Дарси приуныла. Это был не Джастин. По той или иной причине – Иззи или Мэдисон – она не видела его с ночи на пустоши и очень скучала.

Дарси открыла дверь.

– Разве бывают хризантемы такого цвета? – единственное, что смогла спросить она.

Она убрала со лба непослушную прядь волос и почувствовала легкое раздражение, понимая, что Зак ожидал от нее восхищения этим широким жестом. Дарси заметила, что в букете не было ни одной гвоздики.

Зак подошел и протянул ей букет, вымазав фартук желтой пыльцой. Возможно, он сделал это намеренно. Дарси удивилась, что цветы почти не пахнут.

– Пожалуйста, – сказал он, подойдя к раковине и сгрузив в нее цветы с такой поспешностью, словно был биржевым маклером, который умудрился втиснуть в расписанный по минутам график посещение похорон дальнего родственника. Потом посмотрел на экран айпода Дарси. – Ок, теперь все понятно.

Дарси слушала Ани Дифранко, самую нелюбимую исполнительницу Зака – в основном, потому что она интересовалась политикой и защищала феминизм, а Заку не нравилось ни то ни другое.

– Что понятно?

– Ты ведешь себя как суфражистка.

Дарси вздохнула.

– Ничего подобного. Я просто занята.

Зак провел ладонью по волосам. Это означало, что он пытается сохранять спокойствие.

– Какое облегчение! Поскольку я только что приехал, то, думаю, даже ты, Дарс, не сможешь разозлиться на меня всего через секунду после того, как я переступил порог.

Он многозначительно взглянул на наручные часы, облокотился на стол и посмотрел на Дарси.

– Ну, через десять минут смогу, – пробормотала она, не глядя на него.

Внезапно Дарси почувствовала себя неуютно в заляпанном фартуке с сеткой на волосах. Она попыталась забыть те случаи, когда Зак приезжал без предупреждения и они занимались сексом на столе, а однажды даже на доске, на которой она раскатывала тесто для яблочного пирога. Зак нашел очень забавным тот факт, что на следующее утро из ее трусиков продолжала сыпаться мука. Дарси расстроилась, что они испортили тесто. Один раз они это делали в холодильной камере. Дарси считала, что подобные вещи не лучше эротического удушения. Она так сильно боялась, что они не смогут открыть дверь камеры изнутри и медленно умрут от гипотермии, что не получила от процесса никакого удовольствия. Тот вечер закончился тем, что Зак умчался прочь по трассе А10, включив Эминема на всю громкость и крича в трубку, что она стала какой-то отстраненной с ним.

– Должен признаться, ты выглядишь прекрасно, – заявил он. – Немногие девушки в таком наряде могут выглядеть настолько чудесно.

Дарси попыталась улыбнуться, но ей это далось с трудом.

– Мне нужно закончить рыбные котлеты.

– Хм… А я-то думаю, что за запах такой. – Зак скривился, пожал плечами и подошел к холодильнику. – Есть вино?

Он с надеждой заглянул внутрь, словно ожидая обнаружить там вход в магический мир двойников Кэти Прайс, пива «Карлсберг» и богатой жизни.

– Прости, – извинилась она. – Есть только херес «Амонтильядо».

– А в нем есть алкоголь?

Она выразительно помолчала.

– Да, Зак. Это же херес.

– Тогда пойдет. – Зак подошел к шкафу, стоявшему возле плиты, на который кивнула Дарси, открыл его и достал бутылку хереса. Он зубами вытащил пробку и выплюнул ее в раковину, а затем закинул голову и сделал большой глоток, словно пил апельсиновый сок из пакета. – О-о, детка… – выдохнул он, тяжело дыша.

Дарси не была уверена, что он имеет в виду ее, а не херес.

– Так что ты здесь делаешь, Зак? – Дарси достала свежую пару перчаток и продолжила работу.

Сама смесь для котлет была простой – соленая треска, картофель и немного белого хлеба, но изюминкой блюда был горячий соус. Скатывая небольшие шарики, липкие и влажные, словно мокрая глина, Дарси понимала, что это не очень сложный процесс, однако сегодняшний клиент настаивал на том, чтобы все котлетки были одинаковыми. Он уже давно страдал от синдрома навязчивых состояний и недавно даже вернул заказ в ресторан «Гордон Рэмзи», потому что еда на тарелке не была разложена симметрично. И это при том, что он заранее позвонил и обсудил все подробности заказа!

– О боже, детка, давай не будем заниматься этим сейчас, – фыркнул Зак. – У тебя пальцы в рыбе, а из алкоголя только вино для кулинарии. Это нельзя назвать романтическим рецептом, правда?

– Это херес, – поправила его Дарси. – И ты только за этим приехал? За романтикой?

Ей хотелось сказать, чтобы он больше не беспокоился, что ему лучше поехать домой в Кью и ждать, пока появится женщина вроде Элис, для которой единственной целью в жизни были дом с семью спальнями, быстрая машина и карточка с безлимитным кредитом.

Зак внимательно посмотрел на Дарси.

– Ну, ты все еще моя девушка, и мы не общались целых две недели, поэтому… конечно.

Дарси нахмурилась.

– Именно, Зак. Мы не виделись целых две недели. Мы ссоримся. Наши мнения расходятся почти по всем вопросам.

Он кивнул и добавил:

– Не уверен, что мне нравится то, к чему ты клонишь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги