Слуги?.. Наследник главенствующей ветки рода Уилкинс?! Сын одного из самых влиятельных людей королевства?..

Я посмотрела на Ричарда совсем другими глазами. Всегда догадывалась, что взросление далось ему нелегко, но теперь боюсь даже вообразить насколько!

Он отвел взгляд и поджал губы. Признание далось ему с видимым трудом. Не знаю, почему Уилкинс этого смущался. Стоило бы гордиться.

– У меня идея. – Я решила сбавить градус напряжения. – Проведи мне экскурсию.

– Экскурсию?

– Да, покажи самые интересные места королевского дворца.

Я избавилась от теплой меховой накидки, накинула ее на дорожную сумку. Сняла шарф и кивнула, выражая полную готовность. Три часа до начала мероприятия… Да мы все успеем тут обойти! Стоит, конечно, выделить какое-то время на подготовку к самому приему, но на них, насколько мне известно, опаздывают абсолютно все. И всегда.

– Не хочешь сидеть со мной в одной комнате? – развеселившись, фыркнул Ричард и избавился от пальто.

– Очень хочу пройтись, – ответила я.

Это и правда куда лучше, чем давать повод для сплетен, просиживая в четырех стенах. А к ночи?.. Что ж, может, мне вдруг станет плохо от какой-нибудь булочки и придется провести время под наблюдением лекарей? Время покажет, как следует поступить.

<p>Глава 15</p>

Я давно так не веселилась. Мало того что Ричард оказался хорошим рассказчиком, так он еще и точно знал, какие места во дворце действительно достойны посещения. За все это время мы не увидели ни одного гостя: по коридорам и рекреациям сновали слуги и вышагивала стража. Аристократы и другие высокопоставленные поданные, судя по всему, готовились к официальному приему.

Ричард показал мне не только сторожевую башню и королевскую галерею, но и лавку мага. Уж не знаю, как ему в такие кратчайшие сроки удалось добиться приглашения, но мы все-таки оказались в темном полуподвальном помещении.

Все тут было напитано магией. У стен стояли диковинные приспособления для магических пыток, которые давно уже не использовались. Мы с Ричардом как раз гадали, как применялось то или иное орудие, когда впервые за последние два часа увидели кого-то, кроме работников дворца.

В просторное помещение вошли двое, и одного из них я бы узнала даже в кромешной темноте. Дарен Неррс придерживал под руку светловолосую девушку, помогая ей совладать с длинным пышным платьем, подолом которого она зацепилась за порожек.

Я замерла, не в силах отвести взгляд от этой парочки. Девушка была хороша собой, это легко просматривалось даже в сумраке помещения. Прямой нос, четкая линия пухлых губ и большие глаза. Тонкую талию подчеркивало платье с корсетом, а узкие запястья выдавали худобу. Сама не поняла, как так вышло, но я слишком сильно стиснула предплечье Ричарда.

– Ой, Дарен, мы тут не одни, – весело произнесла девушка, увидев нас. Приветливо улыбнулась и сделала реверанс. – Здравствуйте! Мое имя Беатри Уитни.

Беатри Уитни, значит. Я слышала про эту семью, еще два года назад об их истории трубили все газеты и журналы. Глава рода совершал ужасные преступления: убивал людей, насиловал женщин и избивал слуг. Никто бы не поверил в это – ведь на виду семейство всегда держало лицо, – если бы не неопровержимые доказательства, в единый миг оказавшиеся в общем доступе. Никто так и не смог понять, кто именно сдал лорда Уитни, ведь большая часть семьи прикрывала его прегрешения. И потому единственной, кого не заключили под стражу, осталась Беатри Уитни – самая младшая наследница рода.

Ей удалось доказать суду свою непричастность. Слушание было закрытым, а потому вопрос «как» так и остался без ответа.

– Здравствуйте, леди Уитни, – мягко произнес Ричард, чуть дернув меня за руку.

Ах да, я проявила неуважение…

– Приятно с вами познакомиться. – Мой голос прозвучал куда холоднее и суше, чем я планировала. – И вам доброго дня, лорд Неррс.

От девушки моя холодность не укрылась. Она на мгновение изменилась в лице, в глазах промелькнула печаль, но уже через секунду вновь открыто улыбнулась. Дарен молчал. Просто гипнотизировал взглядом мою руку, лежащую на предложенном локте Ричарда. А вот ладошка Беатри, лежащая на его, Дарена, руке, отчего-то совершенно ректора не волновала!

– Мое имя Ричард Уилкинс, – представился мой «жених». – А это моя невеста, Эрналия Браунс-Роунвесская.

Мы с Дареном дернулись одновременно. Вот только он от слова «невеста», а я от «Роунвесской». Если с первым я временно смирилась, то к последнему никак не могла привыкнуть.

– Очень приятно познакомиться, – вернула вежливость Беатри. – Как вам дворец? Раньше мне не доводилось тут бывать, но сейчас я в полном восторге. Дарен любезно предложил мне экскурсию.

Она бросила веселый заигрывающий взгляд на Неррса, а у меня от этого свело челюсти. Настроение неумолимо поползло вниз.

– Неужели наследницу рода Уитни ни разу не приглашали на приемы? – попыталась я поддержать светский разговор и тут же сообразила, насколько грубо это прозвучало.

Ну конечно же! Дочь известного всему королевству маньяка не будут звать на светские приемы и балы – могла бы и сама догадаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандалы в академии магии

Похожие книги