– Мандерли могут думать что угодно, – отрезал отец. – Естественно, сейчас они смотрят на тебя, как на последнюю надежду. Но в Пентос ты не поедешь. Очнись, что с тобой? У тебя что, мозги размякли?
– Может и размякли. Зато я знаю, что следует сделать.
– Я тоже знаю. Мы погостим в Белой Гавани еще два дня и разделим скорбь Мандерли. После этого я отправляюсь в Дредфорт. Ты едешь со мной, и это не обсуждается.
– В общем, старичок, мы тут с парнями посоветовались и решили, что тебя надо малость встряхнуться, – рука Рисвелла схватила его и не торопилась отпускать, хотя Болтон и дернул плечом, показывая, чтобы отстали.
– На тебе лица нет, – присоединился Фрей. – Надо немного развеяться.
– Мы идем в притон, – тоном, не допускающим возражений, добавил Карстарк. – Выпьем вина и поговорим. Несмотря на возражения Болтона друзья вытащили его из замка в Белую Гавань. Он и сам бы туда пошел, но один. – Ладно, черт с вами. Пошли, – все же ругаться не хотелось.
Притон «Морская услада» находился недалеко от воды. Из его окон можно было видеть гавань, в которой находилось множество судов. Здесь, несмотря на высокие цены, всегда было людно. Трехэтажное здание занимало внушительную площадь, могло похвастаться несколькими залами и отдельными комнатами, где можно было прекрасно провести время.
Их компания заняла одну из комнат – полутемную и просторную. Девок не звали. Тем более, от их вида его тошнило. В такой момент он бы не смог дотронуться до другой. Ему даже думать о ком-то, кроме Вины, не хотелось.
Друзья пытались помочь. Раз за разом они придумывали новые идеи.
– Жаль, что у твоего Зорни Дореста в Пентосе не так много друзей, как в Браавосе, – заметил Русе, подкидывая новую мысль. – Но быть может, он в состоянии что-то выяснить?
– И в самом деле, вдруг он сможет помочь? – Домерик оживился. – Я сегодня же пошлю ему письмо.
– Правильно, – одобрил Тор. – Уж совет он всяко даст.
Домерик уже знал, что Мандерли сразу же отправили корабль в Пентос. Болтон сомневался, что такой ход принесет успех. Рамси нужен лишь он, и никто другой. Бастард будет ждать его в «Последнем пристанище». И если ему что-то покажется подозрительным, или он заприметит, что Болтон не один, то сумеет остаться незамеченным. Рик следом за друзьями хлестал чашу за чашей. В соседних комнатах шумели гости. С улицы, он увидел их в окно, зашла внушительная компания в несколько мужчин. Выглядели они опасно, но сразу же проследовали в отдельный покой.
– Ладно, скорбью делу не поможешь, – первым не выдержал Русе. – А вот хорошенькая мордашка и парочка сисечек могут натолкнуть на стоящую идею, – Рисвелл отправился с одной из девушек на третий этаж, в ее спальню.
Карстарк и Фрей некоторое время пытались его поддержать. Но Болтон цедил в час по слову, отвечал на вопросы односложно и друзья последовали примеру Русе. Домерик обрадовался, что его наконец-то оставили одного. И друзей он не винил. Он знал, что они последуют за ним куда угодно, но ждать, чтобы они посыпали головы пеплом и давали клятвы о мщении, не следовало.
Он налил себе еще одну чашу, подошел к окну и сел на подоконник. Болтон не считал, сколько выпил. Судя по состоянию – порядочно. Всё вокруг качалось, словно он находился на палубе «Стервы». А еще просто хотелось лечь и заснуть. Так надолго, чтобы все закончилось. Рыцарь зевнул и потер глаза. Он попытался сфокусировать взгляд на ладони и сосчитать пальцы. Почему то их оказалось семь штук.
Послышался шум. В соседней комнате кто-то заорал. Его старались успокоить, но крики лишь нарастали. Судя по звону, запела сталь.
Дверь распахнулось. Внутрь буквально влетело два человека, отбивающиеся кинжалами от трех нападающих. Все казались пьяными и возбужденными.
– Суки, сдохните уже, – раздавались крики. Было непонятно кто с кем дерется и из-за чего всё началось. На доспехах и на одежде драчунов не было никаких гербов или приметных знаков. Несмотря на состояние, Домерик нахмурился, понимая, что тут что-то не так.
– Вот и он! – пять человек разом остановились и обернулись к нему. – Это Болтон. Взять его!
Они моментально разошлись. Их хмель пропал. Оказалось, никакие они и не пьяные.
– Русе! Тор! – Болтон кинул в нападающих чашу и отскочил в дальний угол, туда, где лежали ножны с мечом. Он двигался с огромным трудом. Не так, как обычно, хотя бы и выпивши. Мелькнула мысль, что в вино что-то добавлено.
– Положите меч, сир, – сказал один из мужчин – высокий, плечистый, худой и черноволосый. Он перемещался так стремительно, что напоминал скользящую змею. – И тогда вы не пострадаете.
– Черта с два! – Болтон уже держал в руках клинок. Но он с трудом стоял на ногах. А меч весил невероятно много, он так и тянул руку к полу. – Русе, твою мать! Карстарк!
Кажется, на третьем этаже Тор его услышал. Там кто-то заревел и что-то загремело. И Фрей вроде как закричал от боли.
Пять человек двинулись к нему. Один из них ловким движением достал сеть и принялся ее распутывать.