Допив свой коктейль, он встал и вернул пустой бокал на тележку с напитками. Он взял одно из влажных полотенец и тщательно вытер руки, затем обтер их сухим пушистым белым полотенцем для рук, прежде чем подойти к висящему в чехле костюму. Тихая инструментальная музыка наполнила комнату, а он стоял неподвижно. Он сейчас наденет костюм, в котором выйдет замуж за любовь всей своей жизни. Дрожащей рукой он взялся за молнию и медленно потянул ее вниз, открывая безупречную черную ткань.

Выдохнув и собравшись с духом, он вынул костюм из чехла для одежды. Он снял кроссовки, затем начал раздеваться, положив одежду на кресло слева от себя. Почему, черт возьми, он дрожит? Было ли это потому, что это была его последняя примерка? Потому что в следующий раз, когда он наденет смокинг, это будет день его свадьбы? Он продолжал ждать, когда проснется. Это был просто чудесный сон, верно? Он оделся как в тумане: сначала рубашка, потом брюки, дальше галстук. Затем он сел и надел стильные дизайнерские туфли, название которых он не помнил, после чего встал, чтобы надеть смокинг. Как только все было на месте, он глубоко вздохнул.

— Прости, что опоздал, сынок. Я задержался на работе.

— Ничего страшного, — Декс обернулся, и Тони медленно закрыл за собой дверь, а затем его глаза наполнились слезами.

«Не поддавайся эмоциям. Нет. Неа».

Губы Тони были плотно сжаты, когда он оглядел Декса, но затем он поднял взгляд на сына, и широкая улыбка расплылась по его лицу.

— Ты выходишь замуж.

Декс рассмеялся, его глаза наполнились непролитыми слезами.

— Ага. Вот для чего нужен костюм пингвина.

Тони пересек разделявшее их расстояние и притянул Декса к себе для яростных объятий. Декс крепко зажмурился, чтобы сдержать слезы, но это была проигранная битва. Он положил голову на плечо отца, обхватив его руками за спину.

— Я так горжусь тобой, сынок, — пробормотал Тони, держа одну руку на спине Декса, а другую на его затылке. — И даже при том, что они не могут быть там с тобой в твой знаменательный день, я знаю, что они смотрят на тебя сверху, тоже чертовски гордые.

«Ну вот и все».

Плотина прорвалась, и Декс зарыдал на плече у отца. Он плакал из-за родителей, которые никогда не увидят, как он идет к алтарю. За человека, которого он любил, и за все, что Слоан вытерпел, чтобы добраться до этого момента. Он плакал, потому что ему чертовски повезло, что он нашел семью, которая любила его так же сильно, как и его родители.

— Все в порядке, сынок. Поплачь, тебе станет легче, — тихо сказал Тони, успокаивающе поглаживая Декса по спине.

К тому времени, как Декс закончил, его нос был заложен, а лицо горело. Он отстранился и поблагодарил Тони за коробку с салфетками, рассмеявшись, когда Тони схватил несколько и для себя.

— Боже, как я должен дойти до алтаря, не рыдая, словно ребенок?

Тони покачал головой.

— Если ты будешь плакать, то и я тоже, так что держись, к тому же я тот, кто поженит вас двоих, помнишь?

Декс кивнул, чувствуя ком в горле. Не было никаких сомнений в том, кого бы он хотел видеть у самого алтаря. Он пойдет к алтарю со Слоаном, где их будет ждать его отец. Вокруг будут их друзья и семья, все вместе они отпразднуют начало их новой жизни. Это будет первый день их совместной жизни в качестве мужей.

Как только его глаза перестали слезиться, и он снова смог дышать через нос, он попросил своего отца позвать Мартину. Ее глаза засияли, когда она увидела его. Они всегда так делали. Все, кого Лу назначал работать с ним и Слоаном, были потрясающими, все стремились помочь и сделать их большой день незабываемым. Декс и представить себе не мог, что попытается собрать все воедино без такого свирепого и опытного человека, как Лу. Этот человек был гуру по планированию свадеб. Слоан чуть не потерял сознание, когда увидел календарь, который Лу создал для них. Он был напечатан на глянцевой бумаге с разбивкой по месяцам, неделям, дням и часам. Он содержал списки контактов с разбивкой по типам услуг, и все было синхронизировано с их онлайн-календарями, так что ни одна встреча не была пропущена, потому что они получали напоминания.

— О, ты такой красивый! — вспыхнула Мартина. — Слоан не будет знать, что с собой делать, когда увидит тебя.

Декс почувствовал, как его щеки вспыхнули, и он улыбнулся.

— Большое тебе спасибо, Мартина, за всю твою помощь.

Она махнула рукой.

— Ерунда. Мне нравится то, что я делаю. Я люблю делать тебя счастливым.

Они еще немного поболтали, прежде чем Дексу пришло время снимать костюм. Мартина поцеловала их обоих в щеки и оставила, чтобы Декс мог переодеться. Как только он закончил, он еще раз поблагодарил Мартину и ушел со своим отцом. Этот день был таким прекрасным.

— Хочешь присоединиться к нам за ланчем?

Тони одарил его извиняющейся улыбкой.

— Мне нужно возвращаться в офис, но почему бы вам, мальчики, не прийти ко мне сегодня на ужин? Я приготовлю твой любимый деревенский жареный стейк с соусом.

Декс вытер рот, боясь, что у него уже потекли слюнки.

— С удовольствием. Только не говори Лу.

Тони подмигнул и указал на него пальцем, уходя.

Перейти на страницу:

Все книги серии THIRDS

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже