— Ребята, вы смогли приехать! Ещё и одновременно. Я впечатлена, Молли. Ты первый раз в жизни приехала вовремя! — она посмеялась свой собственной шутке. — Но где ты припарковалась?

Эзра протиснулся мимо неё и выдал как само собой разумеющееся:

— Мы приехали вместе.

Вера округлила глаза:

— Вы сделали что?

— Это правда, — сказала я ей мягким голосом. — Он заехал за мной, чтобы мы поработали над веб-сайтом по дороге.

— Ч-что?

Я вытащила её на крыльцо, подальше от Эзры, чтобы не устраивать сцену.

— Он хотел кое над чем поработать сегодня вечером у вас дома, но я сказала ему, что я этого делать не буду. Тогда он сказал, что заедет за мной, и мы сможем поработать по пути сюда.

Она поморщила нос.

— Ну и как, вы поработали?

Мои щёки вспыхнули.

— Э, нет. Вообще-то мы даже не начинали.

— Что это значит? — спросила она громким шёпотом.

Не имея представления, что за пошлые мысли крутились у неё в голове, я быстро уверила её:

— Мы просто разговаривали. И всё. Это было... забавно.

— Вы просто разговаривали? — спросила она, и я кивнула. — Я бы удивилась меньше, если бы ты сказала, что сделала ему минет по пути сюда.

Я хлопнула её по руке.

— О Господи!

Она закатила глаза.

— Молли, ты ехала в машине с Эзрой Батистом и всё это время ты с ним разговаривала? Ты серьёзно?

— Здесь ничего такого нет. Хватит всё усложнять.

— Я не усложняю. Просто это странно. Странно и всё тут. И о чём же вы разговаривали, если не о графическом дизайне? Я даже не знала, что Эзра способен разговаривать о чём-то ещё кроме работы.

— Пошли внутрь, любопытная Варвара. Судя по запаху, что–то горит.

Вера подпрыгнула.

— Моя брюссельская капуста!

Я последовала за ней в дом и закрыла за собой дверь. Вера бросилась в кухню, я же двигалась гораздо медленнее. Вера жила вместе с Киллианом в его коттедже, который тот приобрел ещё до встречи с Верой. Но поскольку до этого времени Вера жила со своим папой, ей имело смысл переехать к Киллиану.

В доме всё по-прежнему выдавало Киллиана, но Вера медленно начала изменять пространство под себя. Их фотографии в рамках были расставлены на полках и журнальных столиках. Вера заказала декоративные подушки на кожаный диван Киллиана и стулья. То тут, тот там лежали свадебные аксессуары: коробки с ещё не отправленными приглашениями и палитры цветов, небрежно уложенные в стопку. Я не первый раз была здесь, но каждый раз, когда я приходила, это место казалось мне всё более и более знакомым, всё более и более напоминающим Веру.

Все собрались в кухне. Пока Киллиан и Вера хлопотали на кухне, пробуя соусы и обжаривая продукты, или что там они ещё делали, Эзра присоединился к Ванну у тарелки с закусками. В руках у них было по бутылке пива, и они закусывали его крекерами из лаваша и салями.

После словесной атаки Веры, я чувствовала себя неловко и не в своей тарелке. Они все были моими людьми, ну, кроме Эзры. Я должна была чувствовать себя здесь как дома. Ванн был мне почти как брат. И за последние несколько месяцев, что я общалась с Киллианом, я успела проникнуться к нему платонической любовью. И, конечно, Вера, которая была мне как сестра, моя родственная душа и лучшая подруга.

Но сейчас атмосфера была напряженная из-за неопределённости. Было бы вполне нормально подружиться с Эзрой. Было бы странно, если бы мы не были друзьями. Но я не знала, как это сделать.

Мне хотелось бы знать тебя всю.

Разве друзья говорили друг другу такие вещи? Я содрогнулась. Нет, не говорили.

Я взглянула на него и обнаружила, что он уже смотрит на меня. Уголок его рта приподнялся в заговорщической улыбке, и моё сердце подпрыгнуло прямо к горлу и там и осталось. Его взгляд потеплел, сделался мягче и за тридцать секунд сотворил со мной множество волшебных и невероятных вещей.

— Ну что, Молли, как тебе Альфа? — спросил Киллиан.

Именно на этом моменте мне следовало бы сделать поправку насчёт наших близких отношений с Киллианом. Хорошо, мы сблизились. Но он всё ещё был одним из самых горячих шеф-поваров в стране, и поэтому дико пугал. Не из-за своего успеха, а потому что он был страшным, как чёрт, если ему этого хотелось.

— Кто? — спросила я, потому что не представляла, о чём он говорит.

— Машина, — пояснил он, бросив на Эзру язвительный взгляд. — Та самая, в которой даже сестре не разрешается ездить.

— Ой, прекрати, — приказал Эзра. — Я ей не запрещаю. Просто не доверяю ей, так как она может там что–то пролить. Она неаккуратная.

Киллиан подёргал свою длинную бороду.

— Хорошо, я аккуратный.

Эзра потянулся к очередному крекеру.

— Тебе не надо, чтобы тебя катали. Ты сам хочешь водить её. И этого не будет.

Киллиан фыркнул:

— Я бы прокатился. Ты никогда не предлагал.

Я переглянулась с Верой и проглотила смешок.

— Киллиан, ты ревнуешь?

Он повернулся и задержал на мне свой взгляд.

— Ты знаешь, сколько дерьма я вынес с этим парнем? Я на него уже даже не работаю, и мне всё равно приходится мириться со всем этим. И вот он покупает офигенную машину и даже не разрешает мне посидеть в ней. Разве это честно, Молли?

Перейти на страницу:

Похожие книги