаёшься моим доверенным лицом, занимая на фирме ответственный пост, – спокойно сказал старик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный кинороман

Похожие книги