— Честер, нам нужен ваш совет, — высокая девушка с каштановыми волосами, поставила портрет так, чтобы его могли видеть все сидевшие за столом.
— Да, Рози… Мерлин великий! Куда это вас занесло?! Прокляни меня Моргана, это же старый дом Блэков! Что такого могло случиться за те несколько часов, что мы не виделись, чтобы вас принесло в это змеиное логово?
Покойная леди Блэк много чего могла сказать по поводу услышанного, но предпочла временно оставить своё мнение при себе, следя за дальнейшим развитием событий. И не прогадала. Дочка магглокровки, в которой ощутимо чувствовалась немалая Сила, кратко и чётко изложила историю двойного предательства, подтвердившую сделанные Вальпургой когда-то выводы. Старый враг на портрете молчал, мрачнея с каждым произнесённым волшебницей словом, а когда рассказ был закончен, задумчиво произнёс:
— Вот значит, как оно всё обернулось…
— А вы разве не знали, что тогда произошло?
— Нет, только догадывался. Я зачаровал написанный когда-то моим партнёром маленький портрет и оставил в Гринготтсе с распоряжением передать его Лили, когда ей исполнится 14 лет, если со мной что-то случится. Мой портрет владеет только теми знаниями, которые были известны мне на момент передачи. Мы с Гарри тогда занялись сбором компромата на Берроуза и Дресвуда, и я опасался, что вся эта история может закончиться для нас плохо. Так, по всей видимости, оно и вышло. Что произошло потом, я знаю только с ваших слов.
— Почему папу посадили в Азкабан?
— Я не знаю, Лили. Но поверь мне, девочка, подставить можно любого человека… если очень захотеть. Видимо, мы были недостаточно осторожны в своём расследовании.
— А не проще было его просто убить? Кстати, я теперь вовсе не уверен, что вы умерли от сердечного приступа, — смуглый черноволосый парень, который смутно напоминал Вальпурге её первую любовь Риккардо Забини, вопросительно приподнял бровь.
— Я в этом никогда не был уверен. Нет, Мэд, убийство превратило бы Гарри в великомученика, а они хотели вывалять его имя в грязи, чтобы ни у кого не возникло вопроса: почему Герой Магической Британии сошёл со сцены.
— Да, от нашей мамы им избавиться было проще, — Роуз зло усмехнулась, стряхнув с плеча руку пытавшегося её успокоить брата. — Интересно, что она такого могла узнать, что они обрекли её на рабство?
— Не знаю, девочка, возможно, в этом случае Берроуз лишь выполнял заказ твоего отца.
— Папа решил сослать её на рудники Суареса?!
— Нет. Думаю, он попросил имеющего влияние на Визенгамот мага помочь ему в суде выиграть дело об опеке над детьми. У Рональда Уизли есть дурная привычка не задумываться о последствиях своих поступков.
— А тётя Джинни?
— О, над ней поработал опытный мозго… хмм, — Честер оборвал себя на полуслове, вспомнив, что разговаривает с детьми и заменил хлёсткий эпитет на более приличное выражение, — мастер психологических диверсий. Они очень ловко воспользовались её ревностью, спровоцировав скандал и нужное общественное мнение. Хотелось бы мне знать побольше о том, что тогда произошло.
— И кто может это знать? — порывистый Джеймс не мог усидеть на одном месте, меряя шагами библиотеку.
— Члены Магического суда, ваши родители и… Министр. Но не думаю, что кто-нибудь из них захочет делиться с вами информацией. Вы ещё дети.
— А если Легиллименцией? Вы же учили нас её использовать и говорили, что у Ала и Лили есть врождённый талант, да и мы делаем в ней определённые успехи, — Стив с надеждой посмотрел на портрет.
— Не говоря уже о том, что данная наука в Магической Британии под запретом, вам, как несовершеннолетним, вообще нельзя колдовать на каникулах.
— Но на наших палочках нет «Следа». Вы сами научили нас обходить эти чары.
— Дело не в палочках, а в Сигнальных чарах Министерства и Аврората. Кроме того, многие маги имеют ментальные блоки, и любая попытка проникнуть в их память обернётся для вас провалом. Оставьте эту затею, вы ещё не готовы к подобным эскападам. Для того чтобы достигнуть уровня покойного Снейпа или хотя бы Гарри Поттера, вам ещё учиться и учиться. Лучше последуйте совету мистера Дурсля и дождитесь, когда Стивен вернётся из поездки к дяде. Тогда всё и узнаете.
— Честер, но до этого же ещё целая неделя! Да и Стив пробудет там невесть сколько времени, а когда вернётся, мама не позволит ему прийти к нам в гости. Она же всю нашу переписку проверяет, словно мы поднадзорные преступники! — Джеймс взлохматил и без того взъерошенные волосы и с новой силой заметался по комнате. Внезапно он замер на полушаге, и его лицо осветила та самая улыбка, от которой холодным потом покрывался Хогвардский смотритель, а директриса волевым решением отправляла всю задумавшую очередную каверзу восьмёрку юных магов на превентивную отработку Боевой магии… Во избежание, так сказать…
— Я знаю, где точно можно раздобыть все интересующие нас сведения!
— Где?!
— В архиве Аврората. Туда же поступают сведения по всем закрытым делам, как уголовным, так и гражданским.