— Не волнуйся — я же не обращаю на него внимания… — Сэм внезапно замолчала, потому что одно из маленьких созданий внезапно подошло к ней, встало на задние лапы и уставилось на нее.
—
—
— Это… жизнь-призрак, — обеспокоено сказал Джеки Ниббл. — Разве ты не иметь ее, когда впервые появилась сюда? Один дает нам все — но может быть ты забыть твой, когда нашла себя здесь. Это бывает.
Прежде, чем она или! Ксаббу смогли ответить, Жонглер нагнулся над обезьяноподобным созданием. — Этот… Один, как ты говоришь. Он
Джеки Ниббл поднял длинные руки над головой, пытаясь защитить себя. — Конечно! Один сделал все. И тебя, тоже!
— Ого, неужели? — Голос Жонглера стал тише и противнее, как будто огонь горна превратился в свирепое синее пламя. — А теперь отведи меня к твоему Одному. — Его рука с удивительной скоростью сомкнулись на крошечном пушистом запястье. — И тогда мы узнаем, что это за черт.
Джеки Ниббл заорал так, как если бы его обожгло. Зашуршала трава, захлопали крылья. Мгновением позже на поляне остался только один пленный, отчаянно пытавшийся вырваться из железной хватки Жонглера. Его крошечное лицо перекосил неподдельный ужас, и сердце Сэм переполнилось жалостью.
— Отпусти его! — крикнула она. — Ты, большой подлый мамаёб, отпусти его!
!Ксаббу прыгнул вперед, схватил свободную руку Жонглера и сильно дернул. Джеки Ниббл, освободившись, отлетел в сторону и со всех ног бросился в лес. Жонглер, с сузившимися, горящими яростью глазами, поднял руку, как будто хотел ударить! Ксаббу.
Сэм, размахивая сломанным мечом Орландо, бросилась вперед. — Если ты ударишь его, я… я отрежу тебе яйца, ты старый подонок. — Жонглер зарычал на нее, по-настоящему зарычал, как дикий зверь, на одно ужасающее мгновение она решила, что он сошел с ума и ей надо будет сражаться насмерть с этим жестоким мускулистым мужчиной. Она развела ноги пошире, заставила себя выставить вперед остаток клинка и взмолилась, чтобы он не заметил ее дрожащие коленки. — Вот!
Глаза Жонглера расширились. Он медленно посмотрел на нее, потом на! Ксаббу, как будто не понимал, как житель далекой области дельты Окаванго посмел коснуться его руки, потом встряхнулся и пришел в себя. Повернувшись спиной к ним обоим, он ушел с поляны.
Сэм села, уверенная, что иначе упадет.!Ксаббу мгновенно бросился к ней.
— Ты не ранена?
— Я? — Она рассмеялась, даже слишком громко. — Он же собирался отвернуть голову тебе. Я не была даже близко от него. — В это мгновение ее с головой захлестнуло ощущение странности и даже абсурда происходящего. Что она, Сэм Фредерикс, делает в этом месте, где только что чуть не зарезала самого богатого и противного человека на свете? Она должна сидеть дома, слушать музыку, или болтать с друзьями по сети. — Господи, — сказала она, — да нас только и трахают самыми разными способами.
!Ксаббу успокаивающе коснулся ее плеча. — Ты вела себя очень храбро. Но я далеко не такая беспомощная жертва, как ты могла подумать.
— Не дашь всем этим плохим парням коснуться меня, да? — Сэм попыталась улыбнуться. — Ты не один из них. Вот почему Рени любит тебя.
!Ксаббу изумленно посмотрел на нее, потом мигнул. — И что мы будем делать теперь?
— Не знаю. Не думаю, что больше смогу находиться рядом с этим человеком. Ты видел его? Он… даже не знаю. Сканирует по настоящему.
— Очень плохо, что он напал на нашего гостя, — задумчиво сказал! Ксаббу. — Но мы должны узнать от этих детей все, что только возможно.
— Детей?
— Да, я уверен. Ты помнишь, что сказал нам Пол Джонас? О мальчике Гэлли и его товарищах, ждущих за Белым Океаном?
Сэм медленно кивнула. — Да. И этот маленький бурундук или кто он там такой… говорил о Баббл Банни. Здесь все как в сетевом шоу для микро в настоящем мире! — Она быстро взглянула на! Ксаббу. — Микро значит дети.
Он улыбнулся. — Я догадался. — В то же мгновение улыбка испарилась. — Мы должны узнать как можно больше…
Теперь уже Сэм успокаивающе коснулась руки маленького человека. — Мы обыщем все вокруг. И найдем Рени.
— Я пойду, соберу немного хвороста, — сказал! Ксаббу. — А ты ложись и попытайся уснуть. Я постерегу. Не думаю, что сумею заснуть, даже ненадолго.