Послышалось шуршание лопастей винтов и гудение мотора. Лорени, отбросив мысли в сторону, вскинул голову и увидел садящийся дирижабль со знаками военного флота Ансэрит. Поднялся со скамьи, одёрнул китель, сняв шляпу-треуголку, расправил итак идеально лежавшие на ней перья. Лёгкий ветерок растрепал остриженные каскадом до плеч волосы огненно-рыжего цвета. Надев шляпу, молодой человек шагнул в сторону севшего на площадку дирижабля и, подойдя на несколько метров ближе, остановился. Дверь аппарата открылась, выехал трап, и по нему стали спускаться люди. Знакомую золотистую шевелюру Иренди увидел через некоторое время. Командор Лашетери шагнул под палящее солнце, слегка прищурился от яркости лучей и, делая небольшие шаги по трапу, водрузил на золото волос широкополую шляпу. Короткие перья, усыпавшие полы, вздрогнули и стали переливаться разноцветьем в лучах солнца. Короткое перо в шляпах было нынче в моде.
- Что-то долго сегодня? – кивнув командору, проговорил Иренди.
- Да уж, – недовольно поморщился Лашетери и кивком головы предложил Иренди следовать в сторону пирсов. – Капитана Мольди не переслушаешь. У старушки в очередной раз случился бзик.
- Что на этот раз? – тихонько посмеиваясь, спросил Лорени, идя нога в ногу с командором.
- Ох, – раздражённо выдохнул Лашетери, ступая на узкие ступеньки лестницы, ведущей вниз к пирсам от площади для дирижаблей. – Она вдруг посчитала нецелесообразным делать экспедицию за белыми песками. Видите ли, это рискованно для здоровья молодых особ, которые ещё не рожали. Да всю жизнь было так, с чего вдруг у неё возникли такие доводы?!
- Это наверно старческий маразм, – закивал, пряча улыбку, Лорени.
- Это климакс, – отозвался Лашетери и внезапно остановился, повернувшись лицом к Лорени и глядя теперь на него. – Это называется климакс.
- Харуси, такое слышать от тебя, как-то очень странно, – поморщился, и Иренди с большими сомнениями посмотрел на молодого командора. – Может тебя подменили?
- Да уж, – буркнул Лашетери и слегка отвернулся от Лорени, глядя на блестящее Зеркальное море. – Всю кровь высосала. Собрание могло на два часа раньше закончиться. Ладно, чёрт с ней, с этой дамой, пора переходить к делу.
И они снова пошли. Нога в ногу, хотя Лорени был на полголовы ниже, но успевал легко и старался нести себя так же аристократично и высокомерно, как Лашетери.
- Значит так, – продолжил молодой командор. – Вот держи приказ, – он передал Иренди жёлтого цвета запечатанный конверт с печатью военного флота Ансэрит. – Здесь ты найдёшь нужную тебе информацию по делу. Наименование корабля, маршрут, место встречи, кого надо забрать, потому что на собрании это не обсуждалось и куда доставить. Приоритет ставят секретно, однако, я думаю, что не столь это и важно, так что расслабься.
- Да мне как-то… – пожал плечами молодой человек, рассматривая конверт: первый его приказ в качестве капитана.
Лашетери, взглянув на Иренди, слегка улыбнулся, отчего на щеках заиграли небольшие ямочки. Именно это и располагало других людей к этому высокому, золотоволосому молодому человеку. Наружности он был простой, не особо красивой, но и не отталкивающей. Просто приятный, в какой-то мере добрый, отзывчивый, но очень хитрый молодой человек.
- Ну ладно, – сказал он и снова перевёл взгляд перед собой. – А вот это, – передал небольшой пергамент скрученный в трубочку, с печатью самого царя. Лорени присвистнул. – Ты передашь тому, кого нужно будет тебе забрать.
- Понял, – отозвался Лорени, кивнул головой и, расстегнув китель, положил скрученный пергамент в нагрудный, внутренний карман. – Всё доставлю в целости и сохранности, жизнью буду отвечать за этот кусочек бумажечки.
- Ну не будь таким серьёзным, – хохотнул Лашетери и остановился, они пришли к цели своего маленького путешествия. По правую руку от Лорени, на пристани номер восемь, стоял гордо, убрав паруса, фрегат «Владыка Океанов». – Что ж, капитан Иренди, – продолжил Лашетери, протягивая Лорени руку. – Позвольте первым поздравить вас со столь значимым назначением и пожелать вам свободного моря и полных ветра парусов.
- Спасибо, командор Лашетери, – пожал протянутую руку Иренди. – Я постараюсь не подвести вас и с достоинством исполнять свой долг, и не опозорить честь мундира.
Харуси прыснул, стараясь быть тихим, но звон его смеха рвался наружу. Лорени нахмурился.
- Ну, ты чего такой весь серьёзный, – сквозь смешинки проговорил Лашетери.
- Да ты первый начал, – обиделся Лорени и надул свои губы. Ему было двадцать лет, а он до сих пор занимался таким детским занятием, как обижаться и дуть при этом губы. Было иногда забавно.
- Ладно, прости, – Лашетери вытер выступившие слёзы, отпустил руку Лорени, которую всё это время продолжал сжимать, и хлопнул его по плечу. – Удачи тебе, Ло.
- Да, спасибо, – проговорил он. – И тебе тоже, Харуси.