— Видишь ли, Ардо, мы с ней давно знакомы, и собственно именно я её устроил на флот.

— Ты это серьёзно?

— Абсолютно, но я думал, что она давно на гражданке.

— Да кто её отпустит, она ведь флотская звезда, почти во всех рекламных роликах флота она поёт.

— У неё контракт был всего на год, я сам его подписывал.

— Значит, продлили. Слушай, а у тебя с ней что-то было?

— У нас с ней много что было, кроме того, о чём ты подумал. Знал бы как мне влетело, когда у неё на выступление сын ящера притащил.

— Чей сын?

— Её сын.

— Сын от тебя?

<p>Глава 16</p>

— Почему от меня? Нет, не от меня.

— Что-то я такое слышал, но там вроде это ты ящера притащил.

— Чего только не рассказывают обо мне.

— Это точно.

Снова заиграла музыка, и на сцену выскочили танцовщицы. Этих девушек я вспомнил сразу. Они выступали в ресторане там на Джанге. К ним почти сразу присоединилась мадам Бенси в новом платье.

— Привет — услышал сбоку и обернувшись увидел её брата.

— Привет, ты тоже прилетел? Присаживайся, — и немного подвинулся, — Давно ты прилетел? А как же ресторан там на Джанге?

— Продал, сейчас этот держу.

— Это твой ресторан?

— Мой.

— Ты давно сюда прилетел?

— Давно. Несколько лет уже.

— Как там Джанг поживает?

— После того как вы улетели, было не очень, но потом всё нормализовалось. Тебя там помнят. Особенно часто вспоминали после последнего нападения пиратов. Оширцы с большим трудом отбились от них.

— Я слышал об этом. Сейчас они долго не потревожат их. Мы с Ардо хорошо проредили пиратов. Кстати, знакомься, это Ардо командующий седьмым флотом. Ардо — это старший брат мадам Бенси.

— Велар, — представился брат мадам Бенси.

— Очень приятно, Ардо.

— Ардо, Велар в прошлом флотский, служил абордажником на оширском флоте.

— Это было уже в прошлой жизни. Мы теперь с Ариной граждане Аратана.

— Кто знал, что так получиться. Она ведь подписала контракт на двадцать выступлений.

— Ей понравилось на флоте, и она его продлила уже не один раз. Она очень переживала, когда ты погиб.

— Так получилось. Как племянник? Он уже взрослый должен быть?

— Взрослый и передаёт тебе большой привет.

— Он здесь?

— Нет, он улетел учиться на зоолога.

— Передай ему от меня большой привет. Он вроде собирался стать абордажником. Это из-за ящера?

— Да, они до сих общаются.

— А мама как на это смотрит?

— Нормально уже, но знал бы ты, сколько переживаний было по этому поводу.

— Да я застал время, когда он притащил его на её выступление.

— Это было что-то с чем-то, она тогда очень сильно переживала, только ты сумел её тогда успокоить.

— Тебе тоже досталось?

— Я, как обычно, принял на себя основной удар. Твои жёны сказали, что вы жили на Ошире?

— Так получилось, вы сюда перебрались, а мы туда.

— Знаешь, когда ты пришёл ко мне в первый раз, я подумать не мог, что разговариваю с будущим адмиралом и командующим флотом. Хотя я уже тогда что-то почувствовал.

— Я не адмирал.

— На станции все говорят, что ты скоро получишь адмирала.

— Это не совсем так. Я бы даже сказал совсем не так.

— По-моему, это уже неважно, тебя вся империя знает.

— Лучше бы не знала. Только за сегодня двенадцать попыток незаконного проникновения на станцию журналистов. Боюсь представить, что завтра будет.

— Так, все знают, что вы вернулись и хотят пообщаться.

— Мне совсем не до них. У меня без них проблем ты даже представить не можешь сколько.

— Представляю.

Дроид привёз одно кресло, брат пересел в него, освободив место присоединившей к нам мадам Бенси.

— Алекс, дай я тебя обниму, — и она меня чуть не задушила.

— Арина я тоже рад тебя видеть.

— Алекс, ты не представляешь, как я переживала, когда ты пропал — и почувствовал лёгкий тычок Ардо по рёбрам, одновременно от него пришло сообщение «Познакомь»

— Представляю Арина. Кстати, познакомься, это Ардо командующий седьмым флотом и мой приятель. Он большой поклонник твоего творчества.

— Арина, выступаю под псевдонимом Мадам Бенси — представилась она сама.

— Арина я несколько вас приглашал вас у меня выступить?

— Ардо у меня очень плотный график, у меня выступления расписаны на несколько месяцев вперёд. Это случайно совпало, что я вернулась на станцию, узнала, что Алекс вернулся.

— Очень жалко, что так получается, но я всегда готов принять вас у себя на флоте.

— Я посмотрю на свой график, возможно, выкрою немного времени.

— Буду всегда рад вас видеть.

— Алекс ты не знаешь, что произошло с флотом? Они улетели и не вернулись.

— Мы вернулись.

— Ты не понял, ещё до твоего возвращения на станцию. Все линкоры улетели и не вернулись.

— Арина, зачем ты это спрашиваешь?

— Мне нужно знать. Алекс ты знаешь, что с ними случилось?

— Это закрытая информация.

— Алекс, пожалуйста, мне нужно знать.

— Зачем? Арина — это засекреченная информация. Ты понимаешь, что за такие вопросы я должен отправить тебя в СБ.

— Что всё так плохо? — и на глазах появились слёзы.

— Никогда не спрашивай про это, если не хочешь там оказаться.

— Я там уже была и мне ничего не ответили.

— Потому что они сами ничего не знают. Там самый высокий уровень допуска.

— Ты ведь знаешь, помоги мне, пожалуйста.

— Сожалею, но не могу ничем тебе помочь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Фортуна дама переменчивая

Похожие книги