Далеко за полночь, гость наконец, оставил их дом, Джинни уже спала и Гарри что-бы не тревожить её, спустился на кухню. Саманта заканчивала с чисткой новенькой плиты, та довольно урчала, подставляя бока под мягкую губку с пеной мыльника. Кухарка вела с ней разъяснительную беседу, объясняя когда надо подогревать кушанья, как варить обед, и сколько минут кипятить воду для умывания. Гарри слушал её неторопливую речь, стараясь не быть замеченным . Но Саманта - богиня на своей кухне, и что может от нее укрыться! Она протянула Гарри чашку мятного настоя, горячий напиток обжег ему пальцы. Добрая волшебница только сочувственно вздохнула.

Скоро рождественские каникулы, - напомнила она, - может вам съездить в Париж, или даже на Майями, проведать Рона.

Гарри ничего не слышал, горячая чашка все еще была зажата в его неподвижной руке. Саманта взяла ненужный настой и вылила его в раковину.

Приди в себя Гарри, ты заражаешь своим унынием всех в семье. Взгляни на Джинни, она плачет каждый день! Перемена обстановки для вас самое лучшее лекарство, давай забирай мальчишек, дочку и отправляйтесь к Рону. Мерлину тоже не повредит поваляться на пляже.

Гарри недоуменно посмотрел на нее. Саманта смутилась.

Я что-то не то сказала?

Волшебник поднялся.

Ты как всегда права милая Саманта, нам действительно надо уехать.

45

Рождественский подарок для мертвеца.

В спальне он осторожно, не раздеваясь прилег на краешек постели. Сна не было, со дня смерти Мерлина. Гарри забыл когда в последний раз чувствовал желание выспаться. В голове крутился разговор с Малфоем.

……в шесть лет, он напал на Гермиону. Не морщись Поттер, хотя тебе и не понять, но я, по своему люблю её. В тот момент я понял, что только смерть этого урода, позволит мне спокойно дышать. Я выстрелил ему в висок, пуля застряла в его голове. Он заорал на незнакомом языке и вдруг исчез из глаз, завернувшись в белое марево. Я дал второй выстрел, и он снова ответил. Теперь эта пелена раскалилась, вращаясь вокруг него, мешая мне подойти ближе, а он пополз в свои подземелья, рыча и изрыгая черное пламя. Я бросился следом стремясь прикончить, но как только нажал ещё раз на спусковой крючок, то увидел

«ИХ». Тени, нет даже скорее фантомы, бросились навстречу мне, загораживая собой Мерлина. Я попытался пробиться, но мои пули, только рикошетили от их тел. Они подставлялись под мои удары, давая подонку отползти как можно дальше. И я понял что уже не хозяин свои подземелий, и что эта сволочь, далеко не один. Этим объясняются его обширные познания, «они» научили его всему что могли сами. Только наша магия оставалась единственной для него тайной. Поэтому он так и стремится в Хогвартс! Когда он постигнет наше искусство, тогда нас уже ничего не спасет. Я решил запереть его в брутовской колонии, слабо надеясь что его там прикончат. Но он же Малфой до мозга костей, и пожалуйста, к концу года эта дрянь: староста школы, лучший ученик, любимчик всех без исключения учителей.

Ой пожалуйста Поттер, без проповедей, я и так сказал тебе довольно, что бы сесть в Азкабан. Так хотя бы, придержи свое возмущение.

Ему что-то надо именно от тебя, поэтому он и вскочил на твой загривок! Возможно, чувствует основного соперника, а возможно хочет переманить на свою сторону. А может и то и другое. Он вновь будет искать встречи с тобой, о Мерлин, Поттер! Да ты классная приманка, мой сынок вскоре появится в твоем окружении, вряд ли в образе мальчика, это будет скорее кто-то непохожий, например новый секретарь, очаровательная министерская официантка или приблудный пес. Поттер ты любишь собак? Если да, то не будем исключать и эту версию.

Гарри закрыл глаза, слова Малфоя до утра, кружились в его голове.

Он придет, уже скоро. Нет, надо срочно ехать на Майями, к Рону, подальше от этого проклятого места.

Перед самыми каникулами он сам того не желая, вспомнил об оборотне. Шла неделя Рождественских подарков и раскрасневшаяся Саманта, увязывала в гостиной объёмистые пакеты для отправки в Хогвартс. Не менее, а даже и более пухлый сверток, был приготовлен для несуществующей брутовской школы. Её разрушение до сих пор было под строжайшей тайной. Закупленные билеты лежали в верхнем ящике стола Гарри, в прихожей дожидались собранные чемоданы, и Джинни в сотый раз напомнила, что пора отправлять посылки. Гарри поднял подарок предназначенный Мерлину.

Тяжелый, - с трудом улыбнулся он, - и чего вы только туда наложили. Я завезу ему сегодня вечером.

И спроси, почему он перестал писать, раньше каждый день по письму приходило, а сейчас пару раз в месяц, чиркнет – дескать, здоров и все.

Гарри уже не слушал, он с размаху бросил баул за заднее сидение машины.

В министерство Винс, и побыстрее.

В обеденный перерыв, он все же решил, что сделает с ненужным подарком. Предупредив секретаря о возможном опоздании сам сел за руль, выехав за город, направился к Азкабану.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги