В его руке был список из двух столбцов. Один назывался «Оккультный», второй – «Религиозный». Под каждым наименованием шло несколько имен, но ни одно не подходило. В оккультном магазине работало шесть человек, которые могли быть испанцами. Еще пятеро были отмечены в религиозном.

«Пять, – подумала Эйвери. – Пять абсолютно разных имен, которые, возможно, как-то связаны с происходящим».

Она понимала, что все ускользает.

– Ты проверил эти имена? – спросила она.

– Ни одно из них не значится в базе данных, – ответил Томпсон. – Даже не было проблем с парковкой.

Недоверие на лице Эйвери было сложно не заметить.

– Я говорю тебе то, что увидел, – развел он руками.

– Что насчет университета Бостона? Ты получил список студентов, посещавших занятия Уилльямс?

– Пока нет?

– Почему?

– Мы были немного заняты.

Она протянула ему лист с именами.

– Проверь их еще раз. Мне нужны фото и информация на каждого из них: имена, дни рождения, все. Этот парень неплох, – сказала она. – Скорее всего, у него есть какая-то кличка, или даже несколько. Проверь, может кто из них воевал.

– И как мне это сделать? – взвыл Томпсон.

– Поискать! – закричала Эйвери. – Включаешь интернет, вбиваешь имена и занимаешься долбанным поиском!

– Стоп, стоп, стоп, – вклинился О’Мэлли. – Давайте успокоимся. Послушай, – обратился он к Эйвери, – ты отлично поработала сегодня. Этот парень подходит – тот же размер обуви, приблизительный рост, он написал письмо и оставил его на твоей машине. У тебя был длинный день. Ты не можешь думать ясно. Иди домой и отдохни. Мы всем займемся, – он подошел ближе, – дай и нам поработать.

Блэк покачала головой.

Казалось, земля сейчас разверзнется и поглотит ее целиком. Все шло наперекосяк. В заботливом тоне О’Мэлли не было и капли веры. Томпсон просто хотел уйти домой, а новобранец уже закатил глаза и практически начал насвистывать от скуки.

Наконец, Эйвери позволила страху выбраться наружу.

– Я не верю, что этот парень был в Бостонском университете, – сказала она. – Вы правда считаете, что он работал в книжном магазине? Он больше похож на новичка в латиноамериканской банде. Думаю, вы все заметили его татуировки, – отрезала она, глядя прямо на О’Мэлли. – Возможно, это один из парней Десото. Я не могу просто отпустить это.

О’Мэлли изменился буквально на глазах. Его тело напряглось, взгляд потемнел и стал резким. Он ткнул пальцем в Эйвери.

– Ты отпустишь, – сказал он. – Ты явно не понимаешь, что хорошо для тебя самой, поэтому я повторяю: Хорошая работа. Иди домой. Все будут счастливы. Сейчас ты отстранена. Томпсон займется остальным. Насладись выходными.

«Это невозможно, – подумала она. – Слишком много вопросов без ответов».

– Вы не можете отстранить меня, – ответила она. – Дело еще не закрыто.

– Ты отстранена, – закричал он. – И точка. Проваливай.

– Я не могу уйти.

– Либо ты убираешься, либо тебя арестуют, – зарычал он.

Оцепенев, и совершенно обалдевшая от отсутствия понимания и поддержки капитана, Эйвери протиснулась между присутствующими и вышла.

* * *

По пути домой Эйвери пыталась соединить не подходящие друг к другу кусочки головомки, дрейфующие у нее в голове. Она хотела подобрать их, точнее должна была сделать это для ясности.

«Устала, – подумала она. – Ты просто измучена. Просто иди спать. Вздремни немного. Сделай так, как сказал О’Мэлли – отдохни».

Но отдых не был правильным вариантом.

Она зашла в квартиру, собрала сумку, закинув в нее огромную книгу по астрологии, которую ей продал Дави, и вышла.

Салливан сидел в машине без опознавательных знаков, припарковавшись напротив входа в конспиративную квартиру. Она остановилась рядом, вышла и постучала в окно.

– Моя очередь, – сказала Эйвери. – Почему бы тебе не вернуться с утра? В восемь?

– Ты уверена?

– Я не могу оставить собственную дочь одну в первую ночь в конспиративной квартире.

– Без проблем.

Роуз щелкала каналы, когда вошла Эйвери. Она подняла голову, видимо, случайно. В глазах проскочило удивление от появления растрепанной матери, затем облегчение и настороженность. Она опустила голову.

– Что с тобой произошло? – спросила Роуз.

– Бурная ночь, – ответила Эйвери. – Тебе что-нибудь нужно?

– Нет.

Эйвери кивнула и направилась в спальню. На неубранной постели валялось несколько подушек. Она достала одеяло и расстелила его.

Огромная книга называлась «Все об астрологии». Судя по всему, они ежегодно выпускали новую версию. Содержание состояло из двенадцати знаков Зодиака с разбивкой на важные события, отношения, а также из специализированных концепций, вроде тринов, аспектов, узлов и других наименований, о которых Эйвери и не слышала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Эйвери Блэк

Похожие книги