Обошлось. Мешок мы не потеряли при взлёте. В багажнике сидело пять игл. Все они пробили боковую стенку и застряли в перегородке между мной и багажным отсеком. Странно в стенке было шесть дырок, где шестая игла? Только повернув мешок, заметил, где она была. Шестая пробыла мешок и застряла в окороке.

Нет только не это, они же могут быть отравленными. Когда повернулся, достав мешок из багажника, обнаружил сзади меня не только племянника, но и самого дядю.

— Что слетали с приключениями? — спросил он.

— Это разве приключения? Так легкая разминка.

Себя же поймав на мысли что вот так пострелять становиться какой-то обыденностью.

— Мне рассказали немного по-другому — сказал он и посмотрел на племянника.

— Давай чип, двадцатку перекину — сказал племяннику.

Он был явно расстроен «легкой разминкой» похоже, наплёл дяде, что у нас была целая война, но достал из кармана чип. Быстро перекинул ему двадцатку.

— Получил?

— Да. Ты мне обещал ещё из бластера пострелять?

Вот тут лицо вытянулось от удивления у дяди.

— Обещал, значит дам. Не на улице же ты будешь стрелять?

— Наверно.

— Спроси у дяди, где можно это сделать? После того как мы закончим с ним наши дела, сходим, постреляем.

Он повернулся к дяде с немым вопросом.

— Сейчас сходи маму, успокой, а то она волнуется, после этого сходим и постреляем на заднем дворе, — ответил ему дядя.

— Хорошо.

Он ушёл в здание.

— Пойдём на кухню, по дороге расскажешь, что у вас произошло.

— Пойдём. Что рассказать? Прилетели на место, там никого не было, всё было тихо. После этого я ушёл в лес и забрал мясо, а когда вернулся, на нас попытались напасть. Вот и всё. Похоже, нас заметили, когда мы прилетели или приняли за кого другого, но скорей всего просто ждали, когда я вернусь, чтобы захватить вместе с грузом. Твой племянник глазастым оказался и заметил их, когда они попытались подкрасться к нам. После чего мы немного постреляли друг в дружку, и быстро улетели. Вот собственно и всё.

— Убили кого нибудь из них?

— Нет, я точно никого не убил, а твой один раз всего выстрелил и точно не попал. У них хорошая подготовка очень умело укрывались за развалинами.

— Много их было?

— Трое точно, может, и ещё были, но я не видел.

— Понятно.

— Мне вот ничего не понятно, я третий день на планете, но почему-то меня всё время пытаются убить.

— Но ты ведь жив и здоров.

— Да это так, но это как-то сильно напрягает.

— У нас здесь это обычное состояние.

— Тогда я бы племянника отправил на подготовку ему это точно нужно.

— Да я только за. Вот только мать его совсем избаловала.

Мы уже пришли в небольшое помещение, где всё было заставлено коробками и работало три больших холодильника. Здесь был не большой стол, на нём стояли несколько банок, похоже с рыбным чем то. Картинка на них изображала, голову крупной шести глазой рыбы, как мне показалось. Странно здесь вроде морей нет и банка металлическая. Похоже, это не местная консервация, а значит дорогая. Хотя возможно это зверь какой-то, а не рыба. От разглядывания рыбины меня оторвал повар.

— Доставай, посмотрим, что у тебя за мясо.

Выдернул иглу из мешка и выложил на стол обе ноги. Бутылку с водой засунул себе под мышку.

— Смотри.

Он подошёл долго, рассматривал и нюхал мясо, потом, отрезал по куску с каждой ноги и положил передо мной.

— Пробуй.

— Думаешь отравлено?

— Просто проверяю.

* * *

Съел оба куска. Нормальное мясо, не порченое. Он подождал, потом снова отрезал два куска и долго жевал сам, потом съел.

— Что скажешь?

— Суховато, передержал на огне.

— Извини, у меня нет поварских талантов.

— Сколько ты за него хочешь?

Вот этот вопрос поставил меня в тупик, я понятия не имел, сколько за него просить. Решил пускай сам предложит.

— Сколько ты готов за него предложить?

Он взвесил вначале один кусок, потом другой задумался и назвал.

— Двести.

Я вначале хотел согласиться потом, но подумал, что здесь все назначают цену выше и потом торгуются и решил тоже поторговаться.

— Нет двести мало, четыреста и по рукам.

Торговались мы с ним недолго, сошлись трёхстах.

Он перекинул мне триста кредов на чип, одну ногу убрал в холодильник, а за другой пришёл оширец в поварской одежде и унёс её. Чип уведомил меня, что деньги получены. Конечно, мне было жалко мяса, но столько мне было точно не съесть. Придется, теперь есть сухие пайки.

— Ну что, где твой племянник? И где пострелять можно?

— Пойдём, они нас уже ждут.

Он забрал две пустые банки с шести глазыми рыбами, и мы пошли на задний двор ресторана. Здесь нас уже ждали племянник с мамой. Мама оказалась высокого роста и была просто красавицей. Она была одета в красное с голубыми переливами длинное платье до пола, очень хорошо подчеркивающую её великолепную фигуру, глубокое декольте дополняло всё это. Она заметила, что я её рассматриваю и в ответ с не меньшим интересом рассматривала меня. После чего обратилась ко мне.

— Что нравлюсь?

Что я должен ответить на такой вопрос? Ответил правду.

— Конечно, просто я отвык от женщин в платьях и мне это как-то не привычно.

— Давно со станции?

— Три дня.

В наш разговор вмешался её сын, ему не терпелось пострелять.

— Давай бластер — потребовал он.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

Похожие книги