Блэк хотел, было, подняться в библиотеку, чтобы исправить это упущение, когда на столе завибрировало сквозное зеркало, и встревоженный голос Дэна произнёс:
— Эрика, срочно найди Блэка. У Люциуса Малфоя очень интересный гость.
— Я здесь.
— Шеф, в «Эдельвейсе» только что появился Джулиус Керроу.
— А-а-а, самопровозглашённый лорд Хаффлпафф, мнящий себя наследником Тёмного Лорда. Ты выяснил, зачем он явился?
— Смог проследить только до кабинета. Защита Малфоя блокирует работу «удлинителей ушей».
— Сейчас буду, — Блэк перенёсся к воротам поместья и, стараясь не привлекать к себе внимания, почти бегом добрался до слонявшегося под дверями кабинета Дэна. — Ну, что?
— Эльф проводил Керроу сюда и сказал, что хозяин примет его через десять минут.
— Значит, Люциуса ещё не было?
— Нет.
— Приглуши магические светильники и уходи из коридора, иначе они сразу заподозрят слежку, — дождавшись, когда Фейрфакс скроется за поворотом, Гарри бесшумно приоткрыл дверь кабинета, оставив просвет всего в несколько дюймов. Затем, плавно трансформировавшись в свою аниформу, незаметно проник в комнату, устремляясь к тому самому эркеру, в котором легко было спрятаться.
Как оказалось, сделал он это вовремя. Спустя минуту дверь распахнулась, и в кабинет стремительно вошёл хозяин поместья:
— Приветствую вас, мистер Керроу. Чем обязан?
— Лорд Хаффлпафф, — невысокий сутулый маг с редкими непонятного цвета волосами и бегающими глубоко посаженными глазками сделал попытку гордо распрямить узкие плечи, затянутые в сидевшую на нём, словно на корове седло, бархатную мантию пурпурного цвета, слишком обильно украшенную золотым шитьём.
— Оставим это на вашей совести. Чем обязан, Джулиус? — возвышавшийся над ним на целую голову Люциус, одетый в простой чёрный сюртук с белой рубашкой, походил на величественного леопарда, перед которым прыгает разряженная моська.
Затаившаяся за полупрозрачной портьерой небольшая змея замерла, внимательно наблюдая за разговором двух магов.
— Шеклболт меняет политику. С его подачи были отменены запреты на многие заклинания и ритуалы. Он обратился к семьям эмигрировавших нейтралов с предложением вернуться в Британию.
— Это уже было…
— Да, но в этот раз их безопасность гарантирована Непреложными клятвами. Поток эмиграции с острова упал до минимума. Наоборот, многие семьи приняли решение вернуться. Если мы не примем меры сейчас, то лишимся последователей.
— Мы?! Я что-то не припомню, чтобы обещал поддержку вашему движению, «лорд Хаффлпафф».
— Мерлин великий! Люциус, сколько можно осторожничать?! Это магглокровное быдло, что сейчас правит в Магической Британии, ничего не сможет противопоставить нашему союзу! Магическая Защита на острове ослабевает с каждым днём, и если мы под видом «возвращенцев» внедрим наших людей в Министерство и Аврорат, они смогут окончательно вывести её из строя. У них просто уже нет специалистов, чтобы дать нам отпор. Пока нет… Но если мы промедлим и Шеклболт сумеет добиться доверия возвратившихся — скоро будут. Надо действовать сейчас.
— И что вы предлагаете? Насколько помню, в вашей организации недостаточно людей, чтобы осуществить захват власти. Да и тех, кто способен разобраться с Защитными заклинаниями такого уровня, у вас отродясь не водилось.
— Зато у вас есть такие специалисты. Я слышал, вам даже удалось подмять под себя людей Блэка.
— Это только слухи. Допустим, я предоставлю вам мастеров по работе с Защитой… Я сказал, только «допустим», — Малфой одним жестом остановил подскочившего с кресла визитёра. — И что потом?
— Мы наберём наёмников…
— На какие деньги?
— Мы пообещаем им долю в добыче после победы. На тех же условиях, что Лорд договаривался с егерями.
— И вы готовы напустить всю эту мразь на собственную страну? Вы же понимаете, что всё это выльется в очередную резню?
— Пускай! Там сейчас нет никого, о ком бы следовало жалеть! Одни грязнокровки и магглолюбцы. Самых сильных наши наёмники уничтожат, а остальных можно будет оставить в живых на условиях рабских контрактов. Мы восстановим «Великую Империю Чистокровных»! Мы всех заставим принять новый порядок!
— А если кого-то он не устроит?
— Мы уничтожим семьи предателей до последнего младенца!
Керроу чуть не подпрыгивал, яростно сверкая глазами и потрясая сжатыми в кулаки руками, а Люциус только презрительно усмехнулся, брезгливо стряхнув с сюртука капли попавшей на него слюны:
— Меня не устраивает ваше предложение, Керроу.
— Но почему?! Мы с вами вдвоём могли бы стать новыми властелинами Магического Мира!
— Что, лавры Тёмного Лорда не дают покоя, а, Джулиус? Так смотрите, на каждого Воландеморта найдётся свой Поттер.
— У них больше нет Спасителя. По сведениям моих осведомителей, они сами выгнали его из страны, и он сдох где-то в Южной Африке.
— Вы меня утомили, Керроу. Мой ответ остаётся неизменным, я не поддержу ваше движение ни при каких обстоятельствах.
— Но…