— Миссис Майлз, Майкл, — сказал я, кивая матери рыжей, и пожимая руку ее отцу.
— Если моя девочка не хочет тебя видеть, то убирайся, Рэй. — сказал Майк очень тихо и сжал мою руку, что есть силы.
— Мистер Гибсон, здравствуйте, — сказала Линда, — Майкл, — обратилась она к своему мужу, — Давай зайдем в дом. Никаких представлений для соседей. — она посмотрела на него строгим взглядом. Господи, рыжая вылитая своя мать.
— Нет, мама, он уже уезжает, — сказала рыжая
— Спасибо, Миссис Майлз, — ответил я
— Зови меня просто Линда, — эта женщина была на моей стороне.
Вики разозлилась и пошла в дом, поднялась наверх по лестницам, я пошел за ней.
— Не ходи за мной, нам не о чем говорить.
— А я не говорить приехал, рыжая, я приехал за тобой, собирай вещи.
— Что? Ты думаешь, после всего, что случилось, я брошусь тебе на шею и все прощу? Да пошел ты!
— У тебя два выхода, детка…
— Не деткай мне, понял, чертов мудак! Убирайся из моего дома! — сказала она, но я ее не слушал
— Первый, я даю тебе пол часа на сборы и мы выходим отсюда, как цивилизованные люди, второй, я закину тебя на плечо и все равно увезу. — сказал я.
— А вот тебе третий вариант, Гибсон, катись к чертям собачьим, один без меня. Как тебе такой вариант?
— Этого не будет, детка. — сказал я, мотая головой. — Я без тебя не уеду.
— Твои проблемы. И я тебе не детка!
Блядь, она такая красивая когда злится. Я подошел, схватил ее за лицо и крепко поцеловал. Пиздец, я так соскучился по ней. Она начала отбиваться и говорить.
— Пусти меня, я закричу… не смей меня целовать… после нее…ты мне противен, Гибс, — сказала она, наконец оттолкнувшись, — Убирайся, Рэй, я не вернусь. Ты все испортил, это все твоя вина! Тебе меня было мало, и ты трахался с Роуз, — говорила она, еле сдерживая слезы, — Все кончено, Гибс, я не твоя подстилка, и я не собираюсь все время принимать тебя, гадая, с кем ты переспал до меня. Поставь себя на моё место, Гибсон. Представь, что я трахалась с кем-то, а потом трахалась с тобой. И как тебе? Приятно? Приятно знать, что…
— Даже, мать твою, не думай об этом, — зарычал я
— О, правда? И что ты сделаешь, Рэй?
— Я убью тебя, — сказал я, и я не шутил. — Я убью тебя, если ты просто подумаешь об этом, — потом я помолчал и добавил, — Ты думаешь, я оставлю тебя в покое, и ты заживешь прекрасной жизнью с каким-то своим ёбарем? Этого не будет, рыжая, этого никогда не произойдет. Ты моя и только моя, мать твою. А если ты не будешь моей, то ты не достанишься никому.
— Я не твоя. Твоя Роуз, а не я.
— Рыжая…
— Что? Чего тебе от меня надо, Гибс? Почему ты не оставишь меня в покое? У тебя ведь ребенок родится, тебе надо о нем думать, а не о том, с кем я буду встречаться…
— Так, слушай, — сказал я, хватая рыжую за плечи, — Это не мой ребенок. Закрыли тему. А теперь собирайся.
— Дело не в малыше, Рэй, а в том, что ты переспал с Роуз, ты мне изменил. Вот, что имеет значение, вот почему я ненавижу тебя. Вот почему я не вернусь. — потом она помолчала и добавила, — Если бы у тебя был ребенок, я бы его приняла, нераздумывая. Я бы, даже, растила его, как своего собстввенного, но я никогда не прощу измены, Гибс. С меня хватит! А петерь уходи, Рэй, все кончено.
Я хочу рассказать ей все, но при этом я не хочу казаться ей хреновым слабаком. И потому я начал так:
— Детка, помнишь убийство Ричарда Саймонса, его показывали по новостям. — она кивнула, — Так вот, это был я. Я убил его и пятерых из его шайки. — она замерла с открытым ртом. Это хорошо, пусть побаивается меня. — Они ранили Католика, и они уже тогда были трупами. — дальше нужно кое-что, что бы смягчить ее. — В тот вечер, когда ты приехала в клуб и говорила с Роуз, я напился до беспамятства. А утром очнулся с Роуз. Я не помню секса, я не помню, что бы мы трахались, и я никогда не делал этого без гондона. Только с тобой…
— И это твоё оправдание, Гибс? Поверить не могу, — перебила она меня, размахивая руками. — Ты думал сказать мне, что никогда не спал с женшинами без презерватива, и я тебя прощу? Ты больной!
— Я, мать твою, не оправдываюсь, и никогда, мать твою, не буду этого делать. — зарычал я, она меня, блядь, очень разозлила, — Я тебе говорю все, как было. А ты, мать твою, даже не думай когда-либо использовать это против меня. Я тебе не хренов сопляк, ты меня поняла? — она немного испугалась и кивнула. — Роуз была беременна от другого, не от меня. Сроки не совпадали…
— Ты думаешь, я поверю, что ты сидел и считал, когда ее трахнул, потом прибавил или убавил сегодняшние дни, высчитал все, ты это хочешь сказать? Ох, не держи меня за идиотку, Гибсон. — я смотрел и слушал ее молча, потому что так оно и было. Я молчал, пока она сама вникала в свои же слова.
По ее лицу видно было, что она начала думать, потом она посмотрела на меня, и начала размахивать руками,
— Дай угадаю, ты именно это и сделал? Ты все высчитал, да?
— Мне помогли, — сказал я, — Доктор Келли, если быть точным.