Теперь окружающие осмелились подойти ближе. Трийские женщины обступили упавшего, они отодвигали обрывки одежды и ахали при виде растерзанной плоти. Ричиус выпрямился и обернулся к львиному всаднику. Гигантская кошка совершенно успокоилась, но лицо ее хозяина все еще было искажено яростью. При приближении Ричиуса он расправил плечи и скрестил руки на груди.

– Что ты за человек? – рявкнул Ричиус. – Ты мог его спасти!

Он знал, что триец не понимает его слов, но надеялся, что гнев не нуждается в переводе. Всадник только заворчал.

– Даула ун диата, – молвил он на своем непонятном языке.

Потом, заведя руку за спину, вытащил жиктар, взял оружие с двойным клинком в обе руки и вызывающе расставил ноги. Ричиус только покачал головой.

– Ты и правда сумасшедший, – с отвращением сказал он. Толпа окружила их со всех сторон: зевак привлекала перспектива поединка. – Я не буду с тобой биться.

Хозяин льва шагнул вперед в сопровождении своей послушной кошки и ударил смельчака по лицу. Ричиус отлетел назад. Из разбитой губы хлынула кровь. Он немедля схватился за меч.

– Ах ты, сукин сын! – зарычал он. – Хочешь драки, да? Ну так ты ее добился!

– Нет!

Обернувшись, Ричиус увидел стремительно несущегося к нему Люсилера. На лице трийца читалась паника. Прыгнув между, противниками, он оттолкнул друга.

– Не бейся с ним, Ричиус! – предостерег его Люсилер и повернулся к львиному всаднику.

Ухмыльнувшись еще шире, великан замахнулся на Люсилера жиктаром. Триец свирепо оттолкнул оружие, и оба начали говорить на непонятном Ричиусу наречии. Спустя несколько мгновений всадник опустил свой жиктар. Люсилер осторожно отступил.

– Что случилось? – спросил он Ричиуса, почти не оборачиваясь к нему.

– А почему ты меня спрашиваешь? – с сердцем ответил Ричиус. Он ткнул пальцем в умирающего, лежавшего на земле. – Я только хотел помочь этому бедняге. Тогда-то сей грязный бродяга и появился. Почему бы тебе не спросить у него, что случилось?

– Я спросил. – Люсилер по-прежнему не спускал глаз с хозяина льва. – Он говорит, что ты напал на его льва. Это правда?

– Правда. А что еще мне оставалось делать? Его зверь рвал того человека!

Люсилер снова заговорил со странным трийцем, причем на удивление вежливо. Львиный всадник вновь ему ответил. Ричиус внимательно вслушивался в их разговор, пытаясь хоть что-то понять из непривычных слов. Львиный всадник немного успокоился, и Ричиус не без облегчения увидел, как он возвращает жиктар в заплечные ножны.

– Что он говорит? – спросил он Люсилера.

Тот поднял руку, призывая его к молчанию, и продолжал разговор с незнакомцем. Наконец Люсилер снова взглянул на Ричиуса.

– Теперь нам надо уходить, – просто сказал он.

– Уходить? И все? Почему? Что он тебе сказал?

Триец взял Ричиуса за локоть и потащил прочь, быстро продвигаясь сквозь плотную толпу. Когда они оказались достаточно далеко, чтобы львиный всадник мог их увидеть, Ричиус резко высвободился.

– Стой! – крикнул он. – Объясни, что он сказал.

– Это был львиный всадник из Чандаккара, – ответил триец. – Ты понимаешь, что это значит?

– А я должен это понимать?

– Тебе угрожала страшная опасность, Ричиус. Лоррис и Прис, о чем ты только думал? Я ведь сказал тебе ждать около тех домов!

– Его лев убивал человека, Люсилер! Что я должен был при этом делать?

– Эти львы никогда не нападают на людей без причины, Ричиус. Именно это он мне и объяснил. Видимо, тот человек пытался нанести вред льву или даже его украсть.

– Так вот что он тебе сказал? – Ричиус едва не засмеялся. – И ты ему поверил?

– Ты ничего не знаешь о львиных всадниках. То, что он мне сказал, – правда. И как же ты собирался справиться с этим зверем?

– Я только хотел спасти того человека, вот и все. Он сам начал бой.

– Потому что ты – чужак и показался ему опасным. Он решил, что ты вместе с тем человеком намеревался причинить зло его льву. – Люсилер с досадой отвел взгляд. – Ты мог погибнуть!

– Я бы с ним справился, – негодующе фыркнул Ричиус. Но Люсилера такая бравада лишь развеселила.

– Ни за что! Но даже если б ты одолел его в бою, тот лев живьем разорвал бы тебя на мелкие кусочки. Они всегда защищают своих всадников. Связь между львами и их хозяевами – это нечто легендарное.

– Хорошо, – согласился Ричиус, – я не понимал, что делаю. Но даже если тот человек пытался украсть или ранить льва, разве так его следовало наказать? Никто даже не пытался ему помочь, Люсилер. Я просто не мог стоять и смотреть, как он умирает.

Жесткое лицо Люсилера смягчилось. Он положил руку Ричиусу на плечо.

– Ты прав, – уже спокойно сказал он. – Я не должен был на тебя сердиться. Но теперь нам грозит опасность. Все поняли, кто ты.

– Тогда пошли домой, – предложил Ричиус. – Ты его нашел?

Триец кивнул.

– Да, но теперь нам нельзя там оставаться. Придется на ночь отправиться в холмы. Завтра я вернусь и куплю необходимые нам припасы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Нарский Шакал

Похожие книги