– Давай-ка разберемся. С вечера Каппа вечеринки тебя преследуют, отправляя жуткие записки и намекая на возможное нанесение увечий. Ты уверена, что это Колт, что правильно, ведь ты не идиотка, и вместо того, чтобы рассказать друзьям или обратиться в полицию, ты спрятала записки в ящик и надеялась, что все пройдет само собой?

Я отдернула руку.

– У администрации есть право выселить меня, и у меня нет доказательств, что Колт в этом замешан. Записки просто жуткие. Они никогда не становились серьезнее…

– Их стали оставлять не на месте твоей работы, а в месте проживания, значит, все стало серьезнее, – перебила Ева.

– Отлично. Они никогда не выходили за рамки простых записок, и это началось не на вечеринке. Все началось после того, как я переехала к Сорену.

Ева запустила руки в волосы.

– Я отказываюсь от своего предыдущего заявления о том, что ты не идиотка.

– Сегодня Колт впервые подошел ко мне после того случая во время обеда. У него было достаточно возможностей натворить глупости, и он спрятался за расплывчатыми угрозами в анонимных сообщениях, пытаясь закрыть мне рот. Кроме того, у нас с Сореном совсем другое сейчас в приоритете.

Ее глаза расширились.

– Ты беременна?

Шок поразил меня наповал.

– Что? Нет. Я не об этом.

Должно быть, я выглядела ужасно, потому что Ева облегченно вздохнула.

– Слава богу. Я слишком молода, чтобы становиться тетей.

Я фыркнула.

– Можешь представить себе лицо Джексона, если бы я сказала ему, что он станет дядей?

Она рассмеялась, но в ее глазах сверкнул расчет.

– Да, Джексон нарушил бы все скоростные ограничения по дороге сюда ради того, чтобы избить Сорена до состояния вялой человеческой оболочки.

– Нет. Ни в коем случае.

Ева пыталась выглядеть невинной, но у нее это плохо получалось.

– Что? Я ничего не делаю.

Я ткнула пальцем ей в лицо.

– Ты не будешь вызывать сюда моих братьев под надуманным предлогом, потому что надеешься сделать с Джексоном непотребные вещи.

Она сделала глоток своего напитка, а затем пробормотала:

– Они непотребны только для тебя. Все остальные женщины в округе на моей стороне.

– Нет. Ты готова идти? Мне нужно закончить пару дел до того, как Сорен заберет меня из спортзала.

– Да. Чисто гипотетически, что нужно сделать, чтобы ты позвонила брату по видеосвязи, пока мы идем?

Я улыбнулась, наблюдая за ее неустанными попытками хоть глазком увидеть Джексона. Ева выбросила бумажный стаканчик, когда уходила, и я заметила, как взгляд баристы проводил ее в холод. Она не стала чересчур покачивать бедрами, поэтому я была уверена, что она не заметила. Или заметила и предпочла откровенно проигнорировать. С Евой никогда не угадаешь.

По крайней мере, разговор про моего брата отвлек ее от неудачного появления Колта. В отличие от прошлого раза, он не ждал нас снаружи. Ждал ли он нас в прошлый раз, или я видела закономерность там, где ее не было? Впервые я задумалась о том, что мои подозрения за последние несколько месяцев основывались на искаженной версии событий.

Но в том, что записки отправлял кто-то другой, не было никакого смысла. Кто бы стал прикладывать столько усилий, чтобы заставить меня замолчать, когда нашу ссору видели все, находящиеся в комнате на той вечеринке?

<p>27. Сорен</p>

Реальность подготовки к плей-оффам такова, что мы с Ви проводили очень мало времени вместе. Суббота была моим единственным настоящим выходным днем, если не считать тренировку, на которой настаивал Ди. Присутствовал соблазн остаться в нашей теплой постели, прижавшись к Ви, но остальная часть команды рассчитывала на нас как на лидеров. Я должен был появляться там ради них.

К тому времени как я вернулся домой, Ви уже встала и попивала кофе на диване. В полдень у нее было занятие, но она не оделась для работы, как обычно. Я бросил спортивную сумку в дверях и опустился рядом с ней.

– Ты хорошо себя чувствуешь?

Я приложил руку к ее лбу, не уверенный, чего ожидать. Я никогда ни о ком не заботился, поэтому понятия не имел, на что может быть похож жар.

Она не выглядела больной, но и Ви никогда не отступала от своего обычного распорядка дня. Вместо ответа она опустила голову мне на плечо и закрыла глаза. Она никогда раньше не выглядела такой маленькой. Ви была движущей силой, и ее всегда было много.

Я притянул ее к себе на колени, прямо вместе с кофе. Она прижалась ко мне, и, как бы сильно мне ни хотелось снова задать вопрос, я промолчал.

Вместо этого я гладил ее волосы, спину, все, до чего мог дотянуться, не вытягивая из нее информацию. Постепенно Ви расслабилась. Мы сидели так некоторое время, обнявшись, пока она разбиралась с тем, что ее беспокоило. В конце концов она вздохнула и потерлась лицом о мою кофту.

– Ты воняешь, – пробормотала она мне в грудь.

Я тихо рассмеялся.

– Ты вдыхаешь запах команды, участвующей в футбольном чемпионате.

На ее лице появилась едва заметная улыбка.

– Тогда, думаю, лучше к такому привыкнуть.

Мой член пришел в действие, когда она заерзала у меня на коленях.

– Не хочешь присоединиться ко мне в душе?

Она наклонилась, чтобы поставить кофе на стол, а затем перекинула одну ногу через меня, обхватывая мои бедра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикая карта

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже