– Он нес средних размеров спортивную сумку, которую забрал в квартире на Сахарном острове. Там явно что-то было. Похоже, наличные. Даже если она была пустая, зачем брать пустую спортивную сумку внутрь?
– Подожди. Он ездил на квартиру на Сахарном острове?
– Да, перед тем как приехать сюда.
– Сколько он пробыл там?
– Не очень долго, меньше пяти минут.
– Ты видел с ним кого-нибудь?
– Нет, это был третий этаж комплекса «Морская панорама». Я следил с парковки, куда именно он пойдет. Ждал, что постучит или что-то еще, но у него был ключ. Он вошел, а через несколько минут вышел. Когда он открывал дверь, свет не горел, и он выключил его, когда уходил, так что не думаю, что там был кто-то еще.
– Ты знаешь номер квартиры?
– Нет, но я посчитал, сколько дверей он прошел. Он вошел в пятую, если повернуть налево от центрального лифта.
– Отличная работа, Том! Обязательно сфотографируй, когда он выйдет из полицейского участка.
Джек уже готов был отключиться, когда Том чуть не заорал:
– Он только что вышел! И у него спортивная сумка, но не та же самая.
– Откуда ты знаешь?
– Во-первых, эта меньше, и, кажется, она другого цвета, но не могу сказать точно.
– Сфотографируй его с сумкой!
– Хорошо. – Прошло мгновение, и Том сказал. – Есть! Я сделал пять снимков, как он идет от двери до своей машины с сумкой. Как думаешь, в ней наркотики?
– Вероятно. Придется подождать и увидеть.
– Думаешь, его контакт в полицейском участке? Коп?
– Это мое предположение.
– Но разве для этого не нужна какая-то, ну не знаю, координация или что? В смысле, нельзя же просто вплыть в полицейский участок с сумкой денег и выйти с сумкой наркоты, если только больше, чем один человек знает, что происходит. И разве шеф Хикс не знал бы, что происходит что-то подобное, и не прекратил бы это?
– Если только шеф Хикс не поставщик, – сказал Джек.
– Что? Ты имеешь в виду, что он может быть тем, кто поставляет наркоту?
– Подумай, Том. Где еще можно спрятать кокаин и не ожидать, что тебя арестуют за хранение? Там есть кто-то, кто следит за хранилищем вещдоков, которое всегда закрыто и под постоянным наблюдением камер. У входа в это запертое хранилище все время стоит коп, чтобы проверять конфискованные вещдоки, а также следить, чтобы никто не входил и не выносил ничего без уважительной причины и подписания установленных бланков.
– Они продают наркоту из вещдоков?
– Может быть, но я в этом сомневаюсь. Их взвешивают при получении и выдаче, и выявленные несоответствия докладываются штату, что немедленно влечет за собой расследование. Нет, я думаю, кто-то покупает наркотики у поставщика, приносит их на склад вещдоков в полицейском участке и оттуда уже продает дальнейшим дилерам. Если за этим стоит шеф полиции, то не будет никаких записей о поступлении или выдаче этих наркотиков. Это идеальное место, чтобы прятать запрещенные товары, купленные для продажи местным дилерам.
Том выругался себе под нос.
– Тогда у нас тут нефиговое дельце, верно?
– Да, верно.
– Но не может ли продавать кто-нибудь внутри участка, не обязательно со склада?
– Подумай об этом. Какое единственное место, где никто не удивится, обнаружив сумку с наркотиками? Хранилище вещдоков. Это совершенно логично.
– Это правда.
– Ты следуешь за ним? – спросил Джек.
– Да. Он возвращается на Сахарный остров. Наверное, снова в «Морскую панораму». Полагаю, теперь он будет хранить наркотики там.
– Хорошо, следуй за ним. Когда он вернется домой, оставайся в арендованном доме, пока я не приеду.
Джек кое-что обдумывал, и ему нужно было получить кое-какую информацию, если получится. Ему придется отправиться в тюрьму, чтобы выяснить, и, если его подозрения оправдаются, он будет точно знать, что вся эта афера управляется на уровне участка.
– Сделаю, босс. Мужик, как я рад, что наконец-то что-то происходит. Мне было так скучно.
– Понимаю. И знаю, я много говорю тебе это, но будь осторожен. На этом этапе невозможно предсказать, что сделает Бреслин, если поймает тебя.
– Не волнуйся за меня, – сказал Том.
Джек поехал в полицейский участок и сидел снаружи, планируя свой следующий ход. Ему надо было выяснить, кто отвечает за хранилище вещдоков и кто работает там сегодня вечером.
Выйдя из машины, он подошел к главному входу и шагнул внутрь.
Судя по всему, в тот вечер мало что происходило. Джек подошел к человеку, которого обычно называли дежурным сержантом, хотя офицер не достиг этого звания. Он казался достаточно взрослым, чтобы занимать эту должность год или два. Джек почувствовал, как впереди забрезжила удача.
– Извините, меня зовут Джек Тернер. Я адвокат. Есть ли возможность поговорить с ответственным за хранилище вещдоков?
– Вы имеете в виду капитана Хикса или капрала Ландерса?
– Капитан Хикс работает в хранилище?
– Нет, но он ответственный за хранилище. Сегодня ночью в хранилище работает капрал Ландерс.
– Ландерс работает в нем каждую пятницу ночью?
– Нет, он работает посменно. Просто сегодня его очередь дежурить в ночь.
– А график составляет капитан Хикс, полагаю?