Перо скакало по пергаменту, выводя красивые буквы и иногда задерживалось на словах. Щекотя мягким концом подбородок, Черная леди задумывалась.
Наверное, Мэри была права. Рамси не знал, чего ей хотелось. Чтобы она ему ни сказала, его нрава это не изменит, но…
Черная леди Дредфорта была женщиной во всех своих проявлениях, и от подарков ее женская сущность уж точно не откажется. Ведь она и вправду очень постаралась. Теперь черед был за Черным лордом, и разгулявшееся воображение породило список достаточно длинный.
— Бедный милорд!
— Пока еще нет, — кокетливо покачала головой миледи, и, умолкнув, девушки прыснули со смеху.
Мерно плескались волны. Тишина морского прибоя успокаивала, и, греясь на солнце, он снова вслушивался в крики чаек. Рядом уселась птица и, широко расставив крылья, прошлась по каменному борту.
Почему он ее не послушал? Вернувшись на Пайк, он ведь почти забыл, а тут… Решился на шаг отчаянный и сделал хуже только себе. Мучаясь от горечи сожалений, Железнорожденный принц не находил себе места. За что судьба оказалась столь жестока к нему?
Раздался сдавленный крик. Заскрежетал металл, распугивая белых откормленных птиц. На площадке появились люди, зажимавшие рты его охранникам да безжалостно резавшие им глотки, и на их груди Теон Грейджой увидел проклятый крест. Мужчина отступил назад.
Нужно было бежать.
Он обернулся и к своему ужасу увидел того, которого так надеялся умертвить королевским приказом.
— Нет… — слетело с губ лорда Грейджоя. — Нет! — выкрикнул он, попытавшись убежать через другую лестницу приморской площадки, но солдаты Черного лорда, подхватив под белы рученьки, грубо вернули его назад.
— Да, да и еще раз да, — скалился лорд Дредфорта, медленно приближаясь к своей жертве.
Теон начал трястись от ужаса. Он пытался пятиться назад. Мотал головой из стороны в сторону, но его крепко держали за руки, и без того бесполезные попытки сбежать или спрятаться пресекались на корню.
— Вонючка! — развел Рамси Болтон руки в стороны, не сдерживая своей радости. — Как давно я тебя не видел!
— Я… я… Нет. Нет, пожалуйста!
— Я ведь так и не поблагодарил тебя… — подошел бастард к нему вплотную и грубо уложил руку на шею. Теон дернулся. Глаза его намокли, и он замер, не в силах совладать с панической дрожью. — Ты спас мою жену, — вспомнил Рамси об истории с Мирандой и похлопал мужчину по лицу, хищно заглядывая ему в глаза. — Ну что ты так трясешься? Я ведь даже по тебе скучал. Ты же был так дорог мне, Вонючка. — Рамси Болтон отошел в сторону, и Теон зажмурился. Бастард развернулся. Его лицо озарила прекрасная мысль, и он вновь оскалился. — Ах, да… Забыл сказать… Ты едва не убил… Мою жену. — Ведь упавших девушек со стен Винтерфелла в тот день было двое, и теперь бастард очень радовался, что нашел по возвращению в замок лишь один труп. — Займитесь им, — дал он знак, и солдаты как цепные псы кинулись на указанную цель.
— Нет… Нет!!! Нет! — верещал Теон, и кто-то грубо запихнул ему лоскут ткани в рот, чтобы крики беззащитного никого не беспокоили. — Хм… м-м-м…
Железнорожденный трепыхался, но его очень крепко держали. Кто-то ударил его по лицу, и из носа пошла кровь. Мужчина покраснел от сдавленных неслышных криков. Грубо солдаты схватили его за длинные волосы, сгибая поудобней, и, опустив голову, Теон сдался, тихо давясь своими рыданиями.
— Что они с ним делают? — спросил Рогар, испуганно хватая отца за руку. — Они играют во взрослые игры?
— Да, Крепыш.
— Это называется «изнасиловать»? — спросил Бальтазар, выглядывая из-за спины отца.
— Угу, — пояснил он старшему сыну, погладив его аккуратно подстриженную голову, и тот внимательно посмотрел на лорда-папу. Ему было немного страшно, как и брату, но он крепко сжимал зубы. Он уже был большим, а значит не должен был бояться.
— Мне немного…
— Страшно? — Рогар виновато склонил голову. — Ничего… Пройдет. Посмотри, как весело он трепыхается, — потрепал кудрявую голову Рогара Рамси Болтон. Он еще воспитает в них необходимое бесстрашие.
— Да, папочка. Мне просто… Немного жалко… — исправился ребенок.
— Он всего лишь Вонючка, — перебил его Бальтазар. — Он — врун. Он — враг.
Рамси Болтон улыбнулся. Его замечательная ведьма все-таки настрогала ему чудесных черных лордиков.
— Нет, Бальтазар, — все же поправил родитель сына, наблюдая за очередным поруганием Теона Грейджоя. — Он — не враг. Твой враг должен быть под стать тебе, а разве он может быть врагом?
— Нет. Он — Вонючка.
— Хм, — отец улыбнулся сыну. — Мы должны отправить настоящим врагам послание. Вы же мне поможете?
— Да!
— Только одно «но». Маме мы ничего не скажем. — Рогар часто закивал головой, почесав щеку.
— Мейстер сказал, маме нужно больше отдыхать и не волноваться.
— О! — оскалился бастард. — Ну тогда тем более!
====== Вестник ======
— Садитесь. Мы вас ждали с нескрываемым нетерпением, леди Болтон. — Подложив руку под голову, леди Оленна ехидно усмехнулась, смерив взглядом нахмурившегося лорда Ланнистера.