— Чудненько. Ты повышен до главного переводчика, — приблизившись, Дин, наверное, уже в тысячный раз за день похлопал его по плечу, а потом обратился к девочке, что до сих пор молчала: — Слушай, — он старался говорить медленно, иногда поглядывая на Каса, словно ожидая, чтобы тот запомнил фразу, которую должен будет перевести. — Слушай, тебе нельзя здесь оставаться. Мы хотим помочь тебе. Понимаешь?
Саманта кивнула, глядя на Дина.
— И мы тебе поможем.
— Как? — срывающимся голосом спросила она.
— Для начала нам нужно поговорить, — здесь Саманта растерянно заморгала и Кастиэлю пришлось перевести эту фразу. — Мы можем подняться и поговорить? Теперь здесь безопасно.
— Х-хорошо… Наверх, там есть комната… — девочка поднялась, уцепившись за перила. Дин оглянулся на брата — тот осторожно укладывал тела всех погибших в недавней драке в одном месте. Почувствовав взгляд Дина, Сэм кивнул и поспешил за ним.
Они опустились на маленький диванчик, где совсем недавно сидел маленький мальчик, чью жизнь они не сумели спасти.
— Тебя зовут Саманта Томски, правильно? — задал первый вопрос Дин. Сэм, слегка «опоздавший» на начало разговора, вошёл последним и молча протянул Саманте стакан с водой. Она закусила губу, но приняла его.
— Спасибо, — шёпотом сказала девочка. Акцент у неё и правда был весьма характерный. — Да, — запоздало ответила она на вопрос Дина.
— И сегодня на тебя напала эта тварь, что лежит внизу.
— Я не знаю, кто это… Я была с классом и учителем на фильме, когда это пришло в зал… Оно пыталось напасть на меня, но я не уснула, как все…
— Ты знаешь, почему? — спросил Сэм, усаживаясь на корточки напротив неё. Саманта слабо кивнула:
— Я думала, это из-за моих сил… Я… Не знаю точно, как это называется, но я могу… могу брать других людей, — здесь снова пришлось переводить Кастиэлю. — Их сознания, в своё тело… Не души, а только разум… Не знаю, как это, но у меня получается… И на меня не действует магия, или что-то ещё, — она взглянула на ангела, — поэтому…
— Поэтому он не смог тебя научить английскому, — завершил фразу Сэм. — Ладно. Ничего страшного, правда. Ты из России, так?
— Да… Мы сильно навредили там одному клану монстров и нам пришлось бежать. Мы и без того часто переезжали, но сейчас… Летом мы приехали сюда, в Штаты. Родители воспользовались заклятием, чтобы выучить язык, но я… Я учу его по старинке, потому что… — голос её при словах о семье снова сорвался. — Отец забрал меня из больницы… сказал собираться, чтобы мы могли уехать… А потом… — девочка замолчала, закусив губу.
— Прости, — сказал Кастиэль, сжав руку Саманты. — Прости, я…
— Нет, нет… это уже был не папа, — она заставила себя слабо улыбнуться, утирая свободной ладонью слёзы. — Я знаю. Я всё понимаю, правда. Оно убило Тома, а папа бы никогда не причинил ему вред… Это не ваша вина, — она судорожно вздохнула. — Так было надо.
Винчестеры переглянулись. Сойдясь после немого диалога на том, что больше от девочки они ничего не добьются, братья поднялись с диванчика, который печально скрипнул им вслед, будто знал, что с ним будет дальше.
Дин без лишних слов подхватил брошенный на полу рюкзак и бросил его Сэму. Младший Винчестер шепнул что-то на ухо Кастиэлю, и последовал за братом.
Ангел встал, осторожно потянул за собой Саманту. Девочка легко поддалась: вцепившись в его руку так, будто сейчас во всём свете довериться могла только ему. Медленно, но настойчиво, Кастиэль повёл Саманту к выходу — она не противилась, лишь задержалась возле небольшой тумбочки, чтобы забрать из её ящичка маленькую черную записную книжку с резинкой.
Они вместе прошли мимо Винчестеров, поливающих всё вокруг бензином. Саманта не произносила ни слова, не стала кричать или вырываться, пытаться остановить происходящее.
Она лишь прижалась к Кастиэлю, уткнувшись носом в его грудь, когда Дин бросил внутрь зажигалку и закрыл дверь её дома навсегда.
Так девочка и уснула, опустив голову на плечо ангела, когда они вчетвером уехали от пылающего дома с четырьмя трупами.
— Что это была за дичь? — вполголоса спросил Дин.
— Какой-то монстр. Мы разберёмся, — так же тихо ответил Сэм.
— Нет, я о девчонке. Она не поддалась силам Каса, не поддалась этой твари, магия на неё не действует — что это такое?
— Девочка — транслятор, — сказал с заднего сидения Кастиэль. На немой вопрос Винчестеров он ответил: — Сами по себе трансляторы не такая уж и редкость. Они кто-то вроде ведьм или сновидцев. Она всё правильно описала — неподвластны магии, но могут принимать сознания других существ. У них нет никаких других сил, кроме этих.
— Они опасны? — немедленно задал вопрос Дин.
— Не думаю. Но мне мало известно о них. Возможно, нам нужно будет почитать об этих людях в бункере.
— И что, мы оставим её у себя? — спросил Сэм.
— За ней ещё могут прийти. Может, эта тварь не единственная в своём роде. И может быть, мы сможем понять, почему она не поддаётся им — и тогда поймём, как помочь тем, кто, в отличие от неё, поддаётся и засыпает. Может, она — наш ключ к разгадке, — предположил Кастиэль.