— А как же верблюд? Она его купила.

— Попугай пересчитал деньги, там не хватило сто рублей. И мы вернули деньги клиенту.

— Вернули домой?

— Голубчик, кто же такие деньги хранит дома? Конечно, в банк.

— Я везде опоздал, — расстроился Генерал и снова полез на бронзовое «Дерево жизни».

<p>24. О любви и смерти, и снова о любви</p>

Сегодня ночью цветку снилось, как из керамического кувшинчика токкури в небольшие чашки чоко наливается холодное саке. А утром протягивал ветки каждому проходящему мимо, цеплялся листьями за одежду и умоляюще шелестел:

— Гиндзёсю

То ли его плохо слышали, то ли не знали японский, но люди смотрели с уважением на размеры цветка и проходили мимо.

Раз в неделю сверху спускалась старуха и выливала из железного ковша хлорную воду.

Он отказывался хлебать. Не дышал, сжимался, но жидкость просачивалась сквозь землю, всасывалась в корни и заполняла каждую клеточку до макушки.

— Я не должен пить, должен умереть, — тихо шелестел листьями и продолжал жить.

Цветок больше всего ненавидел пчел. Они терлись волосатыми пузиками, мягко покусывали хоботками его тело и впрыскивали в нежные изгибы пыльцу. Как хотелось прихлопнуть этих летающих тварей!

Спустя какое-то время, рождались иссиня — черные дети, напоминающие полураскрытые зонтики. Не успев созреть, отпадали. Их тела лежали на земле, на полу, а ему не было грустно или радостно. Ему было всё равно.

В прошлой жизни он был гвардейский поручиком Синдзи Такэяма. Не в силах смириться с приказом императора, приказавшего подавить мятеж, сделал харакири маленьким мечом.

Каждую ночь ему снилась прекрасная жена Рэйко. Они сидели друг напротив друга. Синдзи не видел в лице любимой ни малейшего признака печали. Восторгался ее выдержкой и вновь подумал, что не ошибся в выборе.

— Позволь мне последовать за тобой.

— Пришли мне смерть, — отвечал ей Синдзи.

Но разве цветок может спать и видеть сны? Огромная японская фатсия уже не помещалась на подоконнике подъезда и стояла в пластмассовом ведре на старой табуретке, раскинув узорчатые листья под самым потолком.

А утром от преданной Рэйко прилетела белесая крошечная бабочка, обсыпанная мукой. Цветок Фатсия раскинул ветки- я весь твой.

Белокрылка спряталась в листьях и засыпала их гнилью. Огромные листья быстро чернели и сворачивались. Фатсия мучительно умирал.

И только старуха каждый день спускалась сверху и боролась с белокрылкой.

Словно щиты, она везде ставила куски фанеры, смазанные канифолью с медом. Белокрылки всем телом бросались на врага и прилипали. А сегодня старуха вынесла ядреное химическое оружие — воду, настоянную на измельченных зубчиках чеснока. Мучнистые тела покрыли пол подъезда, но их быстро сдуло ветром из открытого окна.

Бабка победила.

Солнце ласкало сильные листья цветка. А вечером в ведро посадили еще одну фатсию.

— Расти тут, Рэйко, — говорила бабка и поливала их хлорной водой из ржавого ковша.

<p>25. Письмо к Чуду</p>

«Наклеивают по одному семечку на ленты из туалетной бумаги», — читала бабка в журнале сад-огород о посадке моркови.

Из открытой форточки ветер гулял по подоконнику, перебирал страницы разбросанных журналов, уведомлений налоговой инспекции и рекламного предложения о выгуле кота.

Кира дергала дверцы почтовых ящиков. Одна не выдержала и открылась. В ящике под номером семь лежал счет на оплату.

— У Смирновых за три месяца коммунальный долг. Может написать: «Всё по заграницам ездите, а платить за вас президент будет»?

— Васька пьёт. Одна Зоя работает и кормит всю семью. А дети у них хорошие, ласковые.

— Лечить алкаша нужно.

— Лечила, а толку мало.

— Выгнать из дома!

— Много ты понимаешь. «Выгнать» Может, любит она его.

— Пьяного?

— И трезвого, и пьяного. Надеется на чудо. Проспится, увидит её, хороших деток. Дома уютно, чисто, пирогами пахнет. Поймёт, это главное.

— Чудо?

Кира села на ступеньку, положила чистой стороной счет и стала писать.

«Уважаемый Василий Петров. Обращается к тебе Президент.

Я сижу далеко, в Кремле, но всё обо всех знаю. У тебя любящая жена, послушные дети. Я сейчас живу один и завидую. До глубокой ночи на работе и очень часто езжу в командировки. Никто меня не ждет дома. Знаешь, как одиноко!

Как мужик мужику говорю, хватит пить. А то приеду на черной волге и увезу их к себе в Кремль.

Что касается работы, то вашему домоуправлению требуется сантехник. Иди. В форбс с такой зарплатой не попадешь, но детям к зиме санки купишь, а жене новую сумку и помаду.

А про алкоголь скажу жёстко- запрещаю. Его выпускают для травли американских шпионов. Ты кефир лучше пейте.

Хотел бы еще пообщаться, да дела государственные ждут. Через пять минут телефонный разговор с Трампом. Обещаю, что передам от тебя привет.

Президент»

Внизу послышались шаги. Кира быстро положила на место письмо-счет и закрыла дверь ящика.

— Здравствуйте.

Женщина приветливо поздоровалась. Открыла ящик под номером семь, не глядя засунула корреспонденцию в карман, подхватила огромные сумки и медленно побрела с ними вверх. Через пару минут послышалось щелчок замка закрывшейся двери, и в подъезде наступила тишина.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги