— Верно, — согласилась я, глянув на него. — Джейми… прошу, не спрашивай меня сейчас об этом. Я действительно уверена, что все в порядке. Я молилась и думаю, что все будет хорошо, — не слишком твердо закончила я. Потом встала и взяла его за руки. — Я скажу тебе, когда смогу. Сможешь потерпеть?

Джейми поджал губы. Он не любил увиливающих ответов.

— Мне надо как-то подготовиться? — серьезно спросил он. — В смысле, если это приведет к драке или вроде того, я должен быть готов.

— Нет-нет, — выдохнула я. — Ничего такого. Это скорее проблема нравственного характера.

Мои слова не обрадовали Джейми. Он с тревогой всматривался в мое лицо, но наконец медленно кивнул.

— Я потерплю, a nighean, — с нежностью сказал он и поцеловал меня в лоб. — Пока что.

<p>Глава 143</p><p>Прерванная</p>

Помимо травм летом целителю приходилось часто принимать роды. Я каждый день молила Бога о том, чтобы роды Марсали прошли без осложнений. Хотя уже начался июнь, весточку мы получим не скоро, однако, когда я осматривала ее в Чарлстоне перед нашим расставанием, все было нормально.

— Думаешь, родится такой же, как… Анри-Кристиан? — Марсали с трудом произнесла имя погибшего сына, держа руку на животе.

— Вряд ли, — ответила я. На ее лице отражались сменявшие друг друга эмоции: страх, сожаление и… облегчение.

Перекрестившись, я произнесла короткую молитву и пошла к домику Макдональдов, где жили Рэйчел с Йеном, пока у них не было своего жилья. Рэйчел сидела на скамейке перед домом и чистила горох, бросая его в миску, подпертую животом.

— Madainn mhath! — с улыбкой воскликнула она, завидев меня. — Как тебе мои успехи в гэльском, Клэр? Я выучила фразы «доброе утро», «спокойной ночи», «как дела» и «пошел отсюда к святой Килде».

— Поздравляю. — Я села рядом с Рэйчел. — И как же звучит последняя?

— Rach a h-Irt, — проговорила она. — Я так понимаю, «святая Килда» здесь означает «очень далеко», а не используется в смысле какого-то конкретного места.

— Не удивлюсь, если так и есть. Пробуешь использовать принцип простой речи в гэльском, если это вообще возможно?

— Даже не знаю, — честно ответила Рэйчел. — Мама Дженни хочет научить меня молитве «Отче наш» на гэльском. Наверное, тогда я и пойму, ведь к Создателю обращаются так же, как мы в простой речи.

— Вот как. — Я и не подумала, хотя это логично. — Значит, вы тоже используете «Ты», говоря с Богом?

— Конечно, он же самый близкий Друг.

Хотя английский язык утратил разницу между «ты» и «вы», она сохранилась в речи Друзей, которые употребляли архаичные формы обращения.

— Любопытно. Как там Огги?

— Не может усидеть на месте, — ответила Рэйчел, хватаясь за миску. От мощного толчка в животе она дернулась, и горох посыпался на ее юбки. — Как и я.

— Представляю, — с улыбкой сказала я, ссыпав горошины обратно в миску. — Кажется, что беременность длится целую вечность, пока внезапно не начинаются роды.

— Жду не дождусь, — искренне отозвалась Рэйчел. — Да и Йен тоже.

— По какой причине?

Рэйчел залилась краской от шеи до линии роста волос.

— Я по шесть раз за ночь встаю в туалет, и он просыпается, — призналась она, опустив глаза. — А Огги пинает его не меньше меня.

— И? — спросила я, рассчитывая услышать продолжение.

Рэйчел покраснела еще сильнее.

— Говорит, что хочет скорее… э-э… пососать мою грудь, — робко призналась она. — Если серьезно, Йен и правда очень ждет малыша. Ты ведь знаешь о его детях от индейской женщины — он обсуждал это с тобой, когда не знал, стоит ли ему снова жениться.

— Еще бы он не ждал. — Я положила руку на ее живот и ощутила мощный толчок ноги и длинный изгиб спинки. Ребенок еще не сместился, зато лежал головой вниз — а это отличное начало.

— Все будет хорошо. — Я пожала руку Рэйчел. — Я уверена.

— За себя я не боюсь, — с улыбкой ответила она и тоже сжала мою ладонь. Держа другую руку на животе, уже не так радостно добавила: — А вот за них…

* * *

Погода стояла хорошая, а у младшего Хиггинса резались зубы, так что мы взяли пару одеял и после ужина отправились к месту строительства нового дома, чтобы насладиться закатом — и уединением.

— Нам же не помешает медведь или еще какой-нибудь дикий зверь? — поинтересовалась я, стаскивая с себя простое платье — мой наряд для собирательства.

— Нет. Джо Бердсли вчера мне сказал, что если здесь и можно наткнуться на медведя, то во-он там. — Джейми кивком показал на дальнюю часть скалы. — Летом у них много еды, поэтому далеко они не заходят. Пумы тоже не станут связываться с людьми, когда есть более легкая добыча, хотя небольшой костер я все-таки разведу.

— Джо не говорил про Лиззи? Как она? — Я стелила одеяла, пока Джейми искусно разжигал огонь.

Не глядя в мою сторону, Джейми улыбнулся.

— Говорил, и очень подробно. Если вкратце, то у Лиззи все хорошо, правда, она порядком достает братьев. Джо в таком случае уходит на охоту, а с ней остается Кеззи — все равно не разбирает половину из того, что она тараторит.

Единственное, чем различались абсолютно идентичные братья Бердсли, так это слухом — из-за перенесенной в детстве инфекции Кесайя страдал тугоухостью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужестранка

Похожие книги