Наведя в космопорту справки, Кесслер и Аллана на самом деле убедились в том, что до бывшего командного центра Братьев-Близнецов, который носил название Сиринор и располагался в дебрях лесного массива Нксс, лучше всего добираться на местных верховых животных, которые назывались афу и которых можно было без особых проблем арендовать вместе с проводником в расположенном неподалёку от порта туземном городке с довольно заковыристым названием Ангдхарнаглам. Правда, жандармский офицер, который давал инопланетянам разъяснения на сей счёт, почему-то не упомянул об упрямстве этих массивных травоядных существ, которые среди туземцев Джухладана весьма высоко ценились.
На вопрос дакарца, не возбраняется ли местными законами наличие у чужаков их собственного оружия при путешествии за пределами зоны ответственности колониальной администрации, жандарм-виндикани усмехнулся и сказал, что за периметром космопорта зона эта самая и заканчивается, а защищать себя на территориях кланов инопланетяне вольны, как им заблагорассудится. Если на тебя напал ткванхральк, ему не скажешь, чтобы отвалил в сторону и не мешал. Здесь мог помочь только выстрел из бластера… ну, или из чего-нибудь потяжелее.
При этих словах жандарма Кесслер как-то странно крякнул и поблагодарил виндикани за предоставленную им информацию. Сделав знак Аллане следовать за собой, он направился назад к звездолёту, а на вопрос леронийки, что он надумал с собой брать в дорогу, лишь коротко бросил: «Оружие».
Оружие… оружие это оказалось двумя бластерами ТХ-44, ручным лучемётом, двумя небольшими хорошо защищёнными от внешнего воздействия контейнерами из фуршинга, внутри которых находились гранаты, по крайней мере, трёх типов, и масс-драйверным пулемётом TF-112, плюс четыре метательных ножа и тяжёлый десантный нож Дитриха. Ну, и ТХ-44 Алланы сюда ещё надо было добавить для полной картины.
При виде этого своеобразного мини-арсенала леронийка вскинула брови и спросила, собирается ли дакарец начать в джунглях небольшую войну. Кесслер, заканчивая проверку лучемёта, сказал ей, что при тех условиях, которые имеют место наблюдаться в данное время, того количества оружия, что они с собой берут, может быть и недостаточно.
Дав распоряжения Фалько запереть наглухо корабль и закапсулировать его силовым полем, а всех мало-мальски подозрительных личностей, оказавшихся в радиусе пяти метров от звездолёта, немедленно сжигать бортовыми лазерами («Потом разбираться будем!» – пояснил дакарец в ответ на недоумённый вопрос Алланы, как он собирается объяснять свои действия портовым властям), Кесслер и Аллана воспользовались наёмным каром, чтобы добраться до Наглама, как для себя наёмник сократил название туземного города. Найти там верховых афу оказалось не так уж и трудно. На поверку, Наглам оказался небольшим поселением, в котором проживало от силы тысяч десять аборигенов, а прокатная, так сказать, контора в этом населённом пункте была всего одна и принадлежала степенному пожилому х’дарру по имени… а впрочем, заморачиваться с труднопроизносимым для себя именем ксеноса дакарец не стал и попросту сократил его до приемлемого варианта Вальдр. И этот самый Вальдр, ничтоже сумняшеся, внимательно выслушал доктора Леронийского Университета – разумеется, разговор вёлся через лингвер, так как х’дарр, ни разу в своей жизни не покидавший не то что пределов Фаффхрда, а и пределов Джухладана, не владел ни одним из известных галактических языков – и за весьма умеренную плату в размере восьми кофов предоставил в распоряжение пришельцев двух афу и проводника с заковыристым именем, которое было тут же сокращено до приемлемого для инопланетян варианта Унсок, сказав, что лучшего знатока Нксса здесь им попросту не найти.
Афу оказались крупными травоядными животными, похожими на терранских коней, только ростом повыше и с более массивным телом. Длинная вытянутая морда афу оканчивалась короткими слегка закруглёнными бивнями, с помощью которых животные выкапывали из почвы понравившиеся им корешки и плоды. Мощные лапы оканчивались не копытами, а самыми настоящими когтями, пусть и тупыми, но вполне способными охладить пыл любого хищника, решившего, что афу ему по зубам. Длинный пушистый хвост находился в постоянном движении, отгоняя надоедливых насекомых, коих в джунглях хватало с избытком. Афу легко приручались и были вполне послушными и добродушными, вот только такое качество их характера, как упрямство, сводило добродетели на нет. Если афу требовалось перекусить, то вы спокойно могли устраиваться на отдых, ибо, покуда животное не насладится трапезой, никуда оно не пойдёт. В чём, собственно, Кесслер и Аллана сейчас и убедились.