Иван согласился с женой: ее дилетантство и напорис­тость привели к цели. Вряд ли шеф любой разведки позво­лил бы себе действовать столь опрометчиво. Ограниченность в средствах заставила Судских прикрывать глаза на самодея­тельность и уповать на чудо.

Чудо состоялось. И только пристальное внимание неви­димой стороны тревожило Бурмистрова. Кто-то выжидает момента для действий, и причина одна — знакомство с Три- фом. Едва он откроется, жди развязки.

Дарья ушла варить кофе, и Триф промолвил:

—- Нам желательно поговорить тет-а-тет. Это очень важ­ный разговор. Вы не против?

Иван дурашливо выпучил глаза.

— Держу пари: наркотики. Угадал?

Триф помедлил с ответом. Бывшие соотечественники глупы как для Октябрьского переворота, так и для новых сказок.

— В какой-то мере, — проговорил членораздельно Триф.

— Усек, — понимающе закивал головой Иван. Взял сал­фетку и написал: «Тогда лучше укрыться в ванной?»

Старшему Трифу пришлось оставить бокал с коньяком, подняться и тащиться за хозяином в ванную. И только там он горячо и обиженно заметил:

— Вы явно дурачитесь, а я воспринимаю вас серьезно. Мне есть чего опасаться. Вы думаете, очень интересно ста­рому еврею ходить в гости и пить коньяк, хотя у него боль­ная печень? — под шум воды выговаривал он Ивану.

Хозяин дурашливости с лица не стер и ждал после обычных еврейских манцев конкретики. Гость не заставил себя ждать:

— Как вы смотрите на хорошо оплачиваемую услугу для меня?

— Я достаточно обеспечен, чтобы принимать подобного рода предложения, — холодно ответил Иван. — Не хотите ли освежить голову? Помогает.

Старший Триф тотчас запротестовал:

— Вы неправильно меня поняли. Это бизнес, а не глупости!

— Обратитесь к другим, — стоял на своем Иван.

— Да нет же! Это невозможно. Слишком пристальное ко мне внимание, и я не знаю, с какой стороны ждать беды. Речь вдет о переправке из Швеции в Японию бесценного груза...

Иван сделал гневное лицо и потянулся выключить воду. Триф уцепился за его руку, зашептал горячо и настойчиво:

— Умоляю, прекратите валять ваньку, это не наркотики, не дурацкая контрабанда! Речь идет об уникальных предме­тах, которые по праву принадлежат нашей семье. Это древ­ние книги, — выпалил наконец Триф. — Я мог бы законным путем перевезти их, но как раз контрабандистов и боюсь. Это страшные люди, из кагэбэйки...

— Так отдайте им, —■ возразил Иван. — Подумаешь, кни­ги. Покой дороже, мне мой особенно. С чекистами связы­ваться не хочу. Дураков ищите в зеркале.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги