И тогда она снова поднесла к глазам зеркало, купленное на рынке у слепой женщины. Свое отражение в нем она по-прежнему видела, и у него все так же не было глаз — лишь два черных идеально круглых провала на том месте, где они должны были находиться.

Поняв, что окончательно впадает в панику, Лата с коротким стоном ощупала пальцами свои глаза, с ужасом ожидая, что они сейчас провалятся в пустые глазницы. Но нет, пальцы никуда не провалились — под опущенными веками прощупывались неподвижные глазные яблоки, но сами они никаких прикосновений к себе не чувствовали. Словно онемели. И собственные пальцы она видела только в зеркало, но стоило только отвернуться от него, как они тут же исчезали… Она не видела вообще ничего!

И тогда она закричала. Пронзительно, громко, чтобы все, кто сейчас мог находиться где-то поблизости, могли ее услышать…

Тут же раздались чьи-то голоса, стук дверей, торопливые шаги. А она все кричала и кричала, словно это могло как-то избавить ее от того ужаса, который теперь охватил ее всю, полностью, до самых кончиков пальцев.

Кто-то схватил ее за плечо и с силой потряс.

— Сударыня! Очнитесь! — это был голос мастера Кли. Он стоял сейчас совсем рядом с ней, но она его не видела. — Сударыня, вы меня слышите⁈ Придите в себя!

— Кли… Кли… — смогла наконец Лата выжать из себя хоть что-то членораздельное. — Я ничего не вижу, мастер Кли! Зажгите здесь свет, я ничего не вижу!

Мастер Кли с удвоенной энергией потряс ее за плечи.

— Сударыня, здесь светло! Уже утро, солнце встало, и занавески у вас раздвинуты… Вы меня слышите⁈

— Я ничего не вижу, Кли! Я ничего не вижу!

— Может ей кошмар приснился? — услышала она испуганный голос хозяина с той стороны, где должна была находиться дверь. — Похоже, с ней случилась истерика…

Тогда Лата резко развернулась на голос.

— Я ничего не вижу! — закричала она. — Я ослепла! У меня больше нет глаз!

Какое-то время вокруг стояла полная тишина, только чьи-то шаги прошуршали мимо. Громыхнула оконная рама, в комнату ворвался свежий воздух.

— Дышите, сударыня, дышите глубже… Сейчас вам станет лучше, и вы все мне объясните…

Лата совсем не была уверена, что ей станет лучше, да и что именно объяснять мастеру Кли она не знала. Все что нужно было, она уже сказала. Она просто ничего не видела. И потому громко и с расстановкой повторила, стараясь, чтобы голос ее не сильно дрожал:

— Я. Ничего. Не вижу… — А потом снова: — Я. Ничего. Не вижу…

Она услышала тишину в ответ, но почувствовала дыхание мастера Кли у самого своего лица, словно он ее внимательно осматривал. А затем услышала шепот:

— О, черви земные…

Она громко всхлипнула.

— Что?.. Что со мной?..

— Я… Я не знаю! — кажется мастер Кли недоуменно развел руками, потому что на мгновение отпустил ее плечи. — Я не вижу ваших глаз. У вас вместо них просто черные пятна…

Она не знала, что ответить. Ее начала бить мелкая дрожь.

— Я знаю… я видела…

— Как вы могли это видеть? — в голосе Кли слышалась озадаченность.

— В зеркало…

— Какое зеркало?

— Вот это…

И Лата протянула на голос зеркало, которое до сих пор сжимала в руке. Мастер Кли разжал ей пальцы и забрал зеркало. Видимо, какое-то время он внимательно его рассматривал, потому что ничего не говорил. Хозяин тоже был рядом — Лата слышала его громкое хриплое дыхание у себя за спиной.

— Это то самое зеркало, которое вы купили на рынке? — спросил Кли.

— Да… Оно стоило всего пять келтингов.

— Это совсем недорого для такого качественного товара… У кого вы его купили?

— Я не знаю… Какая-то женщина… Я подумала: зачем ей зеркало, если она слепая? И купила…

— Постойте… Эта женщина была слепая?

— Да!

— Действительно слепая, или просто прикидывалась слепой, чтобы вызвать жалость?

— Я не знаю… Но у нее на глазах была повязка. Черная.

Мастер Кли снова некоторое время хранил молчание. Должно быть размышлял. Потом негромко проговорил:

— Слепая женщина на рынке продала вам за гроши достаточно дорогое зеркало… — Судя по его тону он сейчас просто рассуждал, пытаясь установить цепочку событий. — Потом вы вселились в этот номер, поужинали, сходили в баню и легли спать. А утром обнаружили, что тоже ослепли… Так?

— Так, — ответила Лата и всхлипнула, не удержавшись.

— От моего ужина невозможно ослепнуть, — вставил свое слово хозяин. — Вы ели то же самое, мастер, и с вами, тем не менее, все в порядке…

— Я ни в чем вас не обвиняю! — резко ответил ему Кли. — Я просто пытаюсь разобраться в произошедшем… Сударыня, вы запомнили, как выглядела та женщина?

— Я не знаю… — Лата действительно не знала, как можно на это ответить. — Обычная женщина, человек. Ей лет за пятьдесят, наверное… У нее была повязка на глазах, поэтому лица ее я не рассмотрела… Серое платье, передник… На голове платок был, красный…

— О чем вы с ней говорили?

Лата замялась, судорожно вспоминая свой разговор с той слепой женщиной. Ее все еще продолжало трясти.

— Она… она сказала, что я красивая, и что отдаст мне зеркало очень дешево. А потом сказала на языке кэтров «спасибо», и я поторопилась догонять вас…

Перейти на страницу:

Все книги серии Линия столкновения

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже