- Набет говорит, - сообщил Б'лерион, дружески похлопывая дракона по плечу, - что из всех живых существ сейчас не спят лишь огненные ящерицы да мы с вами. Надеюсь, мастер Капайм, мы набрали достаточно игл, потому что моя бедная рука, - он продемонстрировал всем свою исцарапанную руку, сегодня уже достаточно потрудилась!
Капайм и Десдра испытующе глянули на мешки с пакетиками игл и переглянулись.
- Может, кто-то из вас сообразил считать иглы, пока собирал? - с надеждой в голосе спросил лекарь.
- Знаешь, что я тебе скажу? - ответил за всех Б'лерион. - Сейчас я их пересчитывать не собираюсь.
- Я совсем не имел этого в виду! - запротестовал Капайм.
- Однако, - спокойно продолжал бронзовый всадник, - я с удовольствием вернусь в это уединенное местечко добрать недостающее количество шипов. Ну, это если их все-таки окажется недостаточно.
- Только не сюда, Б'лерион, - предостерегла его Морета. - если уж и в самом деле придется лететь еще раз, то отправляйся в Нерат. Но только не сюда.
- Ну, разумеется! Нам совсем не нежен временной парадокс. А луны, кстати, в Нерате будут выглядеть примерно так же, как и в Исте.
- Ну, тогда решено, - устало сказал Капиам. - А теперь пора возвращаться.
- Как раз наоборот, мой любезный мастер лекарь, - с ухмылкой возразил Б'лерион, - если мы сейчас вернемся, то это наверняка вызовет массу ненужных вопросов. Подумайте сами: мы покидаем Руат полные сил и энергии, а час спустя возвращаемся голодные и буквально валящиеся с ног от усталости. Оклина, где наша сетка с обедом? Устраивайтесь поудобнее. Обопритесь о Набеха. Он большой, его на всех хватит.
Оклина передала наезднику сетку, полную больших кусков запекшейся глины.
- Я тут немного порыбачил во время отдыха, - признался Б'лерион. А Оклина умудрилась найти кое-какие очень даже съедобные клубни. Вот мы и решили все это запечь. Солнце здесь в полдень жарит, словно печка: на камнях - все равно, что на сковородке. От доброй трапезы еще никому хуже не бывало, не так ли, Морета? Знаете, что я вам скажу? если вы с Алесаном притащите еще несколько дынь, то у нас получится ужин, достойный... Рождения! - Блерион так быстро заменил одно радостное событие другим, более уместным в этой компании, что только Морета заметила подмену.
На всякий случай не давая Алесану ничего сказать, она тут же потащила его за дынями. Они прекрасно знали, где растут те аппетитные плоды - не раз и не два они прерывали работу, чтобы утолить жажду сочной ароматной дынькой.
- Это все Б'лерион придумал, - объясняла Оклина в ответ на благодарности за прекрасный обед, - и он поймал рыбу голыми руками!
- А тебя он научил так ловить? - спросил Алесан.
- Нет, - невозмутимо ответила Морета, - я и так уже умею. Мне Даг показывал как это делается. В наших реках такой способ ловли действует ничуть не хуже, чем в Исте.
Алесан даже лишился дара речи от удивления.
- Знаешь, - сказал он на ухо Морете пару минут спустя, - подумав, я пришел к выводу, что сестра моя вполне заслуживает того, чтобы жить в Вейре.
- Какой же ты молодец, - одобрительно промычал Капиам, за обе щеки уплетая печеную рыбу.
- У меня множество талантов, - скромно сознался Б'лерион, - Хорошо поесть - одна из моих маленьких слабостей. Фрукты - это прекрасно в жаркий день, но перед сном желудок хочет чего-нибудь горячего...
- Перед сном?! - в один голос возмутились Капиам и Морета.
- Именно перед сном! - сурово поглядел на них наездник. - Тебе, он показал на Морету, - через несколько часов лечить раненных драконов. Ты просто не справишься после целого дня сбора игл. Ты обязана отдохнуть. Что касается тебя, Алесан, то тебе сразу по возвращении придется вплотную заняться вакцинацией твоих драгоценных племенных кобыл и жеребцов. Я, честно говоря, не представляю, чтобы ты доверил кому-то другому столь ответственную операцию. На Капиама и Дездру лягут обязанности расширить программу вакцинации так, чтобы она учитывала и коней тоже. А это совсем не легкое дело. И весьма срочное. В общем, по всем соображениям, нам следует закончить нашу трапезу, а потом немного соснуть. Когда Белиор поднимется над горизонтом, мы встанем. А разбудить нас может мой Набех. Он потрепал дракона по длинной шее. - Разбудишь, радость моя, ладно?
- Б'лерион, - сердито скзала Морета, - Мне и в самом деле пора возвращаться к Орлих.
- С Орлих все в порядке. Не забывай, сколько бы ты тут ни спала, в Руат ты вернешься всего через час после вылета. Ты лучше погляди на себя ты же засыпаешь на ходу! К тому же, у тебя все равно нет выбора, - он широко улыбнулся, - Вернуться без Набеха ты не сумеешь, а он делает только то, что я ему говорю.
- Весьма учтивый кавалер, - хмыкнул Капиам, глядя на наездника.
- Но вполне благоразумный, - поддержала всадника Дездра. - Мне даже страшно было представить, что придется возвращаться прямо сейчас.
- Вот и расслабься немного, - воскликнул Б'лерион. - Облокотись на Набеха. Он вполне готов послужить не только защитой от ветра, но и подушкой.