— Я не знаю, — отвечает она, поправляя красный рюкзачок. — Но это секретное общество, посвященное паранормальному, а значит должен быть некий знак.

Я смотрю на плакаты на витринах магазинов, рекламирующие заклинания и карты таро, вуду и вампиров. В этом городе множество знаков, но, насколько я могу судить, ни один из них не относится к Обществу.

Лара, наконец, останавливается.

— Если бы я управляла паранормальным обществом, так и поступлю однажды, я бы оставила знак там, где его бы смогли увидеть лишь люди с паранормальными способностями. — она поворачивается, многозначительно глядя на меня.

— Вроде Вуали, — говорю я, понимая.

— Именно.

Лара разворачивается на пятках и тянется к завесе. Мы с Джейкобом следуем за ней. Воздух раскалывается, и я ощущаю теперь уже знакомый прилив холода, мгновенное чувство падения, прежде чем мир возвращается, став немного более блеклым и странным, чем раньше. И снова это раздвоенное зрение, ощущение, что я стою в нескольких местах одновременно — или нескольких версиях одного и того же места. В одном глаза заполоняет дым, принося с собой жгучий запах огня. В другом я вижу солнечный день и люди гуляют рука об руку. По улицам льется джаз напополам со смехом и криками, а также воем сирены.

— Это несколько сбивает с толку, — говорит Лара, закрывая один глаз, а затем и другой, пытаясь сосредоточиться. Она прижимает ладонь к одному глазу, словно пластырь и идет.

Мы проходим мимо длинных машин, лошадей, группы мужчин в странных костюмах. Огонь поглощает один балкон, на другом танцует пара. Я прижимаю руку к груди, пытаясь спрятать сине-белое сияние ленты.

— Я думала, ты говорила, что нужно держаться подальше от Вуали.

— Так и есть, — отвечает Лара, поворачивая свой рюкзак так, чтобы он оказался спереди, пряча за нам свое сияние. — Но вещи приняли скверный оборот. Так что нужно ускориться. Зашли и вышли. Было бы проще, если бы мы знали с чего начать, — продолжает она, говоря наполовину сама с собой. — Смотрите. Общество существует уже много лет, так что, скорее всего, оно будет располагаться в самой старой части Квартала.

Мы направляемся к Джексон-сквер, лучше начать с этого места. Исчезли исполнители, мужчины и женщины, которые продавали всякие безделушки на столиках. Но площадь переполнена людьми, некоторые из них призраки, другие — часть фона, как вешалка с одеждой в чужой пьесе. Легко заметить разницу. Призраки выглядят солидно. Словно люди. Вполне реально. Остальные же выглядят и двигаются, как фантомы. Это словно разница между камнями и папирусной бумагой. Я отпрыгиваю с дороги, когда несколько пожарных пробегают мимо, неся ведра с водой. В одну секунду они там, в другую — ушли, на их месте появляется пара, которая играет на саксофонах в тени. Неподалеку к столбу прислонился призрак, он склонил голову и его сапог стучит в такт музыке, вот только не это бросается в глаза.

Нет, я вижу топор у него на плече.

Джейкоб тоже его видит.

Новоорлеанский Дровосек.

— Нет, — говорит он, уводя меня.

Голоса раздаются из центра площади, и у меня сводит живот, когда я вижу эшафот. Я благодарна, когда Лара ворчит:

— Только этого тут не хватало, — и сворачивает в переулок. Мы с Джейкобом следуем за ней, но тут Лара начинает пошатываться. Она прижимается к дверному косяку, словно у нее кружится голова.

— Ты в порядке? — спрашиваю я.

— В полном, — отвечает она, хотя судя по голосу, она вот-вот хлопнется в обморок.

— На сколько ты сможешь задержать дыхание?

Она хмурится.

— Что?

— Здесь, в Вуали, когда я остаюсь здесь слишком долго, у меня возникает ощущение, словно мне не хватает воздуха.

— А, ты об этом. Честно говоря, я никогда не задерживаюсь здесь надолго.

Конечно. Лара Чаудхари не шатается где попало. Она не задерживается в Вуали дольше, чем нужно. Не делает всплесков.

— Нам нужно идти, — говорю я ей.

— Нет, пока не найдем его. — она трет глаза. — Оно должно быть где-то здесь.

Я оглядываюсь, в поисках знака. Но потом вспоминаю, что уже нашла один. Я вынимаю телефон.

— Кэссиди, — говорит Лара. — Я вполне уверена, что здесь нет сотовой связи.

Но я не пытаюсь позвонить. Я ищу фото черного кота. Он сидел перед магазином под названием «Нить и Кость». Над дверью был медный номер 13. Я оглядываюсь по сторонам, чтобы сориентироваться.

Лара спотыкается позади меня.

— Ты куда это?

— Следую за подсказкой, — я поворачиваю за угол и чуть не сталкиваюсь с двумя дамами в огромных старомодных платьях.

— Боже, — говорит одна.

— Как грубо, — ворчит другая.

Я быстро извиняюсь и иду дальше. Магазинчик должен был быть где-то здесь. Я помню это. Все дороги в Квартале выглядят одинаково и в то же время немного иначе. Я думала, что тот магазинчик был на Бурбон — стрит или это была Роял? Лара догоняет меня и смотрит на фото на моем экране.

— Кот? — недоверчиво произносит она. — Это же Новый Орлеан. Ты хоть представляешь сколько чёрных кошек в этом городе?

Перейти на страницу:

Все книги серии Кэссиди Блейк

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже