И тут же на кровать взлетела чёрная тень, и через мгновение виноватый Марципан уже выводил рулады под боком у хозяйки.

Глава 21

- Ваш привередливый Грегори вернулся домой? – Даша посмотрела на спутника поверх меню.

Она изучала список блюд, сомневаясь, стоит ли что-то заказывать на ночь глядя. Наконец, выбрала американо и мятное мороженое. Олег продиктовал официанту то же самое – они явно не собирались устраивать грандиозное пиршество.

Небольшой, но изысканно оформленный зал ресторана в этот час был полон, для них едва нашёлся свободный столик. В углу у камина играл, прикрывая глаза, саксофонист, инструмент в его руках горел золотом. Звуки саксофона – печальные и словно подёрнутые пылью – вкрадчиво распространялись по залу, создавая особую атмосферу: томление, грусть и мечта о счастье переплетались в незнакомой мелодии.

Юный официант, лавируя между столиками, доставил заказ. Сгружая с подноса кофе и мороженое, он метнул быстрый взгляд на яркую рыжеволосую клиентку. Олег тут же нахмурился.

Алексей (19, официант): Как же туфли жмут! Блин, почему нельзя в кроссовках?

- Не думал, что здесь будет столько народу, - недовольно заметил арт-дилер. – Хотелось посидеть с вами в тишине. Музыка, конечно, хорошая…

- Да, мне тоже нравится.

- Но тут настоящее столпотворение, - Олег поморщился, оглядываясь. – Надо было ехать в другое место.

- Нас уже обслужили, – насмешливо улыбнулась Даша. – Зачем сожалеть о других вариантах, если вы сами выбрали этот?

- Обслужили нас, конечно, молниеносно, тут не прикопаешься. Но это потому, что официант в вас влюбился, - ревниво заметил Олег.

Алексей (19, официант): Два мороженных и два американо, охрененно! Шикарный чек! А любоваться друг на друга будут часа три, голубки, блин! Да ещё и заплатят картой через терминал, не оставят ни копейки чаевых! Валите побыстрее, а? Гоу, гоу!

Сегодня Олег изменил своей приятной и лёгкой манере общения, он хмурился, выражал недовольство. Однако стоило ему перевести взгляд на Дашу, лицо разглаживалось, в глазах вспыхивало восхищение.

- Наша вчерашняя поездка… - нерешительно начал Олег. - Я заметил, на обратном пути вы были подавлены… Что-то стряслось? Что такого ужасного сказали вам в деревенском магазине?

- Узнала неприятную новость.

- Это касается вас лично?

- Да.

- Я могу чем-то помочь?

- О, нет, что вы! – удивилась Даша.

Несколько минут оба задумчиво занимались зелёным мороженым, над столом повисла пауза. Грустный голос саксофона невесомо разливался по залу, обволакивал нежным облаком, успокаивал и будоражил одновременно. А люди за соседними столиками шумно общались, смеялись, стучали приборами, активно поглощали еду. Сновали туда и обратно официанты с тарелками, фужерами, кальянами.

- Так что там с вашим Грегори? Он уже вернулся или всё ещё прохлаждается на острове в Тихом океане? – вспомнила Даша.

- Прохлаждается. Но сегодня его величество соизволили подключиться к интернету, и я сразу сбросил ему фотографию картины. А что было дальше, вы знаете… Наслушался приятных слов.

- Сочувствую! Суров он с вами.

- Да пошёл он! - махнул рукой Олег.

Он явно был расстроен препирательством с клиентом. Очевидно, английский коллекционер серьёзно уязвил его самолюбие: раскритиковав картину, он, тем самым, усомнился в профессионализме арт-дилера.

Ещё и послал подальше.

Даша попыталась представить, каково это – когда тебя отправляют по известному адресу, но у неё не получилось. Она выросла к семье, принадлежащей к научной элите, и за всё детство, конечно же, не услышала ни одного бранного слова. В компании «Полинэкс» её настолько ценили и уважали, что готовы были пылинки сдувать. Первый муж, хоть и практиковал нравственный террор, но не опускался до ругательств, его замечания были образцом ядовитой учтивости: «Дарья, милая, я настоятельно прошу тебя воздержаться от дискуссии с доцентом Борисовым, ведь согласись, тебе абсолютно нечего противопоставить его уму и эрудиции!».

Второй муж блистательно владел ненормативной лексикой, но использовал её только на работе, а не дома (исключение: те двадцать пять случаев, когда Калинин наступил голой пяткой на кубик ЛЕГО)…

- Что вы теперь будете делать?

- Не знаю, - Олег опустил взгляд на салфетку из серебристо-серой ткани, потеребил её. – Видимо, мы с Грегори расстанемся.

- Так сразу? Из-за одной-единственной неудачи?

- А что я сделаю? Он не собирается продолжать сотрудничество. Столько лет я вокруг него прыгал… И вот стал не нужен! – Олег старался сдерживаться, но всё равно в его голосе звучали обида и отчаянье.

Первый раз Даша видела его уязвлённым. То, что удивляло её раньше, - ощущение скрытой силы, излучаемой этим мужчиной, - испарилось. Сейчас напротив за столом сидел не очень удачливый, расстроенный поражением человек.

- Забудем о Грегори! Чтоб его акулы съели в Тихом океане! Давайте лучше поговорим о вас. Вы - самая интересная для меня тема. Я и предложил прогуляться, потому что настроение было ни к чёрту. А общение с вами – удовольствие, способное сгладить любой провал. Даже такой глобальный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дарья Кольцова

Похожие книги